Powell traduction Turc
1,493 traduction parallèle
Did you see the direction your son was headed, Mrs. Powell?
Oğlunuzun ne tarafa gittiğini gördünüz mü, Bayan Powell?
All right, Mrs. Powell.
Pekala, Bayan Powell.
I can give you a few minutes, Mr. Powell, but then I'm afraid you're gonna have to come with us.
Size birkaç dakika verebilirim, Bay Powell, ama sonra, korkarım bizimle gelmeniz gerkiyor.
The Powell museum?
Powell.müzesi?
Nicholas Powell, the kid who sold me out.
Nicholas Powell, beni ispiyonlayan çocuğu.
- Nick Powell's poem.
- Nick Powell'ın şiiri.
I think Powell has serious issues.
Bence Powell'ın ciddi sorunları var.
Nicholas Powell?
Nicholas Powell mı?
No, he must be in class right now, Mrs. Powell.
Hayır, şu anda derste olmalı, Bayan Powell.
I said 18 year old, white male, name's Nicholas Powell.
Dedim ki 18 yaşında beyaz bir erkek, adı Nicholas Powell.
I wouldn't worry too much, Mrs. Powell.
Ben olsam çok fazla endişelenmezdim, Bayan Powell.
Happen to run into Nicholas Powell?
Nicholas Powell'la dalaşmadın mı?
Nick Powell!
Nick Powell!
We believe your son is involved in the disappearance of Nicholas Powell.
Oğlunuzun, Nicholas Powell'ın kayboluşuyla alakası olduğunu düşünüyoruz.
The DNAs match for Nick Powell.
DNA'lar Nick Powell'ınkiyle eşleşiyor.
The search is on tonight for suspect Annie Newton in the case of missing Mckinley high school honor student Nicholas Powell.
Mckinley'in dereceye girmiş öğrencilerinden Nicholas Powell'ın kaybolmasıyla ilgili olarak şüphelilerden Annie Newton'ın aranmasına devam ediliyor.
Mrs. Powell?
Bayan Powell?
In today's top story, Secretary of State Colin Powell and three other Cabinet members have apparently submitted their resignations, though Powell has told reporters that he will remain in the post until a successor is named.
Bugünün en çok konuşulan haberi, Dış İşleri Bakanı Collin Powell'ın ve üç kabine üyesinin istifalarını onaylamaları idi. Bununla birlikte Powell, basın mensuplarına yaptığı açıklamada halefi açıklanana kadar görevde kalacağını söyledi.
Here you go, Mr. And Mrs. Powell.
İşte buyurun, Bay ve Bayan Powell.
Your mother's dating Colin Powell now.
Annen artık Colin Powell ile çıkıyor.
I just saw Ed Powell.
Az önce Ed Powell'ı gördüm.
We also have been talking to Colin Powell.
Colin Powell'la görüştük.
Colin Powell has been talking to President Musharraf.
Colin Powell da başbakan Musharraf'la görüştü.
Her name's Alice Powell.
Adı Alice Powell.
Bud Powell.
Bud Powell.
And bang... it gets up to the highest decision-makers and all of a sudden Colin Powell is told,
İşte bu, rapor bir anda en yüksek merciye ulaştı ve Colin Powell hemen...
In February, 2003, then Secretary of State Colin Powell went before the United Nations to make the case for the war in Iraq.
2003 Şubat ayında, Birleşik Devletler Dış İşleri Bakanı Colin Powell Irak'a müdahaleyi meşru kılmak için Birleşmiş Milletlerin huzuruna çıktı.
I think Colin Powell said that was the most embarrassing day of his entire life.
Colin Powell'ın dediği üzere, bunların hayatının en çok mahcup olduğu günleri olduğunu sanıyorum.
Veronica Powell.
Veronica Powell.
Last year, a crew from the Midlands tried to pull a wine scam on Veronica Powell.
