Valenti traduction Turc
227 traduction parallèle
" belong Giovanni'Cotton'Valenti...
" Jarrett çetesinin tanınmış üyesi...
Orazio Valenti.
Orazio Valenti.
- VALENTI N VI NOGRADOV
VALENTIN VINOGRADOV
Oh, Valenti, the man who blows bicycle pump... on the "Ted Mack Original Amateur Hour." Yes.
Oh, Valenti, "Orijinal Amatörler" saati'nde bisiklet pompası ile müzik yapan kişi, evet.
Yes, well, I've, uh... I've been trying to get in touch with Mr. Mack.
Evet, şey, ben Bay Valenti ile bağlantı kurmaya çalışıyordum.
Mr. Valenti is unusual for the fact... that he not only blows "Oh, Johnny" on the bicycle pump... but also does nail file on a high, flat table... and also plays the vacuum cleaner nozzle.
Bay Valenti sadece bisiklet pompası ile "Oh, Johnny" yi... çalabildiği için sıradışı değil aynı zamanda yüksek, düz bir masada tırnak törpülüyor. Ve ayrıca elektrik süpürgesi hortumu ile müzik yapıyor!
Somebody's got to let Mr. Valenti know what's going on.
Birilerinin Bay Valenti'ye neler olduğunu haber vermesi gerek.
Mr. Valenti does.
Bay Valenti'nin.
- His name is Nick Valenti.
- Adı Nick Valenti.
Do you think you could ever speak to Mr. Valenti?
Bay Valenti ile konuşman mümkün mü acaba?
- Mr. Valenti knows everybody.
- Bay Valenti herkesi tanır.
Nick Valenti!
Nick Valenti!
So how come you had so much to say to that Valenti goon?
Şe Valenti denen fedai ile bu kadar çok konuşacak şeyi nasıl buldun?
If you go near Nick Valenti's girl one more time...
Eğer Nick Valenti'nin kızının yanına bir kez daha yaklaşacak olursan...
Mr. Valenti was there.
Bay Valenti oradaydı.
Nick Valenti?
Nick Valenti?
Oh, excuse me, Mr. Valenti.
Afedersiniz Bay Valenti.
We can get all the backing we need without Nick Valenti.
Nick Valenti olmadan da istediğimiz kadar destek bulabiliriz.
- One thing you don't do is welsh on Nick Valenti.
- Nick Valenti'ye kazık atamazsın.
- On Nick Valenti.
- Nick Valenti.
Gay Orloff, Olga Valenti, Roland de Witt, Geza Pellemont...
Gay Orloff, Olga Valenti, Roland de Witt, Geza Pellemont da orada olacaklar.
They do, but I thought they weren't speaking to each other. We'll see.
Hayır tam tersine, ama Gay Orloff ve Olga Valenti'nin aralarının açık olduğunu zannediyordum.
Professor Valenti, are you calling me again?
Profesör Valenti. yine mi sen arıyorsun sapık?
- You mean the Valenti Brothers?
Yani Valenti Kardeşler mi?
Valenti.
Valenti.
A few weeks ago, Michael and I broke into Sheriff Valenti's office... trying to find that picture you saw from 1959.
Bir kaç hafta önce, Michael ve ben Şerif Valenti'nin ofisine girdik... Senin gördüğün 1959'da çekilen resmi bulmaya çalışıyorduk.
I just saw Valenti talking to Alex.
Az önce Valenti'yi Alex'le konuşurken gördüm.
Alex, I need to know what you told Sheriff Valenti.
Alex, Şerif Valenti'ye ne söylediğini bilmem gerekiyor.
- to find out what I said to Valenti?
- Valenti'ye ne söylediğimi öğrenmek için mi?
'Cause I'm telling Sheriff Valenti everything, verbatim.
Çünkü kelimesi kelimesine herşeyi Şerif Valenti'ye anlatacağım.
That's why Topolsky's here, and that's why Valenti arrested us.
Bu yüzden Topolsky buradaydı, bu yüzden Valenti bizi tutukladı.
When I saw Valenti taking you away like that... it just hit home for me, you know?
Valenti'nin seni öylece götürdüğünü gördüğüm zaman... Tam beni kalbimden vurdu.
- Kyle Valenti headed this way.
- Kyle Valenti bu tarafa geliyor.
This. It's what I saw that night at Valenti's office.
Bu. o gece Valenti'nin ofisinde işte gördüğüm.
Dating Kyle Valenti?
Kyle Valenti ile çıkıyor?
Sheriff Valenti?
Şerif Valenti?
Okay, so you rear-ended Sheriff Valenti. Are you okay?
Tamam, Şerif Valenti'ye arkadan çarptın. iyi misin?
Sheriff Valenti!
Şerif Valenti!
So she'll be okay when she goes to see Valenti tomorrow?
Yani yarın Valenti'yi görmeye gittiğinde iyi olacak?
Now, let's pretend that I'm Valenti.
Şimdi, beni Valenti farzet.
I need to know everything, or else I'm just gonna go to Valenti... and I'm gonna tell him everything I know.
Herşeyi bilmeliyim. Ya da şimdi Valenti'ye gidip bildiğim herşeyi anlatırım
Um, Max, Valenti showed me this photo of a corpse.
Max, Valenti bana bu fotoğrafı gösterdi.
Kyle saw the handprint on my stomach... and Valenti found my waitress uniform with the bullet hole in it.
Kyle el izini gördü ve Valenti kurşun deliği olan garson elbisemi buldu.
Before I go to this idiotic Crash Festival, I want to know everything. And if you don't tell me the truth right now... I'm gonna go to Valenti myself and tell him everything I know.
Bu salak festivale gitmeden önce herşeyi bilmek istiyorum ve eğer bana şimdi doğruyu söylemezsen Valenti'ye gidip bildiğim herşeyi anlatırım.
If we can just all work together, maybe we can throw Valenti off.
Eğer hep beraber çalışırsak Valenti'den kurtulabiliriz.
But if you run, Valenti is gonna know it's you.
Ama kaçarsanız, Valenti sizin olduğunuzu bilecek.
That picture Valenti showed Liz... it means there's someone else out there, someone who was here in 1959.
Valenti'nin Liz'e gösterdiği resim... 1959 burada da başkalarının da olduğunu gösteriyor.
Valenti ] That's right.
Doğru.
I'm turning myself in to Valenti.
Ben Valenti'ye doğru dönüyorum.
Agent Hart, I'm Sheriff Valenti.
Ajan Hart, Ben Şerif Valenti. Kimliğinizi görebilir miyim, lütfen?
Kyle Valenti headed this way. - Like, in this general direction, or, like, towards me?
Kyle Valenti buraya geliyor.