Tani traduction Turc
90 traduction parallèle
And now, doctor, I'd like you to meet Miss Standish.
ªimdi de doktor, sizi Bayan Standish'le taniºtirayim.
Now, doctor, I'd like you to meet your new associates.
Doktor, yeni iº arkadaºlarinizla taniºtirayim.
Mrs. Upjohn, may I present Dr. Leopold X. Steinberg of Vienna?
Viyana'dan Dr. Leopold X. Steinberg'ü taniºtirabilir miyim?
May I introduce my colleagues and good friends, another Dr. Steinberg?
Meslektaºlarim ve degerli dostlarim, baºka bir Dr. Steinberg'ü taniºtirayim.
And, doctor, I'd like you to meet another Dr. Steinberg.
Ve doktor, baºka bir Dr. Steinberg'le taniºtirayim.
Happy to meet you folks.
Taniºtigimiza sevindim beyler.
Genuine pleasure meeting you.
Taniºtigimiza sevindim.
- And TANI?
- TANI?
You know, I'm really going to be glad to meet the Colonel.
Biliyor musunuz, Albay'la taniºmayi iple çekiyorum.
Give me another chance.
Bir sans daha tani.
Give yourself a chance to live.
Yasamak için kendine bir sans tani.
Hey O-tani!
Hey O-tani!
You were "Tani-san", right?
Adın Tani-san, değil mi?
Well, Tani-san, would you like to become my big brother?
Tani-san, abim olmak ister misin?
Tani-san!
Tani-san!
Chie and Tani escaped and are with the Tachibana as well!
Chie ve Tani kaçıp onların yanına gitmiş!
Bunta Tani
Bunta Tani
Us either.
Tani biz de size.
By accident, of course!
Tani ki kazayla!
Give them a chance to prove themselves.
Kendilerini ispatlamalari için firsat tani.
So you drink it personally, Kurykin.
Tani sen şahsen beğendin, Kurykin.
You meet somebody and you only got one night to really get to know them.
Birisiyle taniºirsin ama onu gerçekten tanimak için yalnizca tek bir gecen vardir.
I met this gal over in Big Springs, and it turned out she was married.
Big Springs'te bir kadinla taniºtim ama sonradan evli çikti.
Give me time.
Bana zaman tani.
Give me time to prepare her.
Onu hazirlamam için zaman tani.
- Miss Tani.
- Bayan Tani.
Miss Tani.
Bayan Tani.
They're only young. Give'em a chance.
Gençliklerine ver, Onlara Bir sans tani,
- Mulagatani. - Mulagatani?
- Mulaga... tani?
Here's Tani...
İşte Tani geldi.
Tani-san, come on!
Tani-san, hadi!
Come on, Tani-san!
Tani-san hadi!
Listen to him for 2 seconds.
BiRAZ TANI. SADECE 2 SANiYELiGiNE DiNLE ONU.
You know this book?
Bu kitabı taniıyor musun?
Sanjuro Tani's younger brother Masatake... will be adopted into my Kondo family.
Sanjuro Tani'nim küçük kardeşi Masatake... Kondo aileme evlatlık alındı.
They purchased two U'tani serpent women.
İki U'tani yılan kadın satın aldılar.
So this is our best view of the only suspect we have?
- Kafasını sürekli aşağıda tutmuş. - Tani şüphelinin elimizdeki en iyi görüntüsü bu mu?
Of course, I know already, I made Tani spy in the teacher's room!
Tabi ki biliyorum. Tani'yi casus yaptım, öğretmenler odasında şimdi!
Tani e tsukiotose
Ve onu uçurumdan aşağı sal!
Give her a break!
Ona bir sans tani!
.. wait till you meet Ms. Hyde!
.. sen bir Bayan Hyde'i tani!
Noritaka Yamaji Taizo Tani Hiroshi Goryo Seiichi Morimoto
Noritaka Yamaji Taizo Tani Hiroshi Goryo Seiichi Morimoto
Always know the animal before the hunt.
Ava çikmadan önce hayvani tani.
Give him a break.
Ona sans tani.
Know your true self.
Kendi icindekileri tani.
Look within yourself, Sidhu.
Kendi icindekileri tani, Sidhu.
Come on. I got a guy in L.A. Who's great with interiors.
Los Angeles'ta döseme konusunda çok iyi olan bir adam tani- -
Tani...
Tani... Masatake...
He died instantly. Sanjuro Tani?
Aniden öldü.
Who killed him?
Sanjuro Tani mi?
Tani?
Tani?