English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ W ] / Why did you help me

Why did you help me traduction Turc

91 traduction parallèle
Then why did you help me?
O zaman bana niye yardım ettin?
Senor Buchanan, why did you help me?
Bay Buchanan, Neden yardım ettiniz bana?
Amigo, why did you help me out?
Amigo, neden çıkmama yardım ettim?
Why did you help me?
Neden bana yardım ettin?
Why did you help me?
Bana niye yardım ettin?
Why did you help me out?
Neden bana yardım ettiniz?
Why did you help me come here?
Neden buraya gelmeme yardım ettin?
Why did you help me?
Bana neden yardım ettin?
Why did you help me out?
Neden bana yardım ettin?
Why did you help me?
Neden...? Neden bana yardım ettin?
Why did you help me? You might have resent the MING Empire for exile.
Bana neden yardim ettiniz, imparator sizi sürgün ettigi halde?
And why did you help me?
Ve bana neden yardım ettin?
Why did you help me?
Ve bana neden yardım ettin?
If you lack my conscience, then why did you help me on the train?
Vicdandan yoksunsan trende neden bana yardım ettin?
Why did you help me that night in the tent?
O gece çadırında bana neden yardım ettin?
Why did you help me out?
Niye beni kurtardın?
Why did you help me?
Neden bana yardım ediyorsun?
Yeah. Amigo, why did you help me out?
Amigo, neden çıkmama yardım ettim?
Why did you help me before?
Demin neden bana yardım ettin?
If you're so suspicious of me, why did you help me that time?
Benden bu kadar şüpheleniyorsan, o zaman niye bana yardım etmiştin?
Why did you help me escape?
Neden kaçmama yardım ettin?
- But, why did you help me out?
- Peki, bana niye yardım ettin?
Why did you help me?
Niye bana yardım ediyorsun?
Why did you help me?
Neden bana yardım etmek için elektriği kestin?
I mean, why did you help me?
Bana neden yardım ettin?
Why did you help me in the first place?
Peki, bana neden yardım ettin?
- Why did he lock you in? First help me.
Önce yardım et, sonra anlatırım.
Why did you not dare to ask me for help?
Neden benden yardım isteme cesaretini göstermedin?
Why did you not help me?
Neden bana yardım etmedin?
Why did you come back to help me during that battle?
Neden geri dönüp bana yardım ettin?
Promise me... if I forget why I'm here, if I forget you... do what I did... and you'll tell me all about us... and you'll help me to remember.
Söz ver bana... neden burada olduğumu unutursam, eğer seni unutursam... benim yaptığımı yap... ve bizim hakkımızda ki her şeyi anlat... ve sen benim hatırlamama yardımcı olacaksın.
Then why did you help Daddy hold me hostage?
O zaman babamın beni tutsak etmesine neden yardım ettin?
So if you were trying to help me back then, then why did we stop playing?
Peki öyleyse niye oynamayı bıraktık.
Oh, my love, why did you not help me?
Bana yardım etmediğine inanamıyorum!
Why did you save me if you can't do anything to help me?
Neden beni kurtardın ki? O zaman bunları yaşamazdım.
Look, why don't you let me help, find out who did this to chloe?
İzin ver, bunu Chloe'ye yapanı bulmana yardım edeyim.
Why did you help me?
Rui bana ilginç bir kızın olduğunu anlattı.
All right, help me out, Val. Why did you dress like that if you didn't want to...
Tamam, sen söyle Val..... bir şey yapmak istemiyorsan ne diye böyle giyin- -
Well, why would you want to help me after what i did?
Peki, yaptığımdan sonra neden bana yardım etmek istiyorsun?
"Hey, guys, you know, I did pretty good on the first 15 chapels, " but why don't you help me design this one?
" Çocuklar, ilk 17 chapelde çok iyiydim, fakat neden bu seferkine siz de el atmıyorsunuz?
I'm curious why did you bring life to me? To help you go back to human.
Eğer içersen seni öldürürüm.
Why did you bother telling me this if you're not going to help me?
Eğer bana yardım etmeyeceksen neden bunu bana söyleme zahmetinde bulunuyorsun?
Why did the two of you help me then?
O halde neden ikiniz bana yardım ettiniz?
Why did you let me help you carry your guitar?
Niye gitarını taşımana yardım etmeme izin vermiyorsun?
Why did you decide to help me?
Bana niye yardım ettin?
Why did you lie to help me?
Bana yardım etmek için, neden yalan söyledin?
If you don't want my help, and you're not gonna do anything about it, Why did you tell me?
Yardımımı istemiyorsan ve bu konuda bir şey yapmayacaksan neden bana anlattın?
Taylor, I need you to help me understand why he did it.
Taylor, kardeşinin bunu neden yaptığını anlamam için bana yardım etmelisin.
Why did you ask me to help?
Neden yardım etmemi istedin?
Why did you ask me to help?
Niçin benden yardım istedin?
By the way, I wanted to ask you this... Why did you decide to help me mo months ago?
Şey... sormak istediğim bir şey var 2 ay önce... neden aniden bana yardım ettin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]