English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ R ] / Rumspringa

Rumspringa traduction Turc

60 traduction parallèle
We take our rumspringa very serious.
Biraz daha sert bir şeyler düşünmüştüm.
Rum what? Rumspringa.
Böylece benimle içki içmeyi kabul ettin.
She was here for her rumspringa, too.
Ben de böyle umuyordum. Parayı bu iki adam arasında eşit paylaştırmalısınız.
- I figured you'd turned Amish... or something and couldn't make any calls until rumspringa... but no, here you are, answering the phone.
Lorelai. Amish oldun ve vaftiz olana kadar telefon açamayacak durumda olduğunu sandım ama değilmişsin.
We take our rumspringa very serious.
Rumspringa'mızı çok ciddiye alırız.
Rumspringa.
- Rumspringa.
She was here for her rumspringa, too.
- O da buraya Rumspringa için gelmiş.
Not every Amish person leaves for rumspringa.
Her Amish üyesi, rumspringa için ayrılmaz.
She came here on rumspringa.
Buraya, rumspringa için geldi.
Rumspringa. That that Amish-kids-gone-wild thing?
Rumspringa, Amish çocuklarının yaptığı, çılgınca şeyler değil mi?
The only reason I care about rumspringa is to find out what happened to my sister.
Rumspringa da olmamın tek sebebi kardeşime ne olduğunu bulabilmek.
Roller coaster rumspringa.
Rumspringa inişli çıkışlıymış.
He left during rumspringa, decided not to be Amish anymore.
Rumspringa sırasında ayrılmış, bir daha Amish olmamaya karar vermiş.
If you want to split hairs, her kid won't decide if he's Amish till after rumspringa.
Kılı kırk yarmak istiyorsan, o çocuk sana karar verdiremez. Rumspringa bitene kadar o bir Amish.
Forgot the part where you got pregnant on rumspringa?
Rumspringadayken hamile olman bölümünü unuttun mu?
Your daughter was trying to figure out a lot of things while on rumspringa.
Kızın, rumspringa sırasında birçok şeyi anlamaya çalışıyordu.
I'm going to do rumspringa the way we're supposed to.
Rumspringa yapmaya devam etmemiz gerekiyor.
- You ever heard of Rumspringa?
- Rumspringa diye bir şey duydun mu hiç?
But if you're on Rumspringa, what's with the buggy?
Eğer Rumspringa'daysan fayton ne ayak?
Or for free if you meet the right girl and tell her "I'm on Rumspringa."
Ya da doğru kıza Rumspringa'dayım dersen beleşe de yaptırabilirsin.
Rumspringa! Whoo!
Rumspringa!
- First day of Rumspringa?
- Rumspringa'da ilk günün mü?
- Rumspringa!
- Rumspringa!
Come on, we're young, and we're Amish, and it's Rumspringa.
Hadi ama genciz, amishiz ve Rumspringa'dayız.
Rumspringa!
Rumspringa!
I mean, Lance, I really like you, but Rumspringa's over for me.
Lance senden gerçekten hoşlandım ama benim için Rumspringa sona erdi.
He was probably on his rumspringa.
Muhtemelen rumspringasını gerçekleştiriyordu.
Rumspringa is a quite rational way to help teens make an informed decision as to whether or not to be baptized into the Amish faith as adults.
Rumspringa, gençlerin vaftiz edilip yetişkin birer Amish olup olmama konusunda bilinçli karar vermelerini sağlayan gayet mantıklı bir yoldur.
This is not in the proper spirit of rumspringa!
Bu yaptığınız, rumspringanın ruhuna aykırı!
Well, we were told you were going through your rumspringa together.
Bize, rumspringayı beraber geçirdiğiniz söylendi.
That's kind of what rumspringa's for, right?
Bu tam da rumspringanın amacı zaten, değil mi?
I encouraged him to use his rumspringa to decide whether his love of music was strong enough for him to consider leaving his faith.
Rumspringa döneminde müziğe olan sevgisinin inancını terk etmek için yeterince güçlü olup olmadığına karar vermesi için onu cesaretlendirdim.
I told him his rumspringa was over.
Ona rumspringa döneminin bittiğini söyledim.
I've finished rumspringa, my phase of youthful rebellion.
Gençlik isyanı safhası da bitti, sürecimi tamamladım.
I totally tanked my rumspringa.
İsyan sürecimi tamamen boşa geçirmişim!
We do, but it was rumspringa.
Yaşadık, ama o isyan dönemimdeydi.
I mean, she crushed it with a Cleveland Cavalier on her rumspringa, but that's rumspringa for you.
O da Cleveland Cavalier oyuncularından biriyle olmuştu. Ama sonuçta isyan dönemi.
Except when we're on Rumspringa.
Rumspringa olmadığımız zamanlarda.
Rumspringa?
Rumspringa?
That was my Rumspringa.
Bu benim Rumspringa'mdı.
After high school, I went on rumspringa.
Liseden sonra, rumspringa'ya çıkmıştım.
What's the occasion?
- Bu durum nedir? - Rumspringa.
How do you know what Rumspringa is?
- Rumspringa nedir nasıl biliyorsun?
T-that's - - it's - - it's how Rumspringa works.
- Bu- - Rumspringa nasıl çalışır bilirsin.
When you go on Rumspringa, you have to walk down that road.
- Rumspringa'ya gittiğin zaman, bu yoldan aşağıya yürürsün.
I didn't even want to come on Rumspringa, but my father made me!
- Ben asla Rumspringa'ya gelmeyi istemedim, ama babam görevlendirdi.
Yes, we're here on Rumspringa.
Evet, Rumspringa dolayısıyla buradayız.
I mean, the Amish are on a Rumspringa.
Amish'ler Rumspringa'da gibi.
Like a Rumspringa?
Bir Rumspringa gibi mi?
Rumspringa. - I'm sorry. "Rum" what?
- Pardon. "Rum" ne?
- Rumspringa.
- Rumspringa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]