You've got a visitor traduction Turc
87 traduction parallèle
You've got a visitor.
Bir ziyaretçin var.
You've also got a visitor.
Bir de ziyaretçin var.
You've got a visitor!
Bir ziyaretçin var!
You've got a visitor.
Ziyaretçin var.
You've got a visitor, right behind you!
Arkanızda ziyaretçiniz var!
- You've got a visitor.
- Ziyaretçiniz var.
Looks like you've got a visitor.
Galiba ziyaretçin var.
Latour, you've got a visitor.
Latour? Görüşme odasına.
Oh, Mr. Simpson, you've got a visitor.
Bay Simpson, ziyaretçiniz var.
Wong Fei-hung, you've got a visitor.
Wong Fei-hung, ziyaretçin var.
- You've got a special visitor. - Stand up!
Özel bir misafirimiz var.
You've got a visitor!
Seni görmek isteyen biri var!
You've got a visitor, Roque.
Ziyaretçin var, Roque.
Hey, Holt, you've got a visitor.
Erkek öğrenci : Hey, Holt, ziyaretçin var.
Ganya Ivanov, you've got a visitor in Room 7.
Ganya Ivanov, Oda 7'de ziyaretçiniz var.
You've got a visitor.
- Merhaba Michael.
Wilson, you've got a visitor.
Wilson, ziyaretçin var.
Come on, get up. You've got a visitor.
Ayağa kalk, ziyaretçin var.
You've got a visitor, Frankie.
Bir ziyaretçin var Frankie.
Mitchell, you've got a visitor.
Mitchell, ziyaretçin var.
Sonja... you've got a visitor...
Sonja, misafirin var!
You've got a visitor, Perry.
Bir ziyaretçin var, Perry.
Rita, you've got a visitor.
Rita, ziyaretçin var.
You've got a visitor!
Ziyaretçin var!
You've got a visitor.
Bir ziyaretçiniz var.
You've got a visitor.
Piste indiler.
James, you've got a visitor.
James, ziyaretçin var.
Mr Daniel, you've got a visitor.