Panthers traduction Turc
741 traduction parallèle
Women who, in jealousy or anger or out of their own corrupt passions... can change into great cats, like panthers.
Kızgın, kıskanç veya bayağı arzularının esiri olan kadınlar panter gibi büyük kedilere dönüşebilirler.
Him and his black panthers.
O ve siyah panterleri.
You young fool, chasing out after panthers in a blizzard.
Seni aptal çocuk, bu tipide panter kovalıyor.
Kiowas are like panthers.
Kiowalar hayaletten farksızdırlar.
And Bobby, from the Black Panthers.
Ve Kara Panterler'den Bobby.
Racist oppression and the struggle to which they are committed has already caused the Panthers to Break with bourgeois imperialist society.
Irkçı baskılar ve kendilerini adadıkları mücadele Panterler'in emperyalist burjuva toplumundan bağlarını koparmalarına neden oldu.
Have you ever tried to infiltrate the Black Panthers?
Siyah Panterler'e sızmayı hiç denediniz mi?
"Look out, we're watching you." Signed : the Black Panthers.
"Dikkat edin, sizi izliyoruz." İmza : Kara Panterler.
- We know it's not the Panthers.
- Bu işin Kara Panterlerle alakası yok.
Panthers?
Panter mi?
Panthers?
Panterler mi?
Spartacus and his black panthers!
Spartacus ve kara panterler!
The Tigers and the Blue Panthers are in the playground.
Tigers ve Blue Panthers takımları oyun alanında.
The Blue Panthers try to brake Robins's stroke
Blue Panthers takımı Robin'in vuruşunu kırmaya çalışıyor.
The pressure the Blue Panthers did during the second time has decided the final result of the game
Blue Panthers takımının ikinci yarıdaki baskısı oyunun skorunu belirledi.
There was the Cultural Revolution, May'68, " The Rolling Stones, the Black Panthers, the Palestinians, the Underground, And for a few years, nothing...
Kültürel bir devrim oldu, 68 Mayısı Rolling Stones, Black Panthers, Filistinliler, Yeraltı ve birkaç yıl içinde ortada hiçbir şey yok.
- Yes, Caesar, just to start, these... unhappy Gauls will have to face the fiercest of our Gladiators and if there're... any survivors, we will have to let out the wild beasts, we have lions, tigers... panthers and bears and elephants the audience will love this programme!
- Evet, Sezar, bu mutsuz... Galyalılar en korkunç gladyatörlerimizle... karşılaşmak zorunda ve eğer sağ kalan olursa... vahşi hayvanları salacağız, aslanlarımız, kaplanlarımız... panterlerimiz, ayılarımız ve fillerimiz var. Seyirci bu gösteriy bayılacak!
We hunted panthers, lions and elephants.
Panterler, aslanlar ve filler avladı.
We had Vietnam, assassinations, the Black Panthers.
Vietnam, suikastlar, Kara Panterler vardı.
Well, do you think you could win me one of those big pink panthers to match the curtains in my bathroom? Sure thing, come on.
Tamam, yatak odam için şu büyük pembe panterlerden kazanabilirmisin? Tabiki, hadi.
Three of the missing panthers were shot.
Üç panter kayıptı vurmuşlar. 9 arkadaşından 3'ü öldü.
Three of nine panthers are dead. Those who died were your friends.
- Ölenler senin can yoldaşlarındı.
This week, the Freedom Network honors Anna Horowitz... who heroically lead a contingent of gray panthers... into the Visitor Armory at Charleston, South Carolina... where they reworked the control panels of 16 skyfighters... with baseball bats before getting away.
Bu hafta, Freedom Network Güney Carolina, Charleston'daki Ziyaretçi Cephaneliğindeki... 16 gökyüzü avcısının kontrol panellerini... kaçmadan önce Beyzbol sopalarıyla tamir eden, Gri panterler'in kahraman lideri Anna Horowitz'i ödüllendirdi.
I need panthers, not ladybugs.
partner lazım bana, uğur böceği değil.
You also indicate training with the Panthers.
Ayrıca Panter'lerle de eğitime katılmışsınız.
No, the Littleton Panthers.
Hayır, Littleton Panterleri.
You remember the Panthers of'66?
66 Pantherlerini hatırlıyor musun?
ANNOUNCER : And the point-after is good.
James K. Polk Panthers 14, Chester A. Arthur Arions 0.
First the panthers, then the hyenas.
Önce panterler, sonra da sırtlanlar.
We've got people going around, yelling "Black Panthers! Government Assassination Squad!"
İnsanlar sağda solda Kara Panterler'in adını veriyorlar. "Hükümetin Suikasti" diyorlar.
Panthers got the measles and they forfeited the season.
Panterler anlaşamadı, sonuç olarak ligden çekildiler.
The Republican Party made a generous donation to the Black Panthers.
Cumhuriyetçi Parti, Kara Panterler'e cömert bir bağış yaptı. - Tamam mı?
We are here to offer protection and help for all those who need our help, because we, the Black Panthers, are against the war in Vietnam.
Biz burada yardımımıza ihtiyacı olanlara yardımımızı sunmak için buradayız, çünkü biz Kara Panterler Vietnam'daki savaşa karşıyız.
He works with the leopards and the panthers, and he's got a.454 Ruger Casull handgun, which he says he can't find.
Leopar ve panterlerle çalışıyor, ve.454'lik bir Ruger Casull tabancası var, ki onu bulamadığını söylüyor.
And you should also know, that because I may qualify for membership... with the Gray Panthers, that doesn't mean I'm slowing down.
Ve ayrıca bilmelisin ki, Gri Panterlere üye olabilecek özelliklere sahip olmam... yavaşladığım anlamına gelmez...
Jefferson, there's nobody over there but pink punks. And what do Polk High Panthers do to pink punks?
Jefferson, orada pembe serserilerden başka kimse yok ve Polk Lisesi Panterleri pembe serserilere ne yapar?
You support the Black Panthers? - Yeah.
Siyah Panterleri mi destekliyorsun?
The tear gassing, the riots, burning the draft cards, the Black Panthers.
Gözyaşı, ayaklanmalar taslakların yanması Siyah panterler.
- The Black Panthers? - No, the family Simpson which has just five members.
- Hayır, sadece beş üyesi olan Simpson ailesi.
This is Stratford University radio coming to you live... from Baxter Rink, where the Panthers are set... to open their season against Brownstone U.
Stratford Üniversitesi Canlı Radyo yayınındasınız. Panterlerin Brownstone U.'a karşı oynayacağı ilk sezon maçıyla size Baxter Rink'ten sesleniyoruz. Bu doğru, Chet.
And LaFlour wins the face-off for the Panthers.
Laflour atışı kazanıyor.
The Panthers are back, and, baby, they're black!
Panterler geri döndü. Ve dostum, onlar siyahlar!
Tonight, your Panthers face off against the mighty team... from Astoria University for a chance to lead the division... in something other than tuition.
Bu gece Panterler harç değil de hokey birinciliği için Astoria Üniversitesi takımıyla karşılaşacaklar.
Chet, the Panthers haven't beaten Astoria in 30 years, but with Witherspoon in net this charged-up Stratford crowd... has found a reason to believe.
Chet, Panterler 30 yıldır Astoria'yı yenemediler. Ama Witherspoon kaledeyken taraftarlar inanacak bir şey bulmuş gibi.
For ground attack we were flying the F-9F, the Panthers.
Zemin saldırısı için F-9 ile uçuyorduk, yani'panter'ile.
The Krauts had Tigers, Panthers SPs, Stukas.
Almanların Tiger'ları, Panther'leri vardı SP'ler, Stuka'lar.
I introduced you to the Panthers.
Seni Pantha'larla ben tanıştırdım.
Prime Minister of the Black Panthers!
Onu tanıyorum.
There are only two remaining panthers.
Ölmüşler.
The Black Panthers, the Weathermen.
Kara Panterler ve Weathermen.
And the Panthers now charge back. Up ahead to LaFlour.
En önde LaFlour.