English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ W ] / What did he do with it

What did he do with it traduction Turc

46 traduction parallèle
What did he do with it?
Doktor onunla ne yaptı?
Now, tell me, what did he do with it?
Şimdi, söyle, onunla ne yaptı?
- What did he do with it?
- Onunla ne yapmış?
But what did he do with it?
Onunla ne yaptı peki?
What did he do with it?
Onu ne yapmış olabilir?
What did he do with it?
onunla ne yaptı ki?
What did he do with it?
Ne yaptı o iple?
What did he do with it?
Onlarla ne yaptı?
I mean what did he do with it?
Bunlarla ne yapıyor?
If Walt took that $ 800 million away from the algorithm, what did he do With it?
Walt, 800 milyon doları hangi amaçla algoritmadan almış olabilir?
- What did he do with it?
- Onunla ne yaptı?
What did he do with it?
Onunla ne yaptı?
Oh, what did he do with it?
Onunla ne yaptı?
What did he have to do with it?
- Bunun vaizle ne ilgisi vardı ki?
I heard : He took the boat. What did you do with it?
Yok ama kulak misafiri oldum, teknenizi ödünç vermişiniz, sonra ne oldu?
What, did he think you had something to do with it?
Ne, senin o işte parmağın olduğunu mu sandı?
Now what he did with it, I really do not know.
Onunla ne yaptığını gerçekten bilmiyorum.
So he decided to wear this business suit... and I discussed it with him, and I said, "You know, Glenn... I'm not sure the public will understand what you're trying to convey... but if you want to do it, go ahead," which he did.
İş elbisesini giymeye karar verdiğinde ona "Glen, halkın aksettirmeye çalıştığın şeyi anlatacağını sanmıyorum ama madem öyle istiyorsun, giy" dedim.
- What did he say we do with it?
- Bunula ne yaptığımızı söyledi?
What did he do with it?
Ne yaptın onla?
What do you think he did with it?
Sence onu ne yaptı?
What the hell did he do with it?
Bebeği ne yaptı peki?
Do you know what he just did with it? !
Az önce onunla ne yaptığını biliyor musun?
What did he do with it?
Ne yapıyordu bu bilgileri?
What Did He Have To Do With It?
Onun bunlarla ne ilgisi var?
Hey, I was in love with nick r close to, what was it, forever, and what did he do?
Nick'e o kadar aşıktım ki ne kadardı, ölümüne. Peki o ne yaptı?
Besides, did he say what he was gonna do with Scylla if he gets it?
Ayrıca Scylla'yı ne yapacağını söyledi mi?
What you do for a living, it has nothing to do with what he did to you.
Yaşamak için ne yaptığının,.. ... sana yaptıklarıyla hiçbir alakası yok.
I wouldn't let him do that, cos last time he did it, a blob of spunk suddenly shot into my eye and it really hurt and went bloodshot and Mum kept asking, "What's wrong with your eye?"
Bunu yapmasına izin vermem, çünkü son yaptığında, bir damla sperm gözüme girdi, çok acıttı ve gözüm kıpkırmızı oldu annem sürekli, "Gözüne ne oldu diye sordu?"
No man should be able to do what he did and get away with it.
Erkekler böyle bir şey yaptığında yanına kâr kalmamalı.
Did... The lieutenant tell you what he wanted to do with it?
Teğmen size almak istedikleriyle ne yapacağını söyledi mi?
And I just feel that... that some people here think that what Shelby did as a business, how he died, even though I had nothing to do with it, that somehow, it reflects on me. Mm-hmm, yeah.
İçimden bir ses buradaki insanların Shelby'nin işini yaptığını ve ölümünün benimle hiçbir alâkası olmamasına rağmen bana patladığını söylüyor.
Michael couldn't have fathered every kid in that book! What if he did and what if it has to do with the pathogen?
Ya öyleyse ve patojenle alakası varsa?
But he left me with it. What did you do?
Ama beni onunla bırakmıştı.
You want the man that did this to me to do what he did and get away with it?
Bana bunu yapan adama hiçbir şey olmadan kurtulmasını mı istiyorsun?
- Do you know what he did with it?
- Nereye koyduğunu biliyor musun? - Güvenli bir yerde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]