English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ S ] / Saskia

Saskia traduction Turc

133 traduction parallèle
Rembrandt, how is Saskia?
Rembrandt, Saskia nasıl?
She's in a very delicate state of health, Rembrandt.
Saskia'nın sağlık durumu çok hassas Rembrandt.
Saskia's never been better in her life.
Hayatında hiç bu kadar sağlıklı olmamıştır.
I'll paint Saskia wearing this.
Saskia'yı bununla birlikte resmedeceğim.
The red fire of the rubies on the whiteness of Saskia's neck.
Saskia'nın beyaz gerdanında alev alev yakut kırmızısı.
Saskia needs every consideration.
Saskia'nın ciddi ilgi ve bakıma ihtiyacı var, Rembrandt.
Saskia has every consideration, doctor.
Saskia ciddi ilgi ve bakım görüyor, doktor.
If the lady Saskia doesn't call in an hour, go and waken her.
Bayan Saskia bir saat içinde sana seslenmezse, git onu uyandır.
Come on. You can paint Saskia another day.
- Saskia'nın resmini başka zaman yaparsın.
Run along! - How's Saskia?
- Saskia nasıl?
He doesn't know ill she is. - We must get a doctor.
Saskia'nın ne kadar hasta olduğunu bilmiyor.
The lady Saskia.
Bayan Saskia!
I call her Saskia.
Ben ona, Saskia diyorum.
Lady Saskia.
Bayan Saskia.
Get out of what? The lady Saskia Van Uylenburgh... Left her fortune to her beloved Rembrandt Van Rijn... with the proviso that in the event of his remarriage... he must make over 1 / 2 of the fortune... to her son Titus.
Bayan Saskia van Ulyenburgh, kocasının yeniden evlenmesi durumunda, yarısının oğlu Titus'a devredilmesi koşuluyla servetini sevgili kocası Rembrandt van Rijn'a bırakmıştı.
Saskia, a genuine Frisian Van Uylenburgh.
Tam bir Frizyeli, Uylenburgh ailesinden Saskia.
Yes, my wife, Saskia, 21 years of age already.
# Evet, eşim, Saskia, 21 yaşındayken.
I baptise thee, Titus, son of Rembrandt van Rijn of Leiden and Saskia van Uylenburgh of Leeuwarden, 22 September 1641 in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
# Leydenlı Rembrandt van Rijn ve Leeuwardenli Saskia van Uylenburgh'un.. #... oğlu Titus, Baba, Oğul ve Kutsal ruh adına... #... 22 Eylül 1641 tarihinde seni vaftiz ediyorum.
Executed in Amsterdam in 1642 in the home of Saskia van Uylenburgh in the Breestraat before Rochus Scharm and Johannes Reyniers, witnesses of cred.
# Bu açıklama, 1642 yılında Amsterdam, Breestraat'ta... #... Saskia van Uylenburgh'un evinde, güvenilir tanıklar... #... R. Scharm ve J. Reyniers'in önünde yapılmıştır.
And you refuse to marry your lover to keep Saskia's inheritance.
Saskia'nın mirasını yitirmemek için sevgilinle evlenmekten kaçınıyorsun.
This is our very best, the Saskia van Uylenburgh suite.
Bu bizim en süper, Saskia van Uylenburgh süitimiz.
Saskia?
Saskia?
In the summer of that year Anton, Saskia en Sandra attend... the funeral of a friend of Saskia's father.
O yılın yazında Anton, Saskia ve Sandra... Saskia'nın babasının bir arkadaşının cenazesine katıldılar.
Anton and Saskia separated from each other in 1967.
Anton ve Saskia 1967'de boşandılar.
Saskia, you won't find the flashlight in this mess.
Saskia, el fenerini bu karmaşa içinde bulman mümkün değil.
I, Rex Hofman... swear that the wonderful... swear the wonderful... exquisite and sweet... exquisite and... almost always sweet... the always sweet Saskia Wagter... the always sweet Saskia Wagter... will never be abandoned by me.
Ben, Hofman... ant içiyorum ki bu mükemmel... ant içiyorum ki bu mükemmel... sevecen ve tatlı... sevecen ve... neredeyse her zaman tatlı... her zaman tatlı Saskia Wagter'i... her zaman tatlı Saskia Wagter'i... asla terketmeyeceğim.
CAR GETTING USED TO SASKIA
SASKIA'YA ALIŞMAKTA OLAN ARABA
SASKIA, I'M LOOKING FOR YOU.
SASKIA, SENİ ARIYORUM.
- Saskia!
- Saskia!
Saskia!
Saskia!
Saskia was...
Saskia...
- Saskia's gone, Rex.
- Saskia öldü, Rex.
If Saskia were here now, I'd still go with you.
Eğer Saskia şu an burada olsaydı, yine de seninle giderdim.
If there'd been no Saskia...
Eğer Saskia olmasaydı...
True, if there'd been no Saskia.
Doğru, eğer Saskia olmasaydı.
But there was and is a Saskia.
Ama Saskia vardı ve hala var.
You want to know what happened to Miss Saskia.
Bayan Saskia'ya ne olduğunu öğrenmek istiyorsunuz.
Did you rape Saskia?
Saskia'ya tecavüz ettin mi?
But then, you'll never know what happened to Miss Saskia.
Ama bu durumda, Bayan Saskia'ya ne olduğunu asla öğrenemezsiniz.
AFTER SASKIA WAGTER HER FRIEND REX HOFMAN...
SASKIA WAGTER'DEN SONRA SEVGİLİSİ REX HOFMAN DA KAYBOLDU
Saskia's coming too.
Saskia'yı da götürüyorum.
Saskia and Martine Lecoureur are out.
Saskia ve Martine Lecoureur yoklar.
Saskia, up close.
Saskia, yakın çekim.
- Saskia.
- Saskia.
~ Saskia ~ Ready!
Hazır!
~ muffled complaint ~ ~ Saskia ~ Sorry.
Afedersin.
~ Saskia ~ Wait.
Bekle.
I'm busy painting Saskia.
Saskia'nın resmiyle uğraşıyorum.
Saskia is very well.
Saskia çok iyi.
Lady Saskia is...
Bayan Saskia'nın -
Saskia's a senior.
Saskia da son sınıf.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]