Pendrick traduction Turc
151 traduction parallèle
We are indebted to Mrs Pendrick for sharing this jewel with us at this most prestigious of showings.
Prestijli bir akşamda bu değerli mücevheri bizimle paylaştığı için Bayan Pendrick'e müteşekkiriz.
Dr Julia Ogden, is it not?
Dr. Julia Ogden'siniz, değil mi? Evet Bayan Pendrick.
Mrs Pendrick. Your father talks incessantly about your accomplishments.
Baban başarılarından hep bahsediyor.
It's an honour to guard such a masterpiece, Mrs Pendrick.
Böyle bir başyapıtı korumak onurdur Bayan Pendrick.
Must be some painting if Pendrick's own security isn't enough.
Pendrick'in kendi güvenlik personeli yeterli olmadıysa tablo çok değerli olmalı.
Seems a shame to hide it away in the Pendrick mansion where no-one else can see it.
Pendrick malikanesinde kimsenin göremeyeceği bir yerde tutmak yazık olurmuş.
Now it's time to put this fine lady to bed.
Böyle bir hazineyi sizinle paylaşmak benim için ve Bayan Pendrick için bir zevkti.
Mr Pendrick? Detective William Murdoch of the Toronto Constabulary.
Bay Pendrick, Toronto Emniyeti'nden Dedektif William Murdoch.
Mr Pendrick could have orchestrated his own theft. Insurance fraud?
Bay Pendrick soygunu kendi planlamış olabilir.
Mr Pendrick?
- Bay Pendrick.
Where might I find Mrs Pendrick?
Bayan Pendrick'i nerede bulabilirim?
Mrs Pendrick, the painting is not yet finished.
Resim henüz bitmedi, ısrar etmek zorundayım ki- -
The Pendricks made quite an impression when they first arrived.
Pendrick'ler ilk geldiklerinde herkesi oldukça etkilemişlerdi.
Father says James Pendrick is brash, but he never liked new ideas upsetting his world order.
Babam James Pendrick'i atılgan bulur ama o zaten düzenini bozacak yeni fikirleri asla sevmemiştir.
Mr Pendrick is something of a revolutionary thinker.
Bay Pendrick çığır açacak düşüncelere sahip bir insan.
Pendrick still hasn't received a note.
İçeri gelin. Pendrick'e haber gelmedi.
Is that what your art collection is to you, Mr Pendrick, an investment?
Sanat koleksiyonunuz sizin için bir yatırım mı Bay Pendrick?
Good day, Mrs Pendrick.
- İyi günler Bayan Pendrick.
No, Signora Pendrick is right.
- Çok naziksiniz.
This gentleman will soon be the talk of all Europe.
Bayan Pendrick haklı. Beyefendi yakında tüm Avrupa'da konuşuluyor olacak.
Mrs Pendrick gave us a list of the buyers who coveted the Rembrandt.
Bayan Pendrick, Rembrandt'ın taliplisi olan alıcıların listesini verdi.
Perhaps Burt stumbled on something and was murdered as a result.
Belki Burt yanlış bir işe bulaştı ve öldürüldü. - Deliller tek bir sonuca işaret ediyor Bayan Pendrick.
I'm afraid the evidence points to only one conclusion, Mrs Pendrick. I can't believe he was involved.
- İşin içinde olduğuna inanamıyorum.
He had unfettered access to the Pendrick collection.
- Pendrick koleksiyonuna istediği zaman bakıyormuş.
So the painting exhibited at the Pendrick Building, stolen by the thieves, was a forgery.
O zaman Pendrick Binası'nda sergilenen ve hırsızların çaldığı tablo sahteydi.
Burt Lightman exchanged the Rembrandt for one of his forgeries while it was in the Pendrick home.
Burt Lightman onu zaten Pendrick'lerin evinde kendi yaptığı kopyalardan biriyle değiştirmişti.
Thank goodness Mr Pendrick arrived when he did.
- Tanrı'ya şükür ki yeltendiğinde Bay Pendrick gelmiş.
Pendrick?
- Pendrick mi?
That's very philanthropic of you. But you will be needing a replacement, Mrs Pendrick.
Çok yardımseversiniz ama yerine bir şey asmanız gerekecek.
Mr Pendrick. I believe some of the credit goes to you.
Bence sizin de payınız var Bay Pendrick.
Mrs Pendrick, Mr Pendrick. I bid you good day.
İyi günler Bayan Pendrick, Bay Pendrick.
Mrs Pendrick! It was you?
Siz mi yolladınız Bayan Pendrick?
For those of you who don't know, my name is James Pendrick...
Bilmeyenler için söylüyorum, adım James Pendrick.
James Pendrick?
- James Pendrick mi?
Point taken. And you must allow it is odd Mr Pendrick's name would come up again.
Ayrıca bu vakada, Bay Pendrick isminin tekrar geçmesi size de tuhaf gelmedi mi?
Look into Pendrick as well.
Pendrick'i de araştırın. Asıl tuhaf olan şeyi söyleyeyim.
I'll try to be brief, Mr Pendrick. I understand you had words last week with Mr Mailing.
Bay Malling'le geçen hafta tartıştığınızı duydum.
Is this a social call? I'll leave that to your husband to explain, Mrs Pendrick.
O kısmını size kocanız anlatsın Bayan Pendrick.
Mrs Pendrick.
- Bayan Pendrick.
I will find it, Mr Pendrick.
Emin olabilirsiniz.
Mr Pendrick, Linus Mailing visited you shortly before his death, something you failed to mention.
Linus Malling ölümünden az önce sizi ziyaret etmiş. Bana bahsetmeyi unuttunuz.
Constables, arrest Mr Pendrick.
Bay Pendrick'i tutuklayın.
Mr Pendrick, one thing I am is an excellent judge of character, and men of good character never lie.
Kişilik tahlili konusunda mükemmelim. Sağlam kişilikli olan asla yalan söylemez ama öne de çıkmaz.
That Pendrick has got a bloody chilling streak in him.
Pendrick denen adamda insanın kanını donduran bir şey var.
Mrs Pendrick?
- Bayan Pendrick.
Why yes, Mrs Pendrick.
Evet Bayan Pendrick. Ziyarete mi geldiniz?
Sir, it's Sally Pendrick.
Bu Sally Pendrick.
Mr Pendrick, I apologise for my unannounced visit.
Habersiz geldiğim için kusura bakmayın Bay Pendrick. Son tasarımımı nasıl buldunuz?
It's an excellent likeness of James Pendrick, wouldn't you agree, Willie?
James Pendrick'e mükemmel benzetmiş, değil mi William?
Yes, but Mr Pendrick may have...
- Evet, Bay Pendrick bir ihtimal... Evet.
Good day, Mrs Pendrick.
İyi günler Bayan Pendrick.