Geçen sene, Midlands'den bir ekip şarap üçkağıdı çekmeye çalışmışlar Veronica Powell'a.
Colin Powell and Richard Armitage... the only tall officials with experience in combat... they expressed his worries, but they supported to the administration in public.
Colin Powell ve Richard Armitage... yüksekteki tek deneyimli memurlar... Onların endişelerini belirtti, ama halkta yöneticileri destekledi
Paul Wolfowitz, the undersecretary of that time of defense... and Colin Powell, the of that time one president of the joint staff.
Dick Cheney tarafından planlandı, Sonra savunma sekreteri... Paul Wolfowitz, sonra savunmanın sekreteri ve Colin Powell, Sonra daha büyük birleştirilmiş Dış işleri başkanı.
CHIEF OF STAFF OF BREAD STICK POWELL... and that of the secretary they grew... on having seen our elegant planning, our detailed planning... completely discarded... and to the people who had realized it... completely discarded... so that the most loyal people... in the line of the visions of the republican party... they could be renowned for key positions in Iraq.
benim... en büyük hükümet patronu COLİN POWELL... ve o sekreter büyüdü... bizim titiz planlarımızı görmeyi, bizim detaylı planlarımızı... tamamen gözardı etti... ve kimlere olan olmuştu... tamamıyla gözardı etti... Birçok sadık insan... Cumhuriyetçi parti görüşü çizgisindeydi...
The Council of National Safety... the secretary of Powell, I and others... the director of the CIA, we express our worries for the plundering.
Ulusal Güvenlik Konseyi... Powell'in sekreteri, Ben ve diğerleri... ClA yönetmeni, biz yağmalama meseleleri yüzünden endişeliyiz.
Secretary Powell and I... we were fighting to order more troops... and we obtain something, but in the end... it was not sufficient.
sekreter Powell ve ben... daha fazla birlik göndermek için tartıştık... ve herhangi bir şey almak için, ama sonunda... o yeterli değil.
Secretary Powell knew it just as I.
Sekreter Powell onu biliyordu benle aynı düşünüyordu.
I thought Enoch Powell had had me deported.
Enoch Powell'ın beni sürgün ettiğini sandım.
And maybe Enoch Powell's throwing one up Shirley Bassey.
ve belki de Enoch Powell Shirley Bassey'den ayrılıyordur.
A shopping plaza, corner of Powell and Sutter.
Powell ve Sutter'ın köşesinde, bir alışveriş merkezi.
Well, usually, Curtis's little friends call me Ms. Powell.
Genellikle Curtis'in küçük arkadaşları bana Bayan Powell der.
- Ms. Powell? - Mm-hm.
Bayan Powell?
Kim Powell.
Kim Powell.
Jeffrey powell's been working on this case on contingency, as in unpaid, for the last five years.
Jeffrey powellbu dava üzerinde son beş yıldan beri çalışıyordu tesadüfen, para almadan
He has a settlement conference with jeffrey powell in hf an hour.
Yarım saat sonra jeffrey Powell'la bir toplantısı var
Jeffrey powell?
Jeffrey Powell mi?
Mrpowell?
Bay Powell? Maggie Dekker.
Lyme. You know this won't makejeffrey powell like you, right?
Bu Jeffrey Powell'in seni sevmesini sağlamaz biliyorsun değil mi?
Well, I'll tell you- - about as much as the footagemr.
Size söyleyeyim--Bay Powell filmini gösterebildiği kadar gösterdi.
Colin Powell was the adviser of national safety of Reagan... from 1987 to 1989.
1983'te Saddam'la Donald Rumsfeld
The 80s were summed up in the horrible one although developer documented...
Colin Powell Ulusal Reagan güvenliği danışmanıydı... 1987 den 1989'a kadar yıl 80, dökümanlar dehşet olarak özetlendi
What did mister Powell say? This is not our way of acting.
Powell ne söyledi?