Stormfly traduction Turc
110 traduction parallèle
No, no, no, don't leave, Stormfly!
Hayır, hayır, ayrılma Stormfly!
I was looking forward to spending the holiday with Stormfly.
Bayramı Stormfly ile geçirmeyi dört gözle bekliyordum.
Stormfly.
Stormfly.
Stormfly!
Stormfly!
Stormfly's getting faster.
Stormfly gittikçe hızlanıyor.
Unless you want Stormfly to be the fastest one in the Book of Dragons.
Tabi Stormfly'ın Ejderhalar kitabındaki en hızlı ejderha olmasını istiyorsan o başka.
We're trying to get some extra speed so we can stay on top of Astrid and Stormfly.
Astrid ve Stormfly'dan daha hızlı olabilmek için ekstra hız kazanmaya çalışıyoruz.
Oh, Stormfly's gonna be seeing a lot more of your tail.
Stormfly senin kuyruğunu daha fazla görebilecek.
See you later, Stormfly.
Sonra görüşürüz, Stormfly.
Stormfly is too fast.
Stormfly çok hızlı.
All right, Stormfly!
Tamam, Stormfly!
I got used to Stormfly's face being the first thing I see every morning.
Her sabah ilk olarak Stormfly'ın yüzünü görmeye alışmıştım.
I'm sorry, Stormfly.
Üzgünüm, Stormfly.
Hey, Stormfly.
- Hey, stormfly.
Stormfly, up!
Stormfly, yukarı!
You were right, Stormfly.
Sen haklıydın, Stormfly.
It's okay, Stormfly.
Her şey yolunda, Stormfly.
- Spines, Stormfly, now!
- Dikenler, Stormfly, şimdi!
- Stormfly!
- Stormfly!
[growls] Stormfly, what's wrong?
Stormfly sorun nedir?
[growls] Stormfly!
Stormfly!
Stormfly, spine shot!
Stormfly, iğne fırlat!
- And me with Stormfly.
- Ve benim Stormfly'a.
Ok, Stormfly, tail flip!
Tamam, Stormfly, kuyruk fiskesi!
Stormfly has other Nadders.
Stormfly'ın başka Nadderleri var.
What is it, Stormfly?
Ne oldu, Stormfly?
- See you later, Stormfly.
- Sonra görüşürüz, Stormfly.
Stormfly, spine shot.
Stormfly, diken atışı.
Stormfly, spines!
Stormfly, dikenler!
Stormfly, fire!
Stormfly, ateş!
Stormfly, evasive maneuvers.
Stormfly, kaçamak manevralar.
Okay, Astrid, for this training exercise, you and Stormfly will act as our bad dragon.
Peki, Astrid, bu eğitim alıştırmasında sen ve Stormfly bizim kötü ejderhamız rolünde olacaksınız.
Stormfly, battle ready!
Stormfly, savaşa hazırlan!
Toothless, Stormfly, Meatlug... it's time to do a little emergency landscaping.
Toothless, Stormfly, Meatlug acil bir çevre düzenlemesi yapma zamanı.
Whoa! Steady, Stormfly.
Sabit dur, Stormfly.
Stormfly, spine shot!
Stormfly, diken atışı!
Stormfly, let's rock some boats.
Stormfly, hadi birkaç gemi sallayalım.
Come on, Stormfly.
Hadi Fırtınuç.
Stormfly!
Fırtınuç!
Stormfly, drop it!
Fırtınuç, bırak!
Stormfly, fetch!
Fırtınuç, yakala!
- Stormfly, calm down!
- Stormfly, sakin ol!
Simple, Hookfang and me were just trying to do our job when Stormfly went crazy and started shooting at us!
Çok basit, Hookfang ve ben işimizi yapmaya çalışıyorduk sonra Stormfly çılgına döndü ve bize ateş etmeye başladı!
Hiccup, Stormfly and I were doing our job when this lunatic and his overgrown fire pit
Hiccup, Stormfly ve ben işimizi yapmaya çalışıyorduk sonra bu deli ve onun fazla gelişmiş ateş ocağı...
As much as Astrid and Snotlout like to torture each other, Stormfly and Hookfang have always stayed out of it.
Her ne kadar Astrid ve Snotlout birbirlerine işkence etmeye çalışsa da Stormfly ve Hookfang bunun dışında kalmaya çalışmıştır.
You talked, we listened, as usual, but I'm not going to put Stormfly in danger by working with that mutton head, who can't even control his own dragon.
Sen konuştun biz dinledik her zamanki gibi, fakat ben daha kendi ejderhasını kontrol edemeyen o kalın kafalıyla beraber çalışıp Stormfly'ı tehlikeye sokmayacağım.
Okay, Stormfly.
Peki, Stormfly.
Stormfly?
Stormfly?
Come on, Stormfly!
Hadi, Stormfly!
Stormfly, time to spike that Stinger.
Stormfly, şu Hızlı sokanı iğneleme vakti.
Spine shot, now!
Stormfly!