Shana traduction Turc
298 traduction parallèle
Home Box Office has asked me to introduce tonight's
Ben Shana Alexander.
Shana, they bought their tickets.
Shana, biletlerini aldılar.
Shana. Shana.
Shana.
Shh, shh, shh, shh.
Shana.
Come on, Shana.
Hadi Shana!
CAL : Okay, Shana, shut her down.
Tamam, kapatabilirsin.
SHANA : Dad.
Baba.
Your dad and your brother are stupid men, Shana.
Baban ve abin çok aptallar Shana.
Shana's with him at a hospital in L.A.
Shana, Los Angeles'taki hastanede onun yanında.
SHANA :
- Evet.
SHANA : The Army was here looking for you.
Ordu sizi aramaya geldi.
I'm not worried about us... but Garber would kill Doug and Shana in a minute.
Bizim için endişelenmiyorum ama Garber, Doug ve Shana'yı her an öldürebilir.
Garber's leaving town, but he'll go after Doug and Shana first.
Garber kasabadan ayrılıyor ama önce Doug ile Shana'nın peşine düşecek.
SHANA : We're real glad about that, too.
Buna biz de çok memnunuz.
SHANA : Are you kidding?
- Dalga mı geçiyorsun?
"shana, mistress of the universe."
Evrenin Kraliçesi'
i don't want shana.
- Ben Xana'yı istemiyorum.
Joe, I have to go to Florida in a few weeks and I wanna take Shana with me.
Joe, birkaç haftalığına Florida'ya gitmek zorundayım. Shannon'ı bir haftalığına yanımda götürmek zorundayım.
Perry would like to invite Shana to the movies in his dad's screening room.
Dinle, Perry önümüzdeki hafta sonunda Shannon'ı babasının ev sinemasına davet etmek istiyor.
Shane won't buy me deodorant anymore.
Shana artık bana deodarant almıyor.
That terror gave me a tremendous jolt. I was unaware that meanwhile Shana was being forced to make a quick decision.
Bu benim korkusuzca hareket etmemi sağladı Shana'nın bir karar vermeye zorlandığını bile bilmeden.
I've gotta let Shana know!
Shana ya bunu anlatmalıyım.
That would also explain the abnormally great numbers of Torches. Shana.
Ayrıca etrafta neden bu kadar meşale olduğunu da açıklıyor.
I don't mind being a decoy.
Shana, yem olmak umurumda bile değil.
Shana's... Um, she's only a classmate.
- Hayır, Shana is... um... sadece sınıf arkadaşım.
See you later. See you again, Shana-chan.
Görüşmek üzere, Shana-chan.
He makes me restless, over and over, and over. Shana.
Her defasında sinirimi bozuyor.
Are you listening?
Shana, dinliyor musun?
I'll just hafta leave the rest to Shana.
Şu an yapabileceğim tek şey Shana ya güvenmek.
Shana's a Flame Haze.
Shana bir Flame Haze.
I can't be of any help to Shana.
Shana'ya yardım edemem!
Behind you!
Shana arkanda!
Behind you! Shut up!
Shana, arkanda!
Why has he lured Shana to this roof?
Neden Shana'yı çatıya çıkarmaya uğraştı?
Maybe he brought Shana here to divert her attention from that.
Yoksa Shana'yı buraya ondan uzaklaştırmak için mi getirmiş olabilir mi?
Wake up, Shana!
Durdur şunu. Ayağa kalk, Shana.
As a Flame Haze, Shana gets in her way.
Çeviren Urahara Kisuke
Yeah, Shana.
Shana.
Shana Sewart.
Shana Sewart.
You said you had some information about my sister.
Bakın Shana ne demek istediğimi anladı.
Good evening, I'm Shana Alexander.
İyi akşamlar.
Shana.
Shana...
Can I call you Shana-chan?
Demek adın Shana-chan?
Sh-Shana?
Sh-Shana?
Shana, move back!
Shana, geri çekil!
Shana.
Shana.
Shana!
Shana!
Shana is fighting.
Shana savaşıyor.
If I could relay that... Shana!
Eğer Shana'nın gözü olabilirsem...
Shana...
Sh-Shana...
Goodbye, Shana.
Hoşça kal, Shana.