Texas traduction Turc
6,016 traduction parallèle
Okay, in Texas City in 1947, there was a 2.7 kiloton explosion of ammonium nitrate and oil.
1947'de Teksas'da 2,7 kilo ton nitrat ve petrol patlaması oldu.
And on down in Texas, you know, you had to pick up a few country things or the beer bottles would come sailing across the room.
Teksas'ta bir iki country şarkısı bilmeniz gerekir. Yoksa bira şişeleri salonun ta öteki ucundan üzerinize gelir.
"You drove all the way up here from Corpus Christi, Texas to play somebody a song?"
Bir adam bana "Sırf birilerine şarkı dinletmek için, Corpus Christi, Teksas'tan buraya kadar araba mı kullandın?" diye sordu.
You know, Willie Nelson had been in Nashville for years and years and years and years and then he moves back to Texas.
Willie Nelson, Nashville'de yıllar boyunca kaldı. Sonra Teksas'a taşındı.
It's not only an oasis in Texas,
Burası sadece Teksas'ta bir vaha değil.
You know, a lot of people think that it's this oasis of liberalism in the middle of Texas...
Burasının Teksas'ın orta yerindeki liberalizm vahası olduğunu düşünen çok kişi var.
Grohl : Now you were born in Abbott, Texas?
Abbot, Teksaslı mısın?
- Willie Nelson : Mm-hmm. It seems like a lot of songwriters will go from Texas to Nashville, but you seem like you were one of the few that went back.
Genel olarak, çoğu şarkı yazarı Teksas'tan Nashville'e gidiyor.
Well, I went there for a while and stayed there for quite a few years and liked it, but most of my work was in Texas, and west.
Bir ara oraya gitmiştim. Birkaç yıl orada oturdum. Orayı da sevdim.
Steve Earle : Willie moving back to Texas kind of changed my life. I probably wouldn't, you know...
Willie'nin Teksas'a dönmesinin hayatımı değiştirdiğini söyleyebilirim.
Terry Lickona : It was like the first time that the rednecks and the hippies had been in the same room anywhere, especially in Texas, and they were all doing the same thing...
Taşralılarla hippiler ilk defa aynı mekanda bir araya geliyordu.
That's in Texas, right? "
Orası Teksas'ta mıydı? " dedim.
The University of Texas is 50,000 students.
Teksas Üniversitesi var. Elli bin öğrencili.
And it was because Owsley himself brought it there and set up another chemist in the laboratories at the University of Texas.
Bizzat Ausley'nin kendisi onu oraya götürmüştü. Teksas üniversitesi laboratuvarlarında başka bir kimyasal hazırlamıştı.
It was a former armory building that could hold couple of thousand kids and they'd have rock and Grateful Dead, and Springsteen played one of his first Texas shows there.
İçine binlerce çocuk sığabiliyordu. İçinde konserler veriliyordu. Grateful Dead ve Bruce Springsteen Teksas'taki ilk konserlerinden birini burada vermişti.
I was the worst accountant probably in the history of that Peat, Marwick, Mitchell office in San Antonio, Texas.
San Antonio, Teksas'taki Pete, Morrow and Mitchel'deki en kötü muhasebeciydim herhalde.
It's crazy to think about in the early'80s in Texas there's a punk band playing funk with an outrageous crossdressing front man.
80'li yılların başında Teksas'ta vokalisti kadın gibi giyinmiş funk çalan bir punk grubu düşünülemezdi bile.
There's pockets in Dallas and San Antonio and Houston, but for the most part this is the only place in Texas that was pretty much like that and kind of still is.
Dallas, San Antonio ve Houston'da belirli yerler var. Ama genel anlamda, Teksas'ta bu şekildeki tek yer Austin. O zamanlar böyleydi.
Money came in as income from a weapons broker based out of El Paso, Texas, called Millennial Arms.
Para Milenial Arms adındaki Teksas dışında El Paso silah acentesi tarafından yatırılmış.
And the arms company in Texas you used to launder it.
Ve Teksas'daki parayı aklamak için kullandığın silah şirketinden.
God bless Texas!
Tanrı Texas'ı korusun!
Like Texas?
Texas gibi mi?
Ew, that's like something out of a horror movie, like Bike of the Living Dead or Texas Bike Chain Massacre or... well, that's probably enough.
Bu bir korku filmi sahnesi gibi Yaşayan Ölülerin Bisikleti ya da Teksas Bisiklet Zinciri Katliamı gibi bir şey. Ya da... Yetti artık bence.
There's a specialist in Texas.
Texas'lı bir uzman var.
How am I supposed to protect myself when I'm out there on the road riding through Texas and fucking Tennessee and shit where they lynch niggas?
Peki yolda kendimi nasıl koruyacağım? Texas ve Tennessee'de zencileri linç ediyorlar.
Everybody come on! Eazy!
The Summit Konseri Houston, Texas
The combined law enforcement associations of Texas today called for a halt to sales of the album.
Texas yerel mahkemesi ve güvenlik güçleri NWA albümünün satışını durdurma kararı aldı.
I heard you and Luke had some trouble in Texas.
Texas'ta Luke ve sen sorun yaşamışsınız diye duydum.
Go down to Texas, find me a decent piece of land, and start pissing in the wind.
Teksas'a gider iki karış toprak alırım, sonra da yan gelir yatarım.
Them Indians down Texas way they may rob you, but they ain't gonna take your topknot.
Teksas'ta da Kızılderili var. Adam soyarlar ama kafa derisi yüzme adetleri yoktur.
He joined a couple Texas Ranger buddies of his to hunt.
İki Teksaslı korucu arkadaşıyla ava gitmişler.
Texas!
Teksas!
He said he was going to Texas.
Teksas'a gideceğini söyledi.
He's heading for Texas.
Teksas'a gidiyor.
I got to deal with these co-financiers in Texas.
Teksas'taki yardımcı yatırımcılarla uğraşmalıyım.
Do you know how hard I have worked to avoid going to Texas?
Teksas'a gitmemek için neler verdim biliyor musun?
Do you know what they do to Jews in Texas?
Teksas'ta Yahudilere ne yapıyorlar biliyor musun?
I'm in Texas.
Teksas'tayım.
The poster needs to let toothless guys in Texas, who snort meth and possibly fuck their sisters, know that It's also fun for a Saturday night.
Posterin Teksas'taki dişsiz, meth çeken ve kardeşini siken adamların pazar gecesi eğlenebileceğini anlatması gerekiyor.
Think the Texas money guy's in town.
Galiba Teksas'lı para babaları şehre geldi.
I left the swear pot back in Texas.
Çocuklar, küfür kavanozunu Teksas'ta unuttum.
- Austin, Texas.
- Austin, Texas.
Why did our moving Van even go to Texas?
Niye kamyon Teksas'a gitti ki?
He just tries to get whatever work he can find, Arizona, Texas, wherever.
Nerede hangi işi bulabilirse orada çalışır Arizona, Texas, neresi olursa.
We can't leave a blood trail clear across Texas.
Texas boyunda arkamızda kan izi bırakamayız.
We'd be the prize of Texas.
Bize Texas'ın en büyük ödülünü verecekler.
The bestest songstress in all of Texas.
Texas'daki en iyi şarkıcı.
Blockey, how about a Texas slinger?
Blockey, Texas nişancısından ne haber?
Said he got it in Texas.
Malı Texas'tan aldığını söylemişti.
Went on down to Texas.
Sonra Teksas'a gittim.
How funny would that be?
Ayrıca kendisi Walker, Texas Ranger'ın da bir bölümünde Noel Baba'ydıı.