Rammer traduction Turc
139 traduction parallèle
Just crimp in the bullets, no wadding is necessary, and the rammer tamps them home.
Mermileri haznelere yerleştiriyorsun dolgu yapmana gerek yok dönen silindir onları yuvalarına yerleştiriyor.
Hammer, rammer, spammer, bazooka, rubber chubby, sticky stubby... Hey, do you know where Room 404 is, man?
... bazukası, kütüğü... 404 numara nerede biliyor musun?
He was a mammy rammer.
İğrenç bir herifti.
Your reputation far exceeds your skills, mammy rammer.
Ünün becerilerini çok aşmış dostum!
It's John "The Rammer" McGillicutty.
Bu John "Dağıtıcı" McGillicutty.
Don't worry, Rammer. It'll be all right.
Endişelenme, çaresine bakarız.
- Who we playing, Rammer? - Sweden.
- Kiminle oynuyoruz?
Well, when I come back I'm gonna ram you with my rammer. - Ready?
O zaman ben de tosluklarımla sana tos atacağım.
I'm going over to the Rammer Jammer.
Rammer Jammer'a gidiyorum.
But as the co-chair of the tourism counsel, I will ignore it to tell you that any journey on the eastern shore begins at the Rammer Jammer.
Ama turizm konseyinin başkan yardımcısı olarak görmezden gelip, doğu sahiline yapılacak her gezinin Rammer Jammer'da başladığını söylemek istiyorum.
You're in the bathroom at the Rammer Jammer.
Rammer Jammer'da tuvalettesin.
How was your breakfast this morning at the Rammer Jammer?
Bu sabah Rammer Jammer'daki kahvaltı nasıldı?
Guess who just walked into the Rammer Jammer.
Bil bakalım Rammer Jammer'a kim geldi?
I will take you to the Rammer Jammer tonight to thank you.
Teşekkür etmek için seni bu akşam Rammer Jammer'a götüreceğim.
You take me to the Rammer Jammer almost every night.
Nerdeyse her akşam beni Rammer Jammer'a götürüyorsun.
Um, I was just taking a shortcut from the Rammer Jammer.
Sadece Rammer Jammer'dan kestirme yola girmiştim.
Today is the 30th anniversary of the Rammer Jammer.
Bugün Rammer Jammer'ın 30.yıldönümü.
In fact, why don't you and I head over to the Rammer Jammer, because I think that you and I need to have a good time.
Hatta, neden seninle Rammer Jammer'a gitmiyoruz? Bence ikimizin, iyi zaman geçirmeye ihtiyacı var.
No, you know what, I want you to go on ahead to the Rammer Jammer ;
Hayır, biliyor musun? Ben senin, Rammer Jammer'a gitmeni istiyorum ;
No, the Rammer Jammer.
Yok Rammer Jammer'da.
Well, at the Rammer Jammer.
Dün gece? Rammer Jammer.
So, who all was there at the Rammer Jammer?
Peki kimler vardı Rammer Jammer'da?
I'm gonna go to the Rammer Jammer and do some recon.
Şimdi Rammer Jammer'a gidip, biraz keşif yapacağım.
I'm sorry, but, uh, you know, there's like this after party thing for all the contestants at the Rammer Jammer.
Üzgünüm, ama tüm yarışmacılar için... Rammer Jammer'da parti olacak.
Do you know how to find the Rammer Jammer?
Rammer Jammer'ı nasıl bulacağını biliyor musun?
People ask me, "Is your sister really a waitress at the Rammer Jammer?"
İnsanlar bana "Ablan Rammer Jammer'da garson mu?" diye soruyorlar.
Tell you what, why don't you and Emily come the Rammer Jammer tonight for dinner?
Bak ne diyeceğim, neden sen ve Emily bu akşam yemek için Rammer Jammer'a gelmiyorsunuz?
I was happy that we got to talk the other night at the Rammer Jammer.
Geçen gece Rammer Jammer'da konuşabildiğimiz için mutluyum.
I was the worst waitress that the Rammer Jammer's ever seen.
Rammer Jammer'da gelmiş geçmiş en kötü garsondum.
- Been short-staffed at the rammer jammer. - Yeah?
- Rammer Jammer'da elemanımız eksik.
After Max's serenade at the Rammer Jammer, the whole town already knows you're the reason he's kicking again.
Max'ın Rammer Jammer'daki ilanı aşkından sonra,... bütün kasaba senin sayende tekrar sahalara döndüğünü biliyor.
Tonight I'll take her to the Rammer Jammer and get Wally to tell her all about the new sneeze guards on the salad bar, and then tomorrow night is the tree lighting in town square, so not a second for us to be alone.
Bu gece O'nu Rammer Jammer'a götüreceğim... ve Wally'den O'na salata barındaki yeni aksırık önleyicileri... anlatmasını isteyeceğim... yarın da... kasaba meydanında ağaçlar... ışıklandırılacak yani... bir an bile yalnız kalmayacağız.
Well, uh, come on, we'll go to the Rammer Jammer and get some.
Tamam, hadi, Rammer Jammer'a gidip biraz alalım.
Well, uh, I'm actually going to work right now, at the Rammer Jammer, so...
Ben de aslında işe gidiyordum, Rammer Jammer'a, yani...
The Rammer Jammer will turn into some horrible chain restaurant.
Rammer Jammer korkunç bir zincir restoranta dönüşecek.
The Rammer Jammer will be open in a couple days.
Rammer Jammer birkaç gün içinde açılacak.
So, we should make sure to get to the Rammer Jammer day after tomorrow so that we can show our support to Lemon and Wade.
Yarından sonraki gün, Lemon ve Wade'e destek olduğumuzu göstermek için, Rammer Jammer'da olmalıyız.
Ooh, the Rammer Jammer is open again.
Rammer Jammer yeniden açık.
It looks just like the... the Rammer Jammer.
Tıpkı şey gibi görünüyor, eski Rammer Jammer.
I'm thinking about selling the Rammer Jammer.
Rammer Jammer'ı satmayı düşünüyorum.
If you want to buy the Rammer Jammer, go ahead.
Eğer Rammer Jammer'ı almak istiyorsan, buyur al.
Yeah, but then that would be him buying the Rammer Jammer, and having a say in everything.
O zaman Rammer Jammer'ı alan da o olmuş olur. Her şey de söz hakkı olur
And I thank you in advance for giving me the money to buy the Rammer Jammer.
Rammer Jammer'ı almama yardım edecek, parayı verdiğin için şimdiden teşekkürler.
Why do you even want the Rammer Jammer, Lemon?
Neden Rammer Jammer'ı istiyorsun ki, Lemon?
See, under my management, the Rammer Jammer is an up-and-coming destination for the country music scene.
Benim yönetimimde Rammer Jammer yükselişte olan bir merkez country müzik sahnesi için.
The Rammer Jammer?
Rammer Jammer mı?
I may have implied that the Rammer Jammer is a 700-seat venue with air conditioning.
Rammer Jammer'ın klimalı ve yedi yüz kişilik bir yer olduğunu ima etmiş olabilirim.
As the new owners of the Rammer Jammer, we have turned our first profit.
Rammer Jammer'ın yeni sahipleri olarak, ilk kez kar ettik.
I'm happy to announce that I've taken the initiative to reinvest the Rammer Jammer's profits in...
Şunu duyurmaktan mutluluk duyarım ; Rammer Jammer'ın ettiği ilk karı şunu harcama girişiminde bulundum,
We are turning the Rammer Jammer into the sports bar of our dreams, Lemon.
Rammer Jammer'ı hayallerimizin spor barına dönüştürüyoruz, Lemon.
It just so happens that I invested that very same profit into an antique parlor set for the new salon area of the Rammer Jammer.
Ben de aynı karı elde edebileceğimiz bir şey olan antik parlor setine yatırdım. Rammer Jammer'ın yeni salonu için.