Turbine traduction Turc
171 traduction parallèle
Brack, remove the equipment of our two doctors to turbine center.
Brack, iki doktorumuzun teçhizatını, türbin merkezine gönder.
The turbine rotates the fuel pumps, which continuously feed fuel and oxidizer into the combustion chamber.
Türbin yakıt pompalarını döndürür, sürekli olarak yakıtla besler ve yanma odası içine oksitleyici verir.
Yeah, and we'd better check that turbine. Come on, Henry.
Bu türbini de kontrol etsek iyi olur.
He's testing a new turbine-engine race car.
Yarış arabasındaki yeni türbün motorunu deniyormuş.
Have shutdown temperature in turbine one.
Birinci türbin kapanma ısısında.
- We're losing number one turbine.
- Bir numaralı tribünü kaybediyoruz.
This boils the water, that turns the turbine, that turns the generator, that produces electricity.
Böylece su kaynar, bu da türbinleri döndürür, jeneratör devreye girer ve elektrik üretimi sağlanır.
Steam turns the turbine...
Buhar türbini çeviriyor...
This is the turbine room.
Burası türbin odası.
We're now 50 feet above the turbine room on an incredible moving crane.
Şu anda bir vinçle türbin odasının 20 metre üzerine çıkmış durumdayız.
Turbine trip?
Türbin sarsıntısı mı?
- "Generator trip, turbine trip."
- "Jeneratör ve türbin sarsıntısı."
- It's just a turbine trip.
- Sıradan bir türbin sarsıntısı.
It's just a routine turbine trip.
Sıradan bir türbin sarsıntısı bu.
Turbine trips happen now and then.
Türbin sarsıntısı arada bir olur.
It means the turbine is shut down.
Türbin hemen devreden çıkarılır.
The transient in water and pressure caused the turbine to trip.
Ani su yüklemesi ve basıncı da türbin sarsıntısına yol açtı.
Just after the turbine trip, did you feel a vibration?
Türbin sarsıntısından hemen sonra bir titreşim hissettin mi?
Turbine on turning gear.
Türbin dönmeyi bekliyor.
The vibration I felt during the turbine trip.
Türbin sarsıntısı sırasında hissettiğim titreşim.
If we take over the generator, we can cause a turbine trip.
Jeneratöre hakim olursak bir türbin sarsıntısı yaratabiliriz.
90 percent of your turbine blades are shot.
Benzin tankının yüzde doksanı boşalmış.
My turbine?
Benzin mi?
I heard your turbine failed.
Türbinin arızalandığını duydum.
A $ 2.5 million turbine's not going up in smoke cos of a damn fish!
2.5 milyon dolarlık türbinler lanet bir balık için duman olmayacak!
Let's talk about the gas turbine engine.
Biraz da, gaz türbinli motordan bahsedelim.
I go out with girls who talk so much you can hook them up to a wind turbine and they could power a small New Hampshire town.
Benim normalde çıktığım kızlar, o kadar çok konuşuyor ki bir rüzgar türbini bağlayıp, bir şehrin elektriğini üretebilirsin.
Connect the secondary turbine conductors and make a 45 degree turn...
Tali türbin kondüktörlerini devreye sok ve 45 derecelik bir dönüş yap...
Turbine power restored.
Tribün gücü devrede.
There are stress cracks in the turbine blades, and the manifold pressure sensor's leaking like a sieve.
Türbün bıçaklarının içinde gürültüler var, ve basınç algılayıcılar elek gibi sızdırıyor.
He'll be sucked into the turbine.
Türbinler onu parçalayacak.
You can burn it when you want to, in a car, in a turbine, or in your own basement power supply next to your water heater.
İstediğiniz yerde yakabilirsiniz, bir arabada, bir türbinde Veya evinizde su ısıtıcınızın yanında güç beslemesi olarak.
Just like the turbine model, only this one's nuclear-powered.
Türbinli model gibi, fakat bu nükleer güçle çalışıyor.
Nuclear turbine to 75 % power.
Nükleer türbin % 75 güçte.
Uh, mellow rhubarb turbine?
Olgun ravent tribünü?
Culture turbine.
Kültür tribünü.
You know as much about justice as I know about turbine engines.
Benim türbin motorlarını bildiğim kadar adaleti biliyorsun.
" " 2.6 turbine hours round trip at $ 1,400 an hour.
Saati 1400 dolardan 2,6 saat.
ECS turbine is online.
ECS türbünü çalışıyor.
We're at 50 percent for the turbine test, Captain.
Türbin testi için % 50'deyiz, kaptan.
- Port turbine, slow ahead.
- Lombar türbini, yavaşça ileri.
Port turbine, slow ahead.
Lombar türbini, yavaşça ileri.
I noticed the pumps were drawing too much power... during the turbine tests, but I didn't think it was serious.
Pompaların türbin testleri sırasında çok fazla güç tükettiğini farkettim ama ciddiye almadım.
Liners, destroyers, they're all the same, oil-driven steam turbine.
Yolcu gemisi, destroyer, hepsi aynıdır, petrolle çalışan buhar türbinleri.
Bender was just helping me zip up my turbine. Wow, Bender.
Bender, türbinimi kapatmaya yardımcı oluyordu.
- Tom Turbine. The Streak.
Tom Türbün, Hızlı.
- So the Streak, Tom Turbine, Green Guardsman they were the stars of my favorite comic book, The Justice Guild of America.
Yani, Hızlı, Tom Türbün, Yeşil Koruyucu... Onlar en sevdiğim çizgi romanın yıldızlarıydı. "Amerika'nın Adalet Loncası"
The Streak, Tom Turbine, Green Guardsman they were the stars of my favorite comic book, The Justice Guild of America.
Hızlı, Tom Türbün, Yeşil Koruyucu, onlar en sevdiğim çizgi romanın yıldızlarıydı. "Amerika'nın Adalet Loncası"
The real Streak, Green Guardsman, Tom Turbine... -... they're all dead.
Gerçek Hızlı, Yeşil Koruyucu, Tom Türbün ; hepsi öldü.
Remember when Tom Turbine said he'd been working on a transdimensional gateway?
Tom Türbün bir boyutlar arası geçit üzerinde çalıştığını söylediğini hatırlıyor musunuz?
Give me more torque on the turbine, huh?
Bana tam güç ver.