English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ W ] / Whomever

Whomever traduction Turc

476 traduction parallèle
But whomever she chooses, "we shall remain friends."
Ama kararı ne olursa olsun arkadaş kalacağız.
My uncle knows that I spend my time with whomever I please.
Amcam bilir ki kiminle zaman geçirmek istersem onunla olurum.
Whomever you decide.
Siz kime karar verirseniz.
You can miss whomever you please.
Kimi isterseniz özleyin.
I always have a wonderful time wherever I am, whomever I'm with.
Nerede olursam olayım, kiminle olursam olayım çok iyi vakit geçiriyorum.
My husband can keep whomever he likes here.
Kocam kimi isterse burada tutabilir.
If you wrote a will, you could give two thirds of the property to whomever you liked.
Eğer vasiyet yazarsan mülkün üçte ikisini istediğin kişiye verebilirsin.
Whomever, let's go, follow him.
Fark etmez.. Takip edin hadi.
They are for whomever need them.
Her şey, kimin ihtiyacı varsa, onun için vardır.
TO WHOMEVER READS THIS :
BUNU HER KİM OKUYORSA :
And whomever wins, will have the honor of entering the cage... to defend the princess.
Ve kim kazanırsa, kafese girip kraliçeyi korumak.. onuruna sahip olacak.
You can talk to the marshal, to the colonel, to whomever you want.
Komiser'le, Albay'la, her kimle istiyorsan konuşabilirsin.
It seems to me that whomever Mrs McGinty was blackmailing must have had some connection with the production of this play in 1951 and is with the Cosgood Company.
Bayan McGinty'nin şantaj yaptığı kişinin 1951'de bu oyunun sahnelenmesiyle bir ilgisi olmalı ve Cosgood Tiyatrosu'nda çalışıyor olmalı.
Besides, I'm free to see whomever I wish.
Ayrıca istediğim kişiyle görüşmekte özgürüm.
A soldier goes where he is told and fights whomever he's told to.
Bir asker söylenilen yere gider ve her kim söylendiyse onunla savaşır.
You've sold it to whomever needs it.
İhtiyacı olan herkese satabilirsin!
For whomever sells the eggs to the mess.
Yumurtaları askerlere satan kişiye.
When I'm bored, I think I'm in love with whomever I'm with.
Canım sıkılınca, kiminleysem ona aşık olduğumu düşünüyorum.
And to deliver the ransom wherever and to whomever directed.
Fidyeyi her nereye ve kime olursa olsun ulaştıracağız.
She opens the door to whomever she chooses.
İstediğine kapısını açar. Benim evimde emir vermeye kalkma!
It is important to give what you have found, as a gift, to whomever will accept it.
Keşfettiğin şeyi bir hediye olarak onu kabul etmek ve onu isteyene sunman önemli.
# Let me give my sweet heart to whomever brings me love.
# Şirin canım vereyim. Bana yari bulana.
You may question whomever you choose.
Her kimi seçersen, onu sorgulayabilirsin.
Ifyou call sleeping with whomever we chose playing, then you're right.
İstediğimizle sevişmeyi oynamak olarak adlandırıyorsanız haklısınız.
is it true that whomever he dies with will inherit everything?
O öldüğünde o kız büyün varlığına sahip olacak, öyle mi?
- I bring things back to whomever I please.
- Kime vereceğim beni ilgilendirir.
He let you make love to whomever you wished, but he was in control.
İstediğin kişiyle sevişebilirdin ama kontrol ondaydı.
Yes. And I want you to collect all the Warrior uniforms you can possibly lay your hands on and fill them with whomever you can find.
Şimdi senden, bulabildiğin kadar... savaşçı üniforması toplamanı... ve bulabildiğin herkese onları giydirmeni istiyorum.
Yes. And I want you to collect all the Warrior uniforms you can possibly lay your hands on and fill them with whomever you can find. Mechanics, kitchen personnel, anyone.
Senden ele geçirebileceğin tüm savaş üniformalarını ele geçirmeni ve içlerini bulabildiğin herkesle doldurmanı istiyorum teknisyenler, mutfak personeli, herhangi biri ve onların partide olmalarını sağlamanı.
I shall continue to see whomever I wish.
İstediğim kişiyle görüşmeye devam edeceğim.
To whomever finds this notebook ;
Bu defteri bulan kişiye ;
" To whomever I may have hurt, the world and it's problems arejust too much.
" Her kim incittiysem, dünya ve O'nun problemleri çok fazla.
And then here it would be "whoever," not "whomever."
Ve birde şurada "kimi," olmalı "kim." değil
We demand whomever sees the King to bring him back to the stable!
Kralı kim görürse tutup geri ağıla getirsin!
Whomever might complain.
Bu fikre karşı çıkanlarla.
"We must give with love to whomever God has placed in our path."
"Tanrının yolumuza koyduğu kişilere sevgi ile vermeliyiz."
The small bar in Shinjuku reminded him of that Indian flute whose sound can only be heard by whomever is playing it.
Shinjuku'daki ufak bar, ona hani o yalnizca çalanin duyabildigi yerli flütünü animsatmisti.
Some of my most stirring memories are of cheering for whomever it was to do whatever they were supposed to do to whomever they were supposed to do it.
En heyecanlı anılarımdan bazıları ; Kime yapılması gerektiyse ona tezahürat yapmak ne yapmaları gerektiyse onu yapmak kime yapmaları gerekiyorsa ona yapmaktı.
To make good little killers out of whomever they give him.
Ona verilen her genci yetenekli küçük katiller olarak yetiştirmek.
Not surprising in a double agent, which is why Moscow wants pictures of whomever he contacts.
Çifte bir ajan için sürpriz olmayacak bir şey, bu yüzden Moskova temas kurduğu herkesin resmini istiyor.
He hugged whomever he saw.
- İnsanları mı kovalıyordu? - Ve onlara sarıldı.
I dropped one of the white child shoe pair I bought from Whomever finds, kindly requested to bring it back to municipality.
... den almış olduğum beyaz çocuk ayakkabısının tekini düşürdüm. ... Bulanların belediyeye getirmeleri rica olunur.
Whomever sees requested to report to nearest police station in the name of humanity.
Görenlerin en yakın emniyet teşkilatına bildirmeleri rica olunur.
In my house, I collaborate with whomever I want.
kendi evimde kiminle istersem işbirliği yaparım.
In other words, you have to be with whomever was present in that attic.
Yani, tavan arasında kiminleysen onunla olman gerek.
Choose whomever you wish.
Kimi isterseniz seçin.
But I am assured by George Fogerty that whomever delivered Mr. Cota to the United States was not a DEA agent.
Ama George Fogerty'e güvenirim, dediğine göre... Bay Cota'yı Birleşik Devletler'e her kim teslim etmişse bunlar DEA ajanı değiller.
You go wherever you want with whomever.
Canının istediği yere kimle istersen gidersin.
I'm sure they'll find my services invaluable once they realise I'm the one who's reunited them with their... daughter, wife, or whomever.
Onları, kızları, eşleri ya da her kimse onunla birleştiren kişinin ben olduğumu öğrenince, hizmetlerimi... paha biçilmez bulacaklardır.
From this day forth, the princess shall marry whomever she deems worthy.
Bu günden itibaren prenses, kimi layık bulursa, onunla evlenecektir.
I'm willing to offer a gift of 40 gold crowns to whomever has a claim upon her.
- Anlaşma mı? Onu ele geçirecek kişiye... tam 40 altın hediye etmeye hazırım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]