English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ V ] / Vips

Vips traduction Turc

208 traduction parallèle
This time it's not just VIPs.
Bu kez gelenler VIP ( Çok Önemli Kişi ) olmakla kalmıyor.
- Why all the VIPs from Washington?
- Başkan ve adamları neden burada?
VIPS ARRIVE FOR CONGRESS
VIP KONGREYE GELDİ.
Cross here shaking hands with three VIPS.
Cross, üç VİP'in elini sıkarken.
The Minister and VIPs are here
Bakan ve etrafındakiler burada.
We'll dress up as VIPs and sneak into the underground palace
Hepimiz en şık elbiselerimizi giyip... Saraya sızacağız!
This is a specially trained group of VIPs.
Özel eğitimli bir VIP grubu bu.
You are my VIPs
Önemli kişilersiniz benim için!
Didn'tyou say you know a lot of VIPs?
VIP'leri tanıdığını söylemiştin.
All the people I know are VIPs, and you're no exception.
Sen hariç herkes VIP.
If all VIPs hid in subterreanan bunkers, where would you hit them?
Eğer bütün önemli kişiler yeraltındaki bir kömürlükte saklanıyorsa, nereden vuracaksınız?
I was sent by my superior, we'll call him "Y" I was sent by General Y to the South Pole as military escort for a group of international VIPs.
Kimse onu aramamıştı. Oswald belki de şimdi ilk kez korkuyordu. Oswald dairesine yaklaşık saat 13.00'de döner.
Commander? Some VIPs here to see you, sir.
Yarbay, bazı önemli şahıslar sizinle görüşmek istiyorlar.
This is for vips only.
Burasi sadece VIP'lere özel.
I tell you, this will be held in the penthouse of the newly opened Grandtu Hotel. Only 100 VIPs will be invited.
Hayat buna denir işte.
There is a criminal, it's true! Only VIPs are invited. There won't be any criminals, you'd better leave.
Hayır, hayır, Frankie Lone'un koruması olsan ona kolayca ulaşırdın.
But it's Dad's big do- - VIPs, senators, secret service.
Ama babamın önemli bir daveti var... VIP " ler, senatörler, gizli servis.
But they're holding Mr. Vishwasrao and VIPs to ransom on the top floor.
.. lâkin biliyoruz ki Vishwas Rao ve birkaç VIP'ler.. .. üst katta onlar tarafından rehin alınmış.
I'm getting a little tired of these unannounced visits by VIPs who won't tell us why they're coming or what they're going to do.
Çat kapı VIP ziyaretleri beni ufaktan baymaya başladı. Neden geldiklerini, ne yapacaklarını söylemeye tenezzül bile etmiyorlar.
It will sell to residents, tourists, visiting VIPs... anyone who wants a gift for themselves or for the folks back home.
Halka, turistlere, VIPlere, kendilerine veya sevdiklerine hediye almak isteyen herkese satış yapacaklar.
Tomorrow, in honor of our new Ambassador... all the Indian VIPs of the city are being invited.
Yarın yeni Büyükelçimiz şerefine şehrin tüm Hindistanlı ileri gelenleri davetli oluyor.
Many VIPs and government offiicials will attend the opening ceremony. You are assigned to protect them.
Bir çok VlP ve devlet görevlisi açılış törenine katılacak.
- Any VIPs leaving?
Üsten ayrılan VIP var mı?
They have some VIPs coming through.
Gelmekte olan çok önemli kişiler varmış.
Several VIPs are waiting for a photo with you.
Birçok VlP seninle resim çektirmek için bekliyor.
Those of you driving VIPs to the party this evening should have them at the chancellor's house no later than 5 : 30.
Bu akşamki kokteyle VIP'leri götürecek olanların en geç saat 05 : 30'da onları rektörün evine bırakmaları gerekiyor.
This elevator is for VIPs, so it goes directly to the desired floor.
VIP üyeler için yapılmış olduğundan her kata ulaşabilir.
That elevator is for VIPs only!
O asansör VIP'ler için.
It has a different power source in case VIPs need to evacuate!
Kendi güç kaynağı var.
They're VIPs.
Onlar davetli.
- Only the best for our VIPs.
- VIP konuklarımız için en iyisinden.
Just go hang with your little VIPs.
Sen gitte önemli kişilerinle takıl.
Apparently some VIPs are travelling and everything's taken
Görünüşe göre bazı VIP'ler seyahat ediyor ve her yer tutulmuş.
- All of them? - VIPs included.
- VIP bile yerinde.
This is a fallout shelter for VIPs.
Burası VİP'lerin radyoaktif serpinti sığınağı.
Where's that list of VIPs in town next week?
- Önümüzdeki haftanın önemlilerinin listesi nerede?
I'm sure the VIPs will fire her! Why are you doing this?
Eminim VIPler onu işinden eder.
But VIPs don't come here.
Ama önemli insanlar buraya gelmez.
Yeah, makes us VIPs tonight.
- Evet, bu gece VIP olduk.
Competition like Michelle. Michelle used Club Canvas to create a name... and she used her name to lure your VIPs to events at other clubs... her events.
Michelle, Club Canvas'ı ismini duyurmak için kullandı sonra da sizin VIP listenizdeki isimleri kendi organizasyonlarına çekti.
We don't get VIPs very often.
Çok fazla özel misafirimiz olmuyor.
It's a photo-op for VIPs.
Bu Birinci sınıf vatandaşlara özel poz verme töreni.
I've 20 VIPs coming for the Janet concert.
Benim Janet'ın konseri için gelen 20 tane VIP'im var.
- I can't even get us tickets. Maybe some VIPs would trade them in...
Belki bazı VIPler değiştirmek isterler...
He doesn't know any VIPs and they don't know him.
Zenginlikle ilgisi yoktur ve onlar babamı tanımazlar.
Excuse me, the VIPs.
Afedersiniz, VlPler.
We are VIPs. RAY : Here's to you, Chris.
- İşte bu senin için, Chris.
I drive all the VIPs.
Bütün VlPleri ben götürürüm.
The best time for us, or Ian, to steal it would be during the gala this weekend when the guards are distracted by the VIPs upstairs.
Çalmak için en uygun zaman. Bu hafta sonu galada olacaktır. Korumalar VIP'leri korumak için yukarıda olduğunda.
Vips.
Heyecan.
- Who are those guys? - They're just a bunch of VIPs nobody cares about.
Kimsenin aldırmadığı bir grup önemli insan o kadar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]