Tae gong shil traduction Turc
228 traduction parallèle
Tae Gong Shil.
- Güneşim.
Did you get to see Ms. Tae?
Yani Tae Gong Shil'le görüştün mü?
Kang Woo. And my name is Tae Gong Shil.
Ben de Tae Gong Shil.
Ms. Tae Gong Shil.
Bayan Gong Shil.
Tae Gong Shil.
Tae Gong Shil.
Tae Gong Shil?
- Tae Gong Shil!
The woman that Tae Gong Shil went after earlier is the employee at the Dahlia shop.
Bu arada Tae Gong Shil'in takip ettiği kadın Dahlia'nın çalışanıymış.
Team Leader. The woman causing trouble at Dahlia shop is a member of the cleanup crew by the name of Tae Gong Shil.
Amirim, temizlik ekibinden biri Dahlia'da olay çıkardı.
Tae Gong Shil?
- Tae Gong Shil mi?
- Let go of me! - It really was Tae Gong Shil.
Gördüğüm kişi Tae Gong Shil'miş.
Since Ms.Tae Gong Shil can't drink, how about a soda for you instead?
İçki içemeyeceği için Bayan Tae Gong Shil için kola.
Tae Gong Shil?
Tae Gong Shil...
It has been confirmed that President Joo got himself involved in Tae Gong Shil's issue. That's why he was taken to jail earlier today.
Başkan Joo Joong Won, Tae Gong Shil yüzünden karakola gitti.
I'm positive that Tae Gong Shil has something to do with the late Cha Hee Joo.
Ayrıca Tae Gong Shil'in Cha Hee Joo ile bir bağlantısı olduğunu doğruladım.
See if that woman Tae Gong Shil has ever spent any time in Europe.
Tae Gong Shil denen kadının hiç Avrupa'da yaşayıp yaşamadığını öğren.
Tae Gong Shil. Didn't you say that you picked up something strange on your radar earlier?
Tae Gong Shil, bahsettiğin radarına yakalanan şu tuhaf şey.
Ever since meeting Tae Gong Shil... I'm popping these bitter calming pills like they're regular vitamins.
Tae Gong Shil'le görüştüğümde bile vitamin gibi acı sakinleştirici yiyorum.
I need you to find something about Tae Gong Shil that's not in the records.
Tae Gong Shil'le ilgili resmi kaynaklarda bulamayacağım detayları öğren.
A father who never once showed interests in the women I might have consider marrying is all of a sudden showing interest in Tae Gong Shil. - And I find that very strange.
Evlilik için düşünülen kızlarla hiç ilgilenmezken bir anda Tae Gong Shil'le ilgilenmesi tuhaf.
What about Tae Gong Shil? Is she on her way to the hotel?
Tae Gong Shil gitti mi?
Why do I have to go around doing background checks on Tae Gong Shil?
Niye Tae Gong Shil'i izliyorum?
Tae Gong Ri, and Tae Gong Shil...
Tae Gong Ri, Tae Gong Shil...
Tae Gong Shil, where are you going?
Tae Gong Shil, nereye gidiyorsun?
Tae Gong Shil. You're upset, aren't you?
Tae Gong Shil, üzgünsün değil mi?
I'll be back. Tae Gong Shil.
Gidiyoruz!
I've calculated a use for Tae Gong Sil.
Tae Gong Shil'in faydasını hesapladım.
Tae Gong Shil... is the big sun.
Tae Gong Shil büyük güneş.
Tae Gong Shil, is there always such things around you?
Tae Gong Shil, etrafında hep öyle şeyler mi var?
You're not going to investigate Tae Gong Shil today?
Bugün Tae Gong Shil'i araştırmayacak mısın?
I am Kingdom's Special Customer Servicerepresentative, Tae Gong Sil.
Ben Krallık Özel Müşteri Servisi Temsilcisi Tae Gong Shil'im.
Fine Tae Gong Shil, just take that pen and get lost!
Peki Tae Gong Shil, kalemi alıp defol!
Ruyi Jang's dead wife... Is Tae Gong Shil seeing her?
Louie Jang'ın ölen eşini Tae Gong Shil görüyor mu?
Tae Gong Shil has a unique radar, and I'm using her for that.
Tae Gong Shil bunun için kullandığım eşsiz bir radar.
Then, just as that pianist is using her to see his dead wife, you're using Tae Gong Shil, as well.
- Yani piyanistin ölen karısını görmesi için onu kullanması gibi siz de onu kullanıyorsunuz.
It's not that Tae Gong Shil is special to you, but you're just using her to see someone special... Isn't that right?
Tae Gong Shil özel olduğundan değil de sizin için özel olan başka birini görmesi için onu kullanıyorsunuz, öyle mi?
Are you close to Tae Gong Shil?
Tae Gong Shil'le yakınsınız değil mi?
Isn't that Miss Tae Gong Shil?
Tae Gong Shil değil mi o?
Did you... break up with Tae Gong Shil?
Tae Gong Shil'le ayrıldınız mı?
Tae Gong Shil is with Louie Jang right now!
Tae Gong Shil, Louie Jang'la beraber.
Is Tae Gong Shill really, Louie Jang's muse?
Tae Gong Shil gerçekten de Louie Jang'ın ilham perisi mi?
Miss Tae Gong Shil!
Tae Gong Shil!
Miss Tae Gong Shil. Please congratulate Joong Won when you see him.
Bayan Tae Gong Shil, Joong Won'u gördüğünde onu tebrik et.
Tae Gong Shil, do you think that you mean something to me, enough that it'll affect my wedding?
Tae Gong Shil, evliliğimi etkileyecek derece önemli biri olduğunu mu sanıyorsun?
Tae Gong Shil, your hideout... is he the only one? Does it have to be him?
Tae Gong Shil, sığınabileceğin tek o mu var?
Tae Gong Shil, are you acting like this because of the secret you told the nutcracker ghost?
Tae Gong Shil fındıkkıran hayalet kadın bana sırrını söyledi diye mi böyle yapıyorsun?
Tae Gong Shil, the VP's wife is looking for you.
Tae Gong Shil, hanımefendi seninle görüşmek istiyor.
- Tae Gong Sil.
- Tae Gong Shil.
Does Tae Gong Shil know the truth?
- Tae Gong Shil de bunu biliyor mu?
Look here, Ms. Tae Gong Shil.
Bak Bayan Tae Gong Shil...
It's Ms. Tae.
Ben Tae Yang'ım. Tae Gong Shil.
Tae Gong Shil.
Tae Gong Shil!