Violetta traduction Turc
58 traduction parallèle
- Good evening, Rosa and Violetta.
- İyi akşamlar, Rosa, Violetta.
She fully identified with Violetta's character
Violetta'nın karakteriyle tamamen özdeşmiş.
For God's sakes, Violetta, we're about to start.
Başlamak üzereyiz Violetta.
Here's the designer and his wife, Violetta, revelling in post-show euphoria.
İşte tasarımcı ve eşi. Violetta, defile sonrası sevincini yaşıyor. Violetta, Cort, çok güzeldi!
IT'S ABOUT THIS WOMAN, VIOLETTA.
Violette adında bir kadınla alakalı. Bir sosyete orosbusu.
My phantoms, Medea, Violetta, Norma...
Hayaletlerim, Medea, Violetta, Norma...
I said everything I have to say about Violetta.
Violetta hakkında söyleyeceğim her şeyi söyledim.
How come Violetta goes to Classical?
Nasıl oluyor da Violetta klasik liseye gidebiliyor?
Looking for Violetta?
Violetta`yı mı arıyorsunuz?
Violetta, it's Accio.
Violetta, ben Accio.
With action, not with a lotta yap like Manrico and Violetta.
Manrico ve Violetta gibi gevezelikle değil, eylem yaparak.
Who'd guess Violetta...
Kim derdi ki Violetta...
Then Violetta invited us to Rome for her first concert at the occupied Conservatory.
Daha sonra Violetta bizi Roma`ya davet etti ilk konseri için ağzına kadar dolan konservatuara.
Violetta...
Violetta...
Violetta, how's Mom?
Violetta, annem nasıl?
Bye Violetta, see you tomorrow.
Hoşçakal Violetta, yarın görüşmek üzere.
Violetta Grimaldi will never be with you!
Violetta Grimaldi asla seninle birlikte olmayacak!
- Please, call me Violetta.
- Violetta de lütfen.
- Violetta.
- Violetta.
Violetta, what's up?
Violetta, ne oldu?
Violetta, what's up?
Violetta, n'oldu?
He said her name is Violetta.
İsmi Menekşe'ydi.
Violetta was the lmost beautiful girl I had ever seen in imy whole life.
Menekşe, ömrümde gördüğüm en güzel kızdı.
Then father told Violetta to tutor me,
Babamın emriyle Menekşe, bana özel ders vermeye başladı.
Miss Violetta.
Menekşe Hanım.
I must make love to Violetta.
Menekşe'yle beraber olmalıyım.
Violetta likes to imasturbate just as I do,
Menekşe de benim gibi mastürbasyon yapmaktan hoşlanıyordu.
In that month Violetta taught ime a lot in love making,
O ay süresince Menekşe bana sevişme sanatını öğretti.
But I never imagined that one imorning, Violetta disappeared.
Fakat bir sabah Menekşe'nin ortalıktan kaybolacağı hiç aklıma gelmezdi.
I spent a hundred taels to hire Violetta to teach you.
Menekşeye tam 100 gümüş para ödedim.
And as Violetta is singing that they'll leave Paris together..... Dan's big tears are falling into my hand.
Ve Violetta beraber Paris'ten ayrılacaklarını söylediği anda Dan'in kocaman gözyaşları elimin içine düşüyordu.
- Yes. Yes, she wanted to sing Violetta.
Evet, "Violetta'nın aryasını" söylemek istiyordu.
And she was, of course, a very fine Violetta.
Zamanının en mükemmel Violetta'sı idi.
Violetta's supposed to be dying of tuberculosis.
Violetta veremden ölecek olan bir kadın.
Verdi, Violetta, Alfredo!
Verdi, Violetta, Alfredo!
You remember Violetta, from the baker's shop?
Fırından Violetta'yı hatırlıyor musun?
I'll do it tomorrow, Violetta.
- Yarın ben yaparım, Violetta.
Violetta!
Violetta!
But, Violetta!
Ama, Violetta!
Go home, Violetta.
Eve git, Violetta.
There are suspicious men standing out front of the Club Violetta.
Club Violetta'nın önünde bekleyen şüpheli adamlar var.
At least someone has some respect around here.
Teşekkür ederim, Violetta. En azından hâlâ bana saygı gösteren birileri var.
Violetta, could you finish the tutoring later, please? - Of course.
Violetta, dersi sonra tamamlar mısınız lütfen?
I spent a year without you with him.
- Violetta, aşağıya in, şoför seni bırakır.
Violetta.
Violetta.
Has anybody seen Violetta?
Violetta'yı gören var mı?
Violetta, Cort, it was great.
Bambaşkaydı.
We're a long way from the centre.
Violetta, merkezden uzaktayız.