Orson traduction Turc
1,092 traduction parallèle
Oh, you know, you should, um, call my friend Orson.
Arkadaşım Orson'u aramalısın.
- Orson.
- Orson.
- Orson Hodge, Susan's dentist friend.
- Orson Hodge, Suzan'ın dişçi arkadaşı.
He thought Alma was happy, and Orson Hodge did not like to be contradicted.
O, Alma'nın mutlu olduğunu sanıyordu, Ve Orson Hodge, kendisine karşı gelinmesini hiç sevmezdi.
Orson, no!
Orson, hayır!
Yes, Orson Hodge was a man who did not like to be contradicted... by anyone.
Evet, Orson Hodge kendisine karşı gelinmesini sevmeyen bir adamdı... hiç kimse tarafından.
It was on just such a day that Bree Van De Kamp went on her first date with her new friend Orson Hodge.
Aynen böyle bir günde, Bree Van De Kamp, yeni arkadaşı Orson Hodge ile ilk buluşmasına gitmişti.
Yes, I will marry you, Orson.
Evet, seninle evlenirim Orson.
You know, Orson's been a member here for years.
Biliyorsunuz, Orson yıllardır buranın üyesi.
Well, I wanted to invite you to a dinner that Orson and I are having this saturday.
Pekala, sizleri cumartesi günü Orson ile beraber düzenleyeceğimiz akşam yemeğine davet etmek istedim.
Orson is just the most warm, wonderful, generous man.
Orson en sıcak, mükemmel, cömert insan.
Orson...
Orson...
Orson.
Orson.
Oh, Orson.
Oh, Orson.
But, Orson!
Ama, Orson!
I was Orson's neighbor.
Orson'ın komşusuyum.
Orson, what is she talking about?
Orson, bu kadın neden bahsediyor?
Orson... my hand.
Orson... Elim.
Yeah, it was an Orson Welles radio play of War of the Worlds.
Orson Welles'in radyo oyunu Dünyalar Savaşı'ndan bir kesitti.
Well, Orson and I talked about it, and we just feel at our age, it's silly to wait.
Orson'la bu konuda konuştuk, ve bekleyecek yaşta değiliz.
Orson?
Orson?
You know, when you came in and you did that whole "Orson killed his wife" thing?
Yani oraya geldin, ve "Orson karısını öldürdü" şeyini dedin.
When the police showed up, Orson had scrubbed every inch of the place clean with blich.
Polisler gelmeden önce Orson evin heryerini temizlemiş.
And he said that the only reason Orson was never charged was because they never found the body.
Orson'ı suçlayacak tek bir neden bile bulamadıklarını söyledi çünkü kadından tek bir iz bile yokmuş.
Now get that detective on the phone, talk things out with Orson.
Şimdi gidip Orson'la detektifin söylediği şeyleri konuş.
I can't talk to Orson.
Orson'la konuşamam.
I'd say it is time that we get Bree and Orson up here for their first dance as a married couple.
Yeni evli çiftimiz Bree ve Orson'ın buraya çıkıp ilk danslarını yapmanın vakti geldi sanırım.
Ladies and gentlemen, I give you Mr. and Mrs. Orson Hodge!
Baylar ve bayanlar! Karşınızda Bay ve Bayan Orson Hodge!
Orson, you look so serious.
Orson, çok ciddi görünüyorsun.
Bree, Orson,
Bree, Orson,
To Bree and Orson, uh, yes, what could be better than a second love?
Bree ve Orson, evet... Aşkta bundan güzel ne olabilir?
Bree, Orson, sometimes walking away can seem the best choice.
Bree, Orson, bazen, çekip gitmek iyi bir seçim gibi görünebilir.
Orson, congratulations.
Orson, tebrikler..
Orson Hodge dreamed of the perfect honeymoon.
Orson Hodge, kusursuz bir balayı hayali kurmuştu.
Orson, you can't imagine that we're still going!
Orson, hala gidiyor olduğumuzu düşünemezsin!
Orson!
Orson!
It was at this moment that Orson realized their honeymoon was over...
İşte o an Orson, balayılarının bittiğinin farkına vardı...
Orson found Andrew.
Orson Andrew'u buldu,
Orson, I saw the two of you whispering right after Dr. Keck ran off.
Orson, Dr. Keck kaçıp gittikten sonra fısıldaştığınızı gördüm.
Orson, you're scaring me.
Orson, beni korkutuyorsun.
orson's right.
Orson haklı.
Well, Orson tells me that the two of you were very close, and out of respect for that friendship, I'm all ears.
Orson, her ikinizle de çok yakın ve saygı değer bir ilişkiniz olduğunu söyledi. Sizi dinliyorum.
Anyway, Tish won't talk to you because you married Orson even after Carolyn told you that he killed his wife.
Her neyse, Tish seninle konuşmayacak. Carolyn sana, Orson'ın karısını öldürdüğünü söylediği halde onunla evlendin.
That's the police report that Alma filed after Orson hit her.
Orson tarafından dövüldükten sonra Alma tarafından doldurulan polis raporu.
Oh, by the way, orson, I need, uh, your mother's address at the nursing home.
Bu arada Orson, annenin bakımevindeki adresine ihtiyacım var.
Bree, I hear what you're saying- - orson, what's the big deal?
Bree, ne dediğini duyuyorum.. Orson, bu kadar büyütülecek ne var?
- But, orson- - - bree,
- Ama Orson... - Bree!
Orson led me to believe- - that I was in the final stages of dementia?
Orson beni inandırdı... Bunamanın son aşamalarında olduğuma mı?
Orson Hodge.
Orson Hodge.
Orson and I are engaged.
Orson'la ben nişanlandık.
Orson did not kill Alma.
Orson, Alma'yı öldürmedi..