Senores traduction Turc
64 traduction parallèle
- Good morning, señores.
- Günaydın, senores.
Señores, this is an article by the great critic Curro.
Senores, burada ünlü eleştirmen Curro tarafından yazılan bir makale var.
Señores y señoritas, it is my pleasure to announce that we have with us tonight, direct from Barcelona the great Don Sebastian.
Senores y senoritas, Barcelona'dan gelen ve bu gece aramızda bulunan ünlü Don Sebastian'ı sizlere takdim etmek benim için büyük bir mutluluk.
Señores y señoras, now we present the original Latin bombshell Conchita.
Senores y senoras, şimdi de huzurlarınızda gerçek bir Latin bombası Conchita.
Senores?
Beyefendi.
Wait, Senores!
Baylar, bekleyin!
10's the stake, senores.
Bahisler 10'dan açılıyor, beyler. Bahisler 10'dan açılıyor.
Buenos dias, Senores
İyi günler beyler.
Estos Senores aqui van a revisar tu cuarto Por favor, acompaname
Yanımdaki iki kişi odana bir göz atacak. Lütfen, benimle gel.
Senoras y senores, ladies and gentlemen, it's almost New Year's here at El Tropico and all over the world!
Bayanlar ve baylar yeni yıla girmek üzereyiz El Tropico'da ve tüm dünyada..
Buenos dias, senores.
Günaydın, beyler.
Senores, el diablo están...
Senores, el diablo están...
- Good evening, señores.
- İyi akşamlar, Senyor.
This is the place, señores, come in.
Aradığınız yer burası, sinyor!
Buenos días, señores.
İyi günler, Beyler.
Hasta luego señores.
Hadi, Collins. Çok teşekkürler.
Buenos días, señores.
İyi günler, beyler.
- Buenas tardes, señores.
İyi günler, beyler. İyi günler,
Hasta la vista, señores.
Görüşürüz, beyler.
Señores, I'm glad you're here.
Baylar, burada olduğunuz için çok mutluyuz.
Keep your seats, señores.
Yerlerinizden kalkmayın, señores.
Come on, señores.
Haydi, señores.
Señores, I'm so happy to be with you lovely people and to tell you all about El Toro, who is like my own son.
Senyorlar, sizinle olmak ve oğlum gibi sevdiğim El Toro'yu anlatmak büyük zevk.
And we're all rejoicing today, aren't we, señores?
Ve hepimiz bu günü kutluyoruz, değil mi beyler?
Ladies and gentlemen señoras y señores in honor of our most distinguished guests we present the champion diver of them all, the great Moreno!
Bayanlar ve baylar, senyoralar ve senyorlar, saygıdeğer konuğumuzun onuruna en büyük şampiyon dalıcımızı takdim ediyoruz, büyük Moreno!
Please hurry, señores, or the meat will be quite cold.
Lütfen acele edin Senyorlar, yoksa et soğuyacak.
Señores, continue your feast.
Beyler, şölene devam ediniz.
Gentlemen, señores, I'm a nobleman!
Beyler, senyörler, ben bir soyluyum.
Are you crazy, señores?
Çıldırdınız mı siz beyler?
Señores bandits!
Senyor haydutlar!
In that case, I will apologize to the honorable señores.
Bu durumda saygıdeğer beylerden ben özür dileyeceğim.
Sorry, señores.
Üzgünüm, beyefendi.
"Bienvenidos" to Tula, "señores".
"Bienvenidos" to Tula, "señores".
Buenos días, señores.
- Buenos días, señores.
Welcome, señores.
Hoşgeldiniz, señores.
This way to your quarters, señores.
Odalarınıza buradan gidebilirsiniz, señores.
Macuas, señores?
Macuas, señores?
Move it on now! Ah, senores.
Ah, hanımlar.
Señoras y señores, quiero invitar a este escenario a un gran amigo mío.
Bayanlar baylar, şimdi sahneye bir arkadaşımı davet ediyorum.
Ladies and gentlemen. Señoras y señores.
Bayanlar baylar, sessiz olun.
Lunch, senores.
Yemek baylar.
Señores down here!
Buraya gelin.
Okay. Place your bets, senores.
Bahislerinizi yatırın, beyler.
All right, seniors and señores, whichever car makes it through that tunnel first is the winner.
Pekâlâ, ihtiyarlar ve baylar,.. ... tünelden ilk çıkan kazanır.
Don't let the size fool you, "señores", it's a carbonite bomb.
Boyutu sizi şaşırtmasın baylar. Bu bir karbon bombası.
Señores?
- Beyler.
Remember the time I won a date to Mexico with Gary Coleman?
Gary Coleman ile Meksika'da yemek kazandığım zamanı hatırlıyor musun? — ¿ Qué pasa, señores?
Señores...
Señores...
usaré una frase que no me pertenece, le pertenece ya a todo el pueblo argentino... Señores jueces, "¡ Nunca más!"
Ben bir ifade kullanmak istiyorum, bu benim için değil ama Arjantinliler, "Bir daha asla onurunuz olmayacak!"
Señoras y señores!
Baylar bayanlar!
Listen, señores jury,
Jürinin saygı değer üyeleri...