What the hell is your problem traduction Turc
176 traduction parallèle
What the hell is your problem!
Senin neyin var?
What the hell is your problem, Brogan?
Senin derdin ne, Brogan?
What the hell is your problem, Christie?
Senin derdin ne Christie?
Julie, what the hell is your problem?
Julie, derdin ne senin? Lütfen... dur.
What the hell is your problem?
Benimle ne alıp veremediğin var?
What the hell is your problem, boy?
Senin derdin ne?
What the hell is your problem?
Senin sorunun nedir?
- What the hell is your problem, man?
- Senin derdin ne, be adam?
Come on, Mary. What the hell is your problem?
Haydi Mary, senin sorunun ne?
What the hell is your problem?
Sorunun ne senin?
What the hell is your problem?
- Senin problemin ne?
Dude, what the hell is your problem?
Peki efendim.
What the hell is your problem, man?
Senin derdin ne?
What the hell is your problem?
Alo? Senin derdin ne?
- What the hell is your problem?
- Senin problemin ne?
What the hell is your problem?
Derdin ne senin?
What the hell is your problem, man?
Derdin nedir dostum?
What the hell is your problem?
Derdin nedir? Kavga etmek mi istiyorsun?
- What the hell is your problem?
- Derdin ne senin?
What the hell is your problem, man? Hey, man...
Adamım, ben...
What the hell is your problem?
Lanet olası derdiniz nedir?
- What the hell is your problem?
Sizin sorununuz nedir?
What the hell is your problem?
Senin problemin ne?
What the hell is your problem?
Senin derdin ne Allah aşkına?
What the hell is your problem?
Senin sorunun ne be?
What the hell is your problem?
Senin zorun ne?
What the hell is your problem?
Senin derdin nedir?
What the hell is your problem, Mort?
Senin sorunun da ne Mort?
Look, a wagon wheel. What the hell is your problem?
Bak, bir vagon tekerleği.
What the hell is your problem, Cohen?
Senin derdin ne, Cohen?
- What the hell is your problem?
- Sorunun ne senin?
What the hell is your problem?
- Senin derdin ne ha?
- What the hell is your problem?
- Senin derdin nedir?
What the hell is your problem? That's my sister.
Derdin ne senin?
What the hell is your problem, old head?
- Senin derdin ne ihtiyar?
What the hell is your problem, Doc?
Senin derdin ne, doktor?
Man, what the hell is your problem?
Ahbap, senin derdin ne böyle?
What the hell is your problem? !
Senin derdin ne!
What the hell is your problem?
Derdiniz ne sizin be?
What the hell is your problem?
Senin sorunun ne?
What the hell is your problem with Ottomans?
Senin ne alıp veremediğin var lan Osmanlı'yla?
What the hell is your problem, you dumb bimbo? !
Senin sorunun ne be, avanak karı?
What the hell is your problem?
- Senin sorunun ne?
What the hell is your problem, dimwitted...
Senin derdin ne, man kafalı...
What the hell is your problem?
Senin derdin ne?
- What the hell is your problem?
Tamam? ... Tamam?
What the hell is your problem?
- Hiçbir şey.
Look, I don't know what the hell your problem is but you do not want to tick me off right now.
Bak, senin sorunun nedir bilmiyorum ama şu anda beni kızdırmak istemezsin.
- What the hell is your problem?
Derdin ne senin?
I don't care what your problem is, stay the hell away from my garbage.
Senin sorunun beni ilgilendirmiyor. Benim çöplüğümden uzak dur.
What the hell is your problem!
Seni orospu çocuğu!