English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ W ] / Wookiee

Wookiee traduction Turc

92 traduction parallèle
I think I ran over a Wookiee back there on the expressway.
Sanırım ekspres yolunda bir Wookiee ezdim.
It's not wise to upset a Wookiee.
Bir Wookiee'yi sinirlendirmek aptallıktır.
Let the Wookiee win.
Bırak o kazansın.
– I'd just as soon kiss a Wookiee!
– Bir Wookiee'yi öperim daha iyi.
Lord Vader, what about Leia and the Wookiee?
Lord Vader... Leia ve Wookiee'ye ne olacak?
Calrissian, take the princess and the Wookiee to my ship.
Calrissian, prensesle Wookiee'yi gemime bindir.
After all, he's only a Wookiee.
O sadece bir Wookiee.
I have come for the bounty on this Wookiee.
Bu Wookiee'nin başına konan ödülü almaya geldim.
You will bring Captain Solo and the Wookiee to me.
Albay Solo'yla Wookiee'yi bana teslim edeceksiniz.
Bring me Solo and the Wookiee.
Solo'yla Wookiee'yi buraya getirin.
I don't think the Empire had Wookiees in mind when they designed her, Chewie.
Hayır Chewie, imparatorluk bunu Wookiee'ler için tasarlamamış.
I bent my Wookiee.
Wookiee'm ezildi.
- Go to Endor, wookiee!
- Endor'a git, seni aptal wookiee!
- Wookiees don't live on Endor!
- Wookiee'ler, Endor'da yaşamazlar!
You little Wookiee boy, come here.
Seni küçük tüylü oğlan buraya gel.
So Joshua, um... you're, what, a Wookiee?
Joshua, şey... sen nesin?
What about the droid attack on the Wookiees?
Wookiee'lere yapılan saldırı ne olacak?
Good relations with the Wookiees I have.
İyidir aram Wookiee'lerle.
Yoda will take a battalion of clones to reinforce the Wookiees on Kashyyyk.
Yoda bir tabur klonla Kashyyyk'e gidip Wookiee'lere destek verecek.
All these Wookiees are dead.
Bu Wookiee'ler ölmüş.
Careful with that Wookiee.
Wookiee'ye dikkat et.
There are only three'78 Wookiees equipped with an ammo belt, and I have one of them.
Kurşun kemerli Wookiee'den sadece üç tane var ve birisi bende.
Wookiee. There's a special edition prototype from 1 978.
Wookiee. 1978 yılından özel yapım prototip.
Okay, there is one'78 Wookiee posted.
Bir tane 1978 Wookiee ilanı var.
- Wait. Are you talking about Señor Wookiee over there?
Şu Senior Wookiee kılıklı herifi mi diyorsun?
Don't get mad at me because you fell for the old Wookiee Prisoner gag.
Bana hiç kızma, eski Wookiee hapishane numarasını yiyecek kadar aptal olan sensin.
Yes, well, that may be the case, but your mama's so hairy... the only language she speaks... is Wookiee!
Bu doğru olabilir ama senin anan o kadar kıllı ki konuştuğu tek dil Wookiee dili!
- Wookiee.
Wookie o.
- He's a Wookiee, and his kind is actually more intelligent than they appear.
Pekâlâ, o bir wookiee ve ırkı göründüğünden daha zekidir.
Leia and the Wookiee must never again leave this city.
Leia ve Wookiee bu şehri asla terk etmemeli.
Ba-bang! The big, bad Wookiee be growling in hell now.
Büyük, kötü Wookiee cehennemde hırlıyordur şimdi.
Hey, do you think they'll have Wookiee to English dictionaries there?
Sence de Wookiee-İngilizce sözlüğü bulabilir miyiz?
Watch where the hands go, wookiee.
Hey, ellerini nereye koyduğuna dikkat et, wookiee. *
Ohh... ♪ Capture me a wookiee, kick a princess in the cookie ♪ ♪ sabotage the espionage of a bothan spy ♪ ♪ activate the trash compactor, let's protect the main reactor ♪
Ohh... â ™ ª Capture me a wookiee, kick a princess in the cookie â ™ ª â ™ ª sabotage the espionage of a bothan spy â ™ ª â ™ ª activate the trash compactor, let's protect the main reactor â ™ ª
You know, I've never met another wookiee, Chewie, so it'll be great to finally meet your family.
Chewie biliyorsun başka bir wookie ile tanışmamıştım... o yüzden, sonunda ailenle tanışmak çok güzel.
I have not felt this way about a guy since Comic-Con'06, when I fell for the cutest metrosexual wookiee.
Dünyanın en tatlı metroseksüel Wookiee'sine aşık olduğum 2006'daki Comic Con'dan beri hiçbir erkek için böyle hisler beslememiştim.
It's a Wookiee!
Bu bir Wookiee.
Both of our men were killed, and there was only one prisoner, a Wookiee.
İki adamımız da öldürülmüş. Sadece bir tutsak vardı. Bir Wookiee.
So now the younglings are organized, bold, and they've got a Wookiee.
Yani, şimdi, ufaklıklar organize oldular, cesurlaştılar ve bir Wookiee'leri var.
Fine, we'll do it the Wookiee way.
Tamam, Wookiee'nin dediğini yapacağız.
I'm serious, my wookiee.
Ciddiyim, wookiee'm.
He even offered to flat-iron my wookiee beard.
Wookiee sakalımı ütülemeyi bile teklif etti.
Honestly.
Aman tanrım. Küçük kel bir Wookiee * gibi.
A Wookiee.
Bir Wookiee!
Hold out your hand, Wookiee.
Ellerini uzat Wookiee.
No more wookiee calls.
O Wookie çağrısı değil.
It's not wookiee. I'm not doing wookiee.
Wookie çağrısı yapmıyorum.
I can't do wookiee.
Wookie çağrısı yapamıyorum.
I  s a fuckin'wookiee, man.
Burada bir yaratık var.
The Wookiee was right.
Wookiee haklıydı.
- She sounds like a wookiee when she orgasms.
- Seni sapık

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]