Weitzman traduction Turc
66 traduction parallèle
Not without committee approval, and Weitzman will never give it.
Heyetin onayı olmadan olmaz, ve Weitzman bunu asla vermez.
Weitzman?
Weitzman kim?
Weitzman is at the foundation right now... arguing for the authority to do it.
Weitzman şu anda kurumda bunu yapmak için otoriteyi tartışıyor.
- Weitzman and the committee?
- Weitzman ve heyet mi?
Tell Weitzman.
- Weitzman'a söyle bunu.
I didn't think Weitzman had a heart.
Weitzman'ın inancı olduğunu sanmıyorum.
- With Weitzman!
- Weitzman'la!
Weitzman.
Weitzman.
Weitzman knows her too.
Weitzman da tanıyor.
You set Tina up with Weitzman and then blackmailed him?
Weitzman'la Tina'yı kandırıp ona şantaj mı yaptınız?
I'll be consulting with Dr. Weitzman.
Bunu Dr. Weitzman'a bildireceğim.
I'm gonna have to include this in my report to Dr. Weitzman.
Bunu Dr.Weitzman rapor olarak bildirmek zorundayım.
Dr. Weitzman is not gonna like this.
Dr. Weitzman bundan hiç hoşlanmayacak.
Billy did it, Dr. Weitzman. It'll all be in my report.
Billy yaptı, Dr. Weitzman.
Dr. Weitzman, I don't see how William expects to make any kind of progress. He never reads my reports.
Dr.Weitzman, William'ın ilerleme kaydetmek istediğini düşünmüyorum.
Dr. Weitzman, I think we should devote this entire session to William.
Dr.Weitzman, Bence bu seansı William'a adamalıyız.
Dr. Weitzman, he's still walking around naked.
Dr.Weitzman, o hala çıplak geziyor.
On the first Monday of every month, it is my intention to submit to you, Dr. Weitzman, a complete report of all infractions of hospital rules, particularly by these patients.
Her ayın ilk pazartesi günü,..... bunları size göndermek görevim Dr. Weitzman. Bütün hastane kuralları ihlali ile ilgili raporları..... özelliklede bu hastaların.
Just sodas. Okay? Dr. Weitzman, I think it's best that I hold the money.
İçki yok Bill sadece gazlı olanlar, tamam!
We don't want to have a wild shopping spree that might embarrass the hospital or your good name, sir.
Dr.Weitzman, paranın bende durması daha iyi bence! Sizi ve hastaneyi kötü etkileyecek bir alış-veriş çılgınlığı istemeyiz efendim!
Dr. Weitzman, I'm not going!
... Hadi ama! ...
That maniac took my seat!
- Dr.Weitzman, ben gitmiyorum! Bu deli benim koltuğumu kaptı!
Where's Dr. Weitzman, Albert?
... Dr.Weitzman, nerde Albert?
I'm telling Dr. Weitzman! And Dr. Newald!
Bunu Dr.Weitzman'a bildireceğim..... ve Dr.Newald'a!
Dr. Jeffrey Weitzman?
Pardon, bakar mısınız! . Ben bir iş arkadaşımı arıyorum.
Excuse me.
Dr.Jeffrey Weitzman?
Never heard of him.
Dr.Jeffrey Weitzman?
What'd I tell you? Oh, man.
Doktor Weitzman'ın bir ailesi yok ki.
This have something to do with Weitzman?
- Bekle bir dakika.
Did they take him away in an ambulance?
Bunun Weitzman bir ilgisi mi var?
Look, Albert, did they take Weitzman away in an ambulance?
Öyle mi kızım? ... " Albert, Weitzman'ı ambulansla mı götürdüler?
Weitzman with a "Z." Right. No, huh?
Hayır, Weitzman...
Dr. Weitzman. I'd better handle this.
Kimliği belirsiz değil, o Dr. Weitzman.
What? Weitzman? Is it Weitzman?
Sorun nedir?
Come on.
Weitzman'ın mı?
It's them. Weitzman?
3.hatta telefonunuz var.
Them.
- Weitzman?
That Caufield guy lives in a fantasy world.
Birileri Dr. Weitzman'ı öldürmeye çalışıyor. Caufield denen, fantazi dünyasında yaşayan.
Billy, where's Dr. Weitzman now? Well, he's in Mercy Hospital, but listen,
Billy, Dr.Weitzman nerde şimdi?
... Dr. Weitzman's assistant.
- Ver o telefonu bana!
I'm having real trouble with these patients.
Dr.Weitzman'ın asistanı.
We got to get the van and then we gotta pull Weitzman out of the hospital before those two goddamn cops come back.
165 papellik cezamız var. Minibüsü bulup Weitzman'nı hastenden çıkarmalıyız..... o lanet olası polisler gelmeden önce.
Can you get up to Mercy Hospital? Somebody's gotta warn Dr. Weitzman.
Mercy hastanesine gidebilir misin?
See, Weitzman knew what he was doing.
Hayır, bu bir mucize değil.
Weitzman knew what he was doing. Albert just told me where to get off.
Gördünüz mü, Weitzman ne yaptığını biliyormuş, Weitzman ne yaptığını biliyormuş.
We're getting better, and we're not gonna let them take us back to finger-painting class, are we? Are we gonna let those cops bury Weitzman?
İyileşiyoruz ve onların bizi parmak boyası sınıfına..... geri tıkmalarına izin vermeyeceğiz değil mi?
Henry. Jack. Dr. Weitzman.
Jack.Dr.Weitzman. Deneyecek misin?
Dr. Jeffrey Weitzman.
Ben bir iş arkadaşımı arıyorum.
Dr. Weitzman doesn't have any family.
North Carolina'da bitanesi tüm ailesini ortadan kaldırdı.
Somebody's trying to kill Dr. Weitzman.
Güzel, sakin kalmaya çalışıyorum çünkü..... şehirde mahzur kaldık.
There's two guys trying to kill him, and they're both cops.
Birileri Dr. Weitzman'nı uyarmak zorunda.