English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ S ] / Scarlett

Scarlett traduction Turc

1,110 traduction parallèle
Scarlett... Look at me.
Scarlett, bana bak.
A soldier of the South loves you. Wants your arms around him. Wants to carry the memory of your kisses into battle.
Güneyli bir asker seni seviyor, Scarlett kollarına almak ve öpücüklerinin anısını savaşa taşımak istiyor.
Scarlett, kiss me.
Scarlett, öp beni.
Goodbye, Scarlett.
Elveda, Scarlett.
Miss Scarlett, I's powerful hungry.
Bayan Scarlett, çok açım.
We don't need no cow, Miss Scarlett.
İneğe ihtiyacımız yok, Bayan Scarlett.
Miss Scarlett, it's dead!
Öldü, Bayan Scarlett!
Mother, let me in. It's me. Scarlett!
Anne, kapıyı aç, benim Scarlett!
Katie Scarlett!
Katie Scarlett.
If there's anything I can do, Miss Scarlett...
Yapabileceğim birşey varsa, Bayan Scarlett...
There ain't no barn no more.
Ahır artık yok Bayan Scarlett.
Katie Scarlett, that's enough.
Katie Scarlett, yeter!
I'll not have you talking like that.
Böyle konuşmana izin veremem, Katie Scarlett.
Katie Scarlett's home.
Katie Scarlett evde.
What'll we do with nothing to feed those sick folks and that child?
Bayan Scarlett. Bu hastalara ve bebeğe yedirecek birşeyimiz yok. Ne yapacağız?
Miss Scarlett, Miss Suellen and Miss Carreen... they's fussing to be sponged off.
Bayan Scarlett, Bayan Suellen ve Bayan Carreen terlerini sildirmek için yalvarıyor.
- Only just me and Pork left.
Sadece Pork ve ben kaldık, Bayan Scarlett.
Who's gonna milk that cow, Miss Scarlett?
İneği kim sağacak, Bayan Scarlett?
Scarlett's hateful! Making us work in the fields...
Scarlett'tan nefret ediyorum, bizi tarlada çalıştırıyor...
There's something I must speak to you about. What is it?
Katie Scarlett, seninle birşey konuşmak istiyorum.
Nevertheless, I don't like it.
Yine de Katie Scarlett, hoşuma gitmedi.
- I must talk to you.
Scarlett canım, seninle konuşmam gerek.
Scarlett, you killed him.
Scarlett, onu öldürdün!
Scarlett, what happened?
Scarlett! Scarlett, ne oldu?
Tell Katie Scarlett she must be more careful.
Katie Scarlett'a söyle, daha dikkatli olsun.
We gotta get him out of here and bury him.
Onu buradan çıkarıp gömmeliyiz Scarlett.
Katie Scarlett!
Katie Scarlett!
Yes, Scarlett, I'm coming.
Melanie! Geliyorum Scarlett.
- Don't scold me, Scarlett.
Bana kızma lütfen Scarlett.
- Miss Scarlett?
Bayan Scarlett.
I want to take up something with your Pa, but he doesn't seem to...
Bayan Scarlett, babanızla birşey konuşmak istiyorum ama ama o pek...
Miss Scarlett, I was aiming to ask for Suellen.
Bayan Scarlett, Suellen ile evlenmek için izin isteyecektim.
Miss Scarlett, if true love carries any weight with you... you can be sure your sister will be rich in that.
Bayan Scarlett, eğer gerçek aşkın sizin için bir değeri varsa emin olun ki kardeşiniz bu konuda çok zengin.
Thank you. Thank you, Miss Scarlett.
Çok teşekkürler Bayan Scarlett.
What seems to be the trouble with Mr. Kennedy?
Scarlett, Bay Kennedy'nin nesi var?
Don't spoil it.
Mahvetmeyin, Bayan Scarlett.
- Miss Scarlett? - High time you got back.
- Bayan Scarlett.
Miss Scarlett, ma'am?
Hemen, Bayan Scarlett.
Well, I see'd that old no-count white-trash Wilkerson... that used to be Mr. Gerald's overseer here.
Şey, Bayan Scarlett, burada Bay Gerald'ın kâhyalığını yapan, şu beş para etmez nefesi kokmuş, beyaz Wilkerson'u gördüm.
- He ain't got no $ 300.
Ama onun 300 doları yoktur, Bayan Scarlett.
You're right, Scarlett.
Haklısın Scarlett.
Oh, Scarlett, I'm a coward.
Scarlett, ben ben korkağın tekiyim.
Please, Scarlett.
Lütfen, Scarlett.
But I'm not going to forget her!
Ama Scarlett, onu unutmayacağım.
Lordy, Miss Scarlett, that's Mr. Gerald's watch!
Ama Bayan Scarlett. Bu Bay Gerald'in saati.
You ain't got no business parting from this watch now.
Ama bu saatten başka birşeyiniz yok, Bayan Scarlett.
Miss Scarlett, honey.
Scarlett, tatlım.
- Please, let me.
Lütfen Scarlett, izin ver.
What is it, Scarlett?
Ne oldu Scarlett?
Scarlett...
Scarlett...
Miss Scarlett!
Bayan Scarlett!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]