Vico traduction Turc
59 traduction parallèle
Is this number 7, Carbone Alley? Indeed.
- Vico Carbone, 7 numara mı?
A building collapsed yesterday in Vico Sant'Andrea, causing two fatalities, and a child is still fighting for his life.
Vico Sant'Andrea'da dün bir bina çöktü, iki ölü mevcut.. .. ve bir çocuk hala yaşam mücadelesi veriyor.
At least allow him to tell us which company is building in Vico Sant'Andrea.
En azından hangi şirketin Vico Sant'Andrea'da.. .. inşaat yaptığını anlatmasına izin verin.
Think only of the latest disaster in Vico Sant'Andrea.
Vico Sant'Andrea'deki felaketi düşünün yalnızca.
Responsibility on the part of the city's department of construction will be determined only as regards Vico Sant'Andrea. "
Belediye İmar Dairesi'nin sorumluluğu sadece Vico Sant'Andrea olayı üzerinden sorgulanacak. "
For the sake of clarity, I will repeat that our purpose is to investigate the behavior of the city's administrative bodies with respect to contractors and developers solely in regard to Vico Sant'Andrea.
İyice açık olsun diye tekrar edeceğim : Amacımız kentimizin idari organlarının adımlarını.. .. müteahhit ve plancılarla ilişkilerini gözeterek..
Vico Sant'Andrea.
Vico Sant'Andrea'yı.
The buildings in Vico Sant'Andrea must be demolished immediately.
Vico Sant'Andrea'daki binalar acilen yıkılmalı.
"Developer Edoardo Nottola convinces his son to turn himself in for the accident in Vico Sant'Andrea."
'Müteahhit Edoardo Nottola oğlunu Vico Sant'Andea'daki kazadan dolayı.. .. teslim olmaya ikna etti.'
two years ago. The alarm was on.
İki yıl önce Vico Fantasie'daki ev.
Two days ago, Starbase 514 lost contact with the research vessel Vico, which was sent to explore the interior of the Black Cluster.
İki gün önce, Yıldızüssü 514 Kara Nebula'yi keşfe çıkmış olan... araştırma gemisi Vico ile bağlantıyı kaybetti.
I have located the Vico, sir.
Vico'nun yerini tespit ettim.
The degree of damage to the Vico is making our rescue attempt difficult.
Vico'nun almış olduğu hasar kurtarma işini zorlaştırıyor.
A thorough search of the Vico has revealed no additional survivors.
Vico'yu kapsamlı şekilde araştırmamıza rağmen başka kazazede bulamadık.
Whatever hit the Vico must have setup an EM pulse that flashed through their computer banks.
Vico'yu her ne vurduysa... bilgisayar veri bankalarında elektromanyetik silinmeye yol açmış.
Magnetic residual analysis confirms that the Vico was definitely attacked inside the Black Cluster.
Manyetik analizler, Vico'nun saldırıya... Kara Nebula içinde uğradığını doğruluyor.
The attack on the Vico is consistent with their battle tactics and their level of technology.
Saldırı onların savaş taktikleri ve teknolojisiyle de uyumlu.
There was absolutely no evidence of anybody coming on board the Vico.
Vico'ya kimsenin bordaladığına dair delilimiz yok.
Maybe that's what happened to the Vico. They didn't see anything coming until it was too late.
Belki Vico da çok geç oluncaya kadar hiçbir şey görememiştir.
Mr. Data, is it at all likely that the Vico could have been attacked inside the Cluster?
Bay Data, Vico'nun Nebula içinde saldırıya uğramış olması olası mı?
You could not have inadvertently affected any of the Vico's systems.
Vico'nun sistemlerini istemeyerek de olsa etkilemen mümkün değildi.
That's just how it was. When it started on the Vico.
Vico'da da her şey böyle başlamıştı.
I want you to recall everything you heard people say aboard the Vico before it was destroyed.
Yok olmadan önce Vico'da söylenen her şeyi hatırla.
That is also what destroyed the Vico.
Vico'yu yok eden de buydu.
Rom vico!
Roma victor!
I understand you grew up on Vico V.
Vico V'te büyüdüğün için anlıyorum.
Ash's copy of Vico in the London Library. It's full of his own notes on loose bits of paper all the way through.
Ash'in kütüphanedeki Vico kopyası kişisel notlarıyla dolu.
Ash's Vico.
Ash'in "Vico" su mu?
Amira and Emir Yoma, Vico and Spadone.
Amira ve Emir Yoma, Vico ve Spadone.
Vico? Vico?
Vico Vico
Leave Vico alone.
Bırak Vico'yu.
- Hey, Vico.
- Vico.
- Vico.
- Vico.
Hey, Vico.
Vico.
- Yo, Vico, where you going?
- Vico, nereye gidiyorsun?
So Vico took the plea, two years probation, and his parents are sending him to military school.
Vico suçlu olduğunu itiraf etti. İki yıl gözaltında olacak ve ailesi onu askeri okula gönderecek.
- You and Vico, let's go.
- Sen ve Vico başlayın.
Match to Vico.
Sayı Vico'nun.
- You really gave Vico a run for his money.
- Vico'ya kök söktürdün.
[Vico] Want a hit?
- Bir fırt ister misin?
Vico did.
- Vico çaldı.
Your votes have been counted and your Winter King and Queen are... [drumroll]... Vico Cerar!
Oylarınız sayıldı ve Kış Kral ve Kraliçeniz Vico Cerar!
I did take the key and I did make fake IDs with Vico.
Anahtarı aldım ve Vico ile sahte kimlikler yaptım.
Did you steal the e-readers, too? Vico did.
- E-kitap okuyucularını da mı çaldın?
I didn't know anything.
- Vico çaldı. Ben hiçbir şey bilmiyordum.
Come on...
Hadi Vico...
It's a felony, Vico.
Bu bir suç Vico.
What can we find out like that?
sadece Vico Sant'Andrea ölçeğinde soruşturmaktır. Burdan ne çıkabilir ki?
Vico?
"Vico".
- Vico.
- Vico
Vico.
Vico.