English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ T ] / Tabby

Tabby traduction Turc

141 traduction parallèle
A tabby had them about a month ago.
Bir tekir bir ay kadar önce doğurmuştu.
A tabby cat!
Bir kedi!
How'd you like a tabby cat stew?
Kedili türlüye ne dersin?
It's that mangy tabby cat!
Bu o uyuz kedi!
You remember Tabby, don't you?
Tabby'yi hatırlıyorsun, değil mi?
Queen to the Chesser, Big Bull to Tabulations, ten to Billy to match his whang, and the dealer gets a three.
Chesser'a kız, Tabby'ye papaz Billy'ye aletiyle uyumlu olsun diye onlu, dağıtana da bir üçlü.
Tell Billy Worm and Tabby to saddle up.
Billy Worm ve Tabby'ye atları eyerlemesini söyle.
Tabby's in the kitchen. "
Tabby mutfakta. "
You have to work with Tabby in the morning.
Tabby ile sabah erkenden çalışmanız lazım.
I thought he asked Tabby to let him in.
Bunu Tabby'den istediğini sanmıştım.
Tabby, Richard I'd like you to meet Dexter Stanley our distinguished professor in the zoology department.
Tabby, Richard sizi Dexter Stanley ile tanıştırmak istiyorum. Zooloji bölümümüzün seçkin profesörü.
It's a tabby.
Erkek kedi.
Oh, honey, it's little Tabby.
Tatlım, bak Tabby gelmiş.
Hiya, Tabby.
Merhaba Tabby.
Sweet dreams, tabby.
Tatlı rüyalar, tekir.
Orange tabby?
Turuncu tekir mi?
- Tough tabby.
- Zor tekir.
Shelton Williams is the defendant's tabby cat.
Shelton Williams tanığın tekir kedisidir.
Tabby cat.
Tekir kedi.
Tabby, scram. Wow!
Tabby, kalk oradan.
Her coat is of the tabby kind
Kürkü karışık türden
♪ Her coat is of the tabby kind
Kürkü karışık türden
The presumed ancestor of our domestic cat, the wild cat might look like a tabby, but its canines and claws are as lethal as those of any tiger.
Evcilleşmiş kedimizin atası sayılan yaban kedisi... bir tekir kediye benziyor olabilir ama dişleri... ve tırnakları bir kaplanınki kadar ölümcüldür.
Meet Abby, the Olympic Tabby!
Abby ile tanışın, Olimpiyat Tekiri!
So, who's gonna advance me a tiny tabby, get me started?
Ee, kim bana bir tane tekir ödünç verecek, başlangıç için?
Red hairs on Jessica. She owns a tabby cat.
Jessica'da kızıl tüyler vardı ve bir kedisi var.
The color patterns are consistent with a tabby.
Bütün kurbanlardan kedi kılı çıktı. Tekir kedi.
Tabby hairs were found on all three victims.
Üç kurbanda da tekir kedisi kılı bulduk.
And Vincent owns a tabby.
- Vincent'ın tekiri var.
Hey, Tabby, this is it... this is the stuff I was telling you about.
Hey, Tabby, işte bu o... bu size hakkında bahsettiğim şey.
Her precious tabby was locked inside. She couldn't remember the combo.
Kıymetli tekiri içerde kalmış, şifreyi hatırlayamıyormuş.
Oh, yeah, she loves that little tabby, huh?
Evet, küçük Tabby'yi çok seviyor, değil mi? Hey, şuna bak.
Oh, just a tabby. Claws.
Sadece kedi pençesi.
And I want tabby eyes and Persian lips
Ve tekir gözleri ve İranlı dudakları istiyorum.
I think it was a tabby. Ned?
Galiba tekirdi.
A white Himalayan, a tortoiseshell and an orange-striped tabby.
Beyaz, siyah ve turuncu.
You have a Persian tabby.
Senin de tekir İran kedin var.
But I'm sure he's found the tabby thingies by now.
Ama eminim şimdiye kadar üstündeki bantları bulmuştur.
- Odd little tabby.
Garip ufaklık.
Tim-Tom Tabby is a curious cat.
Tim-Tom Tabby meraklı bir kediydi.
An orange tabby.
Turuncu çizgili.
My Orange Tabby!
Turuncu çizgili kedim!
She's pregnant with who knows how many unborn Tabby kittens and I've lost her.
Kim bilir kaç küçük yavru kediye hamileydi ve onu kaybettim.
- Good luck to you, oh tabby for two.
- Bol şanslar, sana iki defa bol şanslar, tekir.
Tabby, could you please stop texting for just a minute, honey, so we could talk or something...
Tabby, bir dakikalığına mesaj yazmayı bırakabilir misin tatlım, biraz konuşabilelim.
Tabby relax, this is just a scrape.
Tabby sakin ol, sadece bir sıyrık.
- Tabby!
- Tabby!
A Tibetan monk told me that Tabby is a reincarnation of grandma Lil.
Bir Tibet rahibi, Tabby'nin büyükanne Lil'in reenkarnasyonu olduğunu söyledi.
And your Tabby looks like grandma Lil.
Ve senin kedin de büyükanne Lil gibi görünüyor.
And get to know the Tabby, you might be related.
Tabby'ye iyi bak, akraba olabilirsiniz.
[growl] may i show you something in a tabby?
- Size bir şey göstereyim, bakın bu kediye...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]