Warhammer traduction Turc
19 traduction parallèle
The Warhammer games with Felix, where nobody wins or loses.
Felix Stranger'la dünya rekoru kırmak.
You shall make your battle pledges upon this sacred warhammer.
Savaş yemininizi bu kutsal balyoz üzerine edeceksiniz.
You shall make your battle pledges upon this sacred warhammer.
Savaş yeminini bu savaş balyozunun üstüne edeceksin.
Have you ever played Warhammer?
Hiç Warhammer oynamış mıydın?
A high elf with a warhammer.
Savaş baltalı bir yüksek elf *.
Warhammer to Trollhunter.
Savaş Çekici'nden Trol avcısına. Duyuyor musun?
Gotta go. Warhammer out.
Savaş Çekici gider.
Magic! Warhammer!
Savaş Çekici!
I was born to wield the warhammer.
Savaş Çekici'ni kullanmak için doğmuşum.
It's a warhammer.
Bu bir Savaş Çekici.
Next time a magic troll assassin pinches your sword, you'll be happy ol'Warhammer and Shadowdancer have your back.
Savaş Çekici ve Gölge Dansçısı arkanda diye sevineceksin.
We may be down a Shadowdancer, but Warhammer ain't leaving your side, bud.
Gölge Dansçısı yanımızda olmayabilir ama Savaş Çekici hep yanında dostum.
- And there goes Warhammer.
- Ve Savaş Çekici de gitti.
And I bring my Warhammer in case that doesn't knock him out.
Ben de ilaç onu devirmezse diye Savaş Çekici'mi getiririm.
I use my Warhammer to take out his goons.
Haydutlarından kurtulmak için Savaş Çekici'mi kullanırım.
Trollhunter to Warhammer, you copy?
Trol Avcısı'ndan Savaş Çekici'ne, duyuyor musun?
This is Warhammer.
Savaş Çekici konuşuyor.
Feel the wrath of the Warhammer!
Savaş çekicinin öfkesini hissedin!
Warhammer!
Savaş Çekici!