Tale as old as time traduction Turc
38 traduction parallèle
Tale as old as time
Zaman kadar eski bir öykü...
A tale as old as time.
Dünyanın en eski hikayesidir bu.
It's a tale as old as time, you know?
Bu çok eski bir öykü.
It's a tale as old as time.
Bu zamanın başlangıcı kadar eski bir hikaye.
Tale as old as time.
Eski bir öykü.
It's a tale as old as time.
Bu tarih kadar eski bir hikaye.
It's a tale as old as time.
Tarih kadar eski bir hikaye.
A tale as old as time.
Eskiden beri bilinen bir masal.
It's a tale as old as time.
Eski bir hikaye gibi.
- A tale as old as time.
- Tarih kadar yaşlı bir hikaye...
I know. Tale as old as time.
Klasik hikâye, farkindayim.
It's a tale as old as time.
Tarih kadar eski bir öykü.
A tale as old as time.
İnsanlık tarihi kadar eski bir numara.
Tale as old as time.
Zaman kadar eski bir hikaye.
Tale as old as time
Eski bir öykü
I mean, it's a tale as old as time.
Klasik bir hikayedir.
It's a tale as old as time.
Bu, zaman kadar eski bir masal.
It's a tale as old as as time.
Bu hikaye baya eskidir...