Wanda traduction Turc
1,197 traduction parallèle
I wonder- -
- Wanda! Acaba...
I Wendy- - I Wanda-
Acaba...
You called her darling and Wanda.
Ona hayatım ve Wanda dedin.
- Remember Wanda! - I've got the deal of a lifetime.
- Hatırladın mı, Wanda!
Wanda.
Wanda.
- Wanda brem?
Wanda brem?
- Wanda brem, yeah.
- Wanda brem, evet
Wanda brem.
Wanda brem.
Does not exist, therefore, Sledge, Harvey, or Wanda?
Sledge, Harvey veya Wanda için hiçbir şey yok mu?
When Wanda Lyons comes to see me, do you know how she comes?
Wanda Lyons, beni görmeye nasıl geliyor, biliyor musunuz?
You are a better writer than Wanda.
Siz Wanda'dan daha iyi bir yazarsınız.
We're having your favorite supper tonight, Wanda.
Bu gece en sevdiğin yemek var Wanda.
Wanda, honey.
Wanda, hayatım.
Allison's a Square, Wanda.
Allison bir Grand Tuvalet Wanda.
Oh, Wanda, you sure is pretty in them tight clothes, all painted up like trash.
Wanda, daracık kıyafetlerin sana çok yakışıyor, tam bir sürtüğe benzemişsin.
That's Wanda.
Bu Wanda.
Milton, Pepper, Wanda, Hatchet-Face.
Milton, Pepper, Wanda, Pala Surat.
Wanda Woodward.
Wanda Woodward.
Hi, Wanda honey.
Selam Wanda, hayatım.
Oh, Meg, it's just a teen nonsense word Wanda uses to make herself feel all grown-up.
Wanda'nın kendini yetişkin hissetmek için kullandığı anlamsız bir kelime bu Meg.
Your Honor, could we take Wanda the fuck home?
Sayın Hakim, Wanda'yla birlikte siktir olup gidebilir miyiz?
Inga, this is our daughter, Wanda.
Inga, bu bizim kızımız Wanda.
Inga, say hello to Wanda.
Inga, Wanda'ya merhaba de.
Wanda, honey, you're going to Sweden this afternoon at 3 : 00.
Wanda, hayatım, İsveç'e gidiyorsun. Bugün öğleden sonra 3'te.
Yes, Wanda.
Evet, Wanda.
Wanda lives there.
Wanda orda oturuyor.
I'm Wanda Pepper.
Ben Wanda Pepper.
Now remember, Wanda, whatever shape the wax takes that's what your husband's job will be.
Unutma Wanda, mum nasıl bir şekil alırsa kocanın işi o olacak demektir.
Wanda, I'm in fierce need of libation.
Wanda nerelerdeydin? Çok susamıştım.
Oh, Wanda, you're so full of it.
Oh, Wanda, anlamıyorsun.
Did you go to Wanda's last night?
Dün gece Wanda'lara gittin mi?
You know, I can understand "Mom" or "I Heart Wanda", but why the Reaper?
"Anneciğim" veya "Wanda'yı seviyorum" u falan anlıyorum da Azrail neyin nesi?
Wanda, the nymphomaniac.
Wanda, seks düşkünüdür.
I don't think I'm in love with Wanda.
Wanda'ya aşık olduğumu sanmıyorum.
You're afraid of him, Wanda.
Ondan korkuyorsun, Wanda.
Wanda von Dunayev ".
Wanda von Dunayev ".
I do not know the true name of Wanda, she is a... Madam of Lausanne who comes for a revitalisation cure.
Lozan'dan geldiğimi ve Kontesin eski bir dostu olduğumu onun ısrarıyla çalıştığımı sanıyorlardı.
Wanda comes to be fulfilled by sex, and then to be a female... model in Switzerland.
Vanda profesyoneldi ve seks yapmayı çok seviyordu. İsviçre'liydi.
Okay, look, I'm not blaming anybody, Wanda.
Pekala, bak... Kimseyi suçlamıyorum, Wanda.
All right, call it, Wanda.
Pekala, başlat Wanda.
- Call it again, Wanda.
- Tekrar başlat Wanda.
- Two seconds, Wanda.
- İki saniyecik, Wanda.
- Call it, Wanda.
Nick? ! - Başlat Wanda.
I'm ready, Nick. - Call it, Wanda.
Hazırım, Nick.
Wanda, next time can you wear a shirt that's a little more distracting to my actors?
Wanda, bir dahaki sefere oyuncularımın dikkatini daha çok dağıtacak bir gömlek giy, e mi?
- Great shirt, Wanda.
- Gömleğin güzelmiş Wanda.
Okay, call it, Wanda.
Başlat Wanda.
What if I tell them about Otto and Wanda?
Sekiz yıI, beş buçuk yılda çıkarsın. Ya onlara Otto ve Wanda'yı anlatırsam?
Wanda,...
Vanda.
- Call it, Wanda.
- Başlat wanda.
- And roll sound.
- Başlat, Wanda. - Ses aksın.