Ursa traduction Turc
106 traduction parallèle
M mummy
Ama adamlarla tekrar konuºursa gitmeyi reddedebilirler.
"Beautiful Stars of Ursa Major"
"Büyükayının Güzelim Yıldızları"
Now I'm beginning to see Ursa Minor and Cassiopeia.
Şimdi ise küçük ayı takım yıldızını görüyorum.
On the woman, Ursa whose perversions and unreasoning hatred of all mankind have threatened even the children of the Planet Krypton.
Ursa adlı bu kadın... sapkınlıkları ve insanoğluna duyduğu nedensiz nefretle... Kripton gezegenindeki çocukları bile tehlikeye atmıştır.
Ursa, the only feeling you showed was for your vicious general.
Ursa, sen hep kötü kalpli generaline bağlı kaldın.
- Together with Non and Ursa...
- Non ve Ursa ile birlikte...
'This is the story'of the Hitchhiker's Guide To The Galaxy...'perhaps the most remarkable,'certainly the most successful book'ever to come out of the great publishers of Ursa Minor.
Bu Her Otostopçunun Galaksi Rehberi'nin hikayesidir... Belki, en dikkate değer, kesinlikle, Ursa Minor'un büyük yayıncılarının çıkarmış olduğu en başarılı kitap.
That's Ursa Major, the Big Bear.
O Ursa Major, Büyük Ayı.
- That's Ursa Minor, the Little Bear.
- Şu da Ursa Minor, Küçük Ayı.
Ursa Major.
Büyük Ayı.
To the left of Ursa Major
Büyük Ayı'nın sol tarafında.
To the left of Ursa Major.
Büyük Ayı'nın solunda.
I was thinking about putting the Ursa Major and vernal constellations over there, but I checked out this astronomy book and... No constellations over there.
Büyükayı'yı ve Koç takımyıldızını oraya koymayı düşünüyordum ama astronomi kitabına baktım, meğer Koç takımyıldızı artık orada değilmiş.
That's ursa major.
Büyükayı takımyıldızı.
That is Ursa Major.
O Büyük Ayı.
Hey, how'bout Ursa Luna?
- Büyük Ayı'ya ne dersin?
And next to that is a very sexy little constellation called Ursa's Maiden.
Ve onun yanında da küçük seksi bir takımyıldız var, Ursa'nın Bakiresi.
For thousands of years, people around the world looked into the sky and saw the same thing dancing overhead, "Ursa Major", the Great Bear.
Binlerce yıl boyunca dünyadaki insanlar gökyüzüne baktı ve yukarıda hep aynı şeyin dans ettiğini gördü : "Ursa Major", yani Büyük Ayı.
Perhaps the most remarkable, certainly the most successful, ever to come out of the great publishing corporations of Ursa Minor.
Belki de Küçükayı Takımyıldızındaki büyük kitapçıların şimdiye kadar çıkarmış olduğu en dikkate değer ve önemli kitabı.
One of the best constellations is Ursa Major... which is Latin American for Big Bear.
En iyi takımyıldızlarından biri Ursa Major'dur... Bu Büyük Ayı'nın Latin Amerikancası oluyor.
Ursa Major or the Great Bear, also known as the Big Dipper.
Dişi ayı ya da bilinen adıyla Büyük Ayı Takımyıldızı.
- Ursa Major, or The Great Bear.
- Dişi ayı ya da Büyük ayı.
Son of Ursa and Fire Lord Ozai.
Ursa ve Ateş Ulusu Kralı Ozai'ın oğluyum.
On the woman, Ursa whose perversions and unreasoning hatred of all mankind have threatened even the children of the planet Krypton.
Ursa adlı bu kadın sapkınlıkları ve insanoğluna duyduğu nedensiz nefretle Kripton gezegenindeki çocukları bile tehlikeye atmıştır.
Ursa.
Ursa.
This is HD 80606 b, a gas-giant planet... located roughly two hundred light-years from Earth... orbiting a star in the constellation Ursa Major.
Bu gezegen HD 80606 b. Gaz devi olan bu gezegen yaklaşık olarak Dünya'dan 200 ışık yılı uzaktadır. Büyükayı takımyıldızında bulunan bir yıldızın yörüngesinde bulunuyor.
Quarter to 2 a.m. There's Ursa Minor.
Saat 2'ye çeyrek var. Küçük Ayı da şurda.
A bit lower, the Ursa Minor.
Biraz altında, Küçük Ayı var.
You can't see it yet, but right there will be "ursa theodorus"... the teddy bear.
Henüz görünmüyor, ama birazdan şurada "Ursa Oyuncakus" çıkacak. Oyuncak Ayı.
I told Ursa to bring in the champagne.
Ursa şampanyayı getiriyor.
Are you talking about Ursa?
Ulsa sözünü ettiğin kişi mi?
And you, me and Ursa.
Sonra da sen, ben, Ulsa...
When can I meet Ursa?
Ursa'yı ne zaman görebilirim?
Hey, Ursa.
Merhaba Ursa.
Ursa, let me explain.
Ursa, açıklamama izin ver.
Ursa.
Ursa?
If Doug's not coming back. Then Ursa won't talk to me. What am I doing here?
Doug dönmeyecek ise Ursa'da benim ile konuşmayacak ise benim burada ne işim var?
Listen, Ursa.
Dinle, Ursa.
No, Ursa, seriously.
Ursa ben ciddiyim.
Ursa and I need to practice.
Ursa ile pratik yapmam gerekiyor.
See, I was with Ursa and.
Ursa ile beraber olduğum için olabilir.
- Are Ursa and Boog ready to go?
- Bütün hayvanlar hazır mı?
Ursa!
Ursa!
- Ursa!
- Ursa?
Ursa!
Ursa?
And now, Ursa.
Karşınızda Ursa.
Come on, Ursa!
Hiç olmadığım kadar.
I appreciate you all trying to rescue me, but... I need to talk to Ursa.
Beni kurtarmaya geldiğiniz için sağ olun ama öncelikle Ursa ile konuşmam gerekiyor.
Ursa?
Ursa?
Who's Ursa?
Ursa da kim?
- Ursa.
- Ursa?