Peut traduction Turc
37 traduction parallèle
Peut-on commencer I'ouverture?
Bay Lermontov, açılışı başlatalım mı?
And a man can't have that, can he, Mr P? No, no, ne peut pas.
Evet, bir erkek buna katlanamaz, öyle değil mi?
On peut avoir confiance en toi.
Sana güvendiğim için.
The Napoleon peut-etre?
Napoleon peut-etre?
- Peut-être nous vous laisserions...
Sizi başbaşa bırakalım da meselenizi çözün.
Peut-ìtre un fromage suisse?
Belki İsviçre peyniri?
Peut-être, mon ami.
Belki de, dostum...
Je peut vous aidez, Commandant?
"Sizin için ne yapabilirim komiser?" Benim için mi?
Peut-je avoir votre passeport, s'il vous plaît?
"Pasaportunuzu verir misiniz lütfen?"
On ne peut pas tous prevenir.
On ne peut pas tous prevenir.
"On ne peut pas faire un omelette sans casser des oeufs."
.
- Peut être. - "Potetre"?
- Olabilirmiş!
mais elle peut parler et enseigner comme un homme. But she can speak and teach like a man.
Bir erkek gibi konuşup öğretebilir.
- Mais surtout, peut-être, - Both, both are the problems.
İkisi de, ikisi de sorun olmuştu.
You mean, peut-ètre, like the fox hunting?
- Tilki avı falan gibi mi?
Peut-etre vous avez une boite pour Mademoiselle Eyre, Monsieur Rochester?
Bayan Eyre için de bir hediye getirmişsinizdir belki, Bay Rochester?
Peut être bien mon mari.
Belki kocamı.
Peut être bien un taxi ou les flics...
Belki taksiyi ya da belki polisi.
Ou peut être que c'est moi qui est besoin de toi à l'arrière.
Belki de benim sana burada ihtiyacım vardır.
# # Peut-être.
Olabilir.
Peut-être, maman, oui. # #
Olabilir, anne, evet.
But if it is true that Eva Kane is a killer, then peut-être she may kill again.
Ama doğruysa ve katil Eva Kane'se, bir kez daha öldürebilir.
Peut-être she has the skeletons in the armoire.
Ama dolapta gizlediği iskeletler olabilir.
Peut-etre la prochaine fois une disco locale.
Peut-etre la prochaine fois une disco locale.
Peut-etre. I was intrigued, I admit.
- Kabul ediyorum, olay ilgimi çekti.
- Peut-etre the drug can be reverse engineered.
İlaca tersine mühendislik uygulanabilir.
Your distraction, though "peut-être" extreme, was "très" effective.
Dikkat dağıtman gerçekten, Takdire şayandı.
Er, peut-etre que je peux pratiquer mon francais avec vous?
peut-etre que je peux pratiquer mon francais avec vous?
Oui, peut-etre.
Evet, belki de.
Peut - être qu'il veut seulement qu'on pense qu'il est mort.
O belkide ölmüş olduğunu düşünmemizi istiyor
Oui, peut-être.
Evet, olabilir.
Français, peut-être?
Français, peut-être?
Peut-être.
- Kıskançlık mı?
Non seulement elle peut être une femme, Not only can she be a woman.
O sadece bir kadın olmakla kalmaz.
Peut-tre vous avez une bote pour mademoiselle eyre, monsieur rochester? A bote for miss eyre?
Bayan Eyre hediye mi istiyor?
Peut-etre.
Belki.
Peut-être français?
Fransızca biliyor musun?