What the hell do you want traduction Turc
589 traduction parallèle
- You ate here, drank... what the hell do you want?
- Burada yemek yedin ve içtin. Allahın cezası, daha ne istiyorsun?
- What the hell do you want?
Ne istiyorsun?
What the hell do you want?
Ne istiyorsun?
- What the hell do you want?
- Ne istiyorsun?
What the hell do you want?
Benden ne istiyorsun?
Just what the hell do you want?
Tam olarak istediğin nedir?
What the hell do you want?
- Hayır. Peki ne istiyorsun?
Just what the hell do you want me to do?
Öyleyse ne yapmamı bekliyorsun?
What the hell do you want?
Ne istiyorsun lanet olası?
What the hell do you want?
Sen ne istiyorsun asıl?
But what the hell do you want from me, gringo?
Ama benden ne istiyorsun gringo?
What the hell do you want me to do for you?
- Senin için ne yapmamı istiyorsun?
What the hell do you want anyway?
Ne istiyorsun Allah aşkına?
- What the hell do you want?
- Bela mı arıyorsun?
What the hell do you want, J.D.?
Ne istiyorsun J.D?
What the hell do you want?
Kes şunu. Ne istiyorsun?
Now, what the hell do you want?
Ne istiyorsunuz, dökülün?
Lionheart, what the hell do you want here?
Lionheart, ne istiyorsun sen?
What the hell do you want me to do, just roll over and die?
Ne yapmamı istiyorsun peki, düşüp öleyim mi?
What the hell do you want?
Sen ne istiyorsun?
What the hell do you want?
Ne istiyorsun lan?
What the hell do you want?
Ne istiyorsun be! ?
what the hell do you want, Doc?
- O zaman ne istiyorsun, Doc?
What the Hell do you want now?
Yine ne istiyorsun kahrolası?
- What the hell do you want from me?
- Benden ne istiyorsun?
What the hell do you want?
Ne istiyorsunuz?
What the hell do you want?
Neden bana bir şey söylemiyorsun?
- What the hell do you want me to do? - Just leave me alone.
- Allah aşkına ne yapmamı istiyorsun?
- What the hell do you want?
- Ne halt istiyorsun?
It's 1 : 00 in the morning, what the hell do you want?
Gecenin 1'inde ne istiyorsunuz!
- What the hell do you want with me?
- Benden ne istiyorsunuz?
But what the hell do you want to join up for?
Peki sen ne diye orduya katılmak istiyorsun?
What the hell do you want?
Ne halt istiyorsun?
What the hell do you want from me?
Benden ne istiyorsunuz?
What the hell do you want?
- Ne istiyorsun peki?
What the hell do you want?
Ne istiyorsun sen be?
- What the hell do you want?
- Ne istiyorsun lan?
Look, dude, what the hell do you want?
Bak ahbap, ne istiyorsun?
Her name is Do-What-You-Want-To-Do-And - The-Hell-With-Everybody-Else.
Adı da, Canının-İstediğini-Yap - Ve-Diğer-Herkesi-Boş-Ver.
You know, Do-What-You - Want-To-Do-And-The-Hell - With-Everybody-Else?
Hani adı "Canının-İstediğini-Yap - Ve-Diğer-Herkesi-Boş-Ver" olan kız.
Now, what the hell do you want?
Ne istiyorsun benden?
What the hell more do you want?
Daha ne istiyorsunuz?
- What the hell you want me to do?
- Ne yapmamı istersin? - Beni Florida'ya götür.
Now, before you say, "What do you want" or "Get the hell out," consider that I wouldn't be here if I didn't have to be.
"Ne istiyorsun?" ya da "Defol!" demeden önce burada olmam gerekmese gelmeyeceğimi bir düşün.
What the bloody hell do you want?
Ne istiyorsun be adam?
What the hell kind of miracle do you want of me?
Benden ne mucizesi bekliyorsun?
But what the hell you want to do, die young?
Ne halt ediyorsun, genç yaşta ölmek mi istiyorsun?
- What the hell you want me to do with it?
Ne yapayım ben şimdi bunu?
What I want you to do is just let me the hell alone.
Tek istediğim beni yalnız bırakman.
I mean, what the hell do you want?
Yani, istediğin nedir?
I mean, what the hell are you looking for anyway and what do you want from me?
Yani, ne arıyorsun veya benden ne istiyorsun?