English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ T ] / Thyra

Thyra traduction Turc

55 traduction parallèle
Tjele, according to Thyra, goes to the Danish border at the Eider river, south of Schleswig.
- Tjele. Schleswig'in güneyi, Danimarka sınırı.
- Stay up there, thyra.
- Orada kal Thyra.
- Uhtred! - Thyra!
- Uhtred!
Uhtred!
- Thyra! - Uhtred!
With thyra to be married, maybe it's time you got together with brida.
Thyra'ın evlenmesiyle Brida hakkında ne yapacağına karar verme zamanın gelmiş olabilir.
Thyra, wake up!
Thyra uyan!
Close the doors. We have thyra. Let the rest burn.
Thyra'yı aldığımıza göre geri kalanını yakalım.
Your sister, Thyra.
- Kız kardeşin Thyra.
Thyra... if you do not comply, he will have them killed... again.
Thyra itaat etmezsen onları tekrar öldürür.
Kjartan can wait, and Thyra... must wait.
Kjartan bekleyebilir ve Thyra beklemeli.
When I was a child, my sister, Thyra, was attacked by Sven, and he looked at her nakedness.
Ben çocukken kız kardeşim Thyra, Sven'in saldırısına uğradı ve kardeşimin çaresizliğini izledi.
I thought Thyra dead.
Thyra'nın öldüğünü sandım...
Thyra?
Thyra!
Ragnar, think only of our blood feud and of Thyra.
Ragnar yalnızca kan davamızı ve Thyra'yı düşün.
Thyra?
Thyra.
Thyra!
Thyra!
Thyra?
- Thyra.
Thyra!
- Thyra!
It's Thyra.
Bu Thyra.
Thyra, no.
- Hayır, Thyra.
Thyra, please.
Thyra lütfen.
Thyra...
Thyra...
And what of Thyra?
Peki ya Thyra?
You have shown incredible strength, Thyra.
İnanılmaz bir dayanma gücü gösterdin Thyra.
And at last, in Northumbria, I took my revenge against Kjartan and his son, Sven, freeing my enslaved sister, Thyra.
Ve nihayet Northumbria'da Kjartan ve oğlu Sven'den intikamımı alıp esir olarak tutulan kız kardeşim Thyra'yı kurtardım.
We talk, Thyra and I. She's a pleasant woman.
Thyra ile konuşuyoruz. Hoş bir kadın.
Uhtred, there is a matter upon which I find myself in need of your advice... about Thyra.
Thyra hakkındaki bir meselede tavsiyene ihtiyacım var Uhtred.
Thyra will not go to Ragnar.
- Thyra, Ragnar'ın yanına dönmeyecek.
Something I needed to say, Thyra, something I need to... to ask.
Sana söylemem gereken bir şey... Thyra sana sormam gereken bir şey var.
Having, at last, freed my sister, Thyra, my friend Beocca found love.
Nihayet ablam Thyra'mdan kurtulduktan sonra, Arkadaşım Beocca aşkı buldu.
- Should I speak with Thyra?
- Thyra ile konuşmalı mıyım?
Thyra...!
Thyra...!
- Thyra...!
- Thyra...!
In a happier union, Father Beocca has married my sister, Thyra.
Daha mesut bir birliktelikle Peder Beocca kız kardeşim Thyra ile evlendi.
Lady Aethelflaed! Thyra!
- Leydi Aethelflaed!
Thyra, please!
- Thyra! Thyra lütfen!
Thyra, where is Aethelflaed?
Thyra, Aethelflaed nerede?
No, Beocca, your place is in Winchester with Thyra.
- Hayır, Beocca. Senin yerin Winchester'da Thyra'nın yanı.
Uhtred, you have given me so much, but giving me the courage to approach Thyra-that was your greatest gift.
Senden çok şey öğrendim Uhtred ancak Thyra konusunda beni cesaretlendirmen bana verdiğin en büyük hediyeydi.
Thyra's fortification.
Tyra Duvarı.
Thyra?
Thyra mı?
Thyra?
Thyra...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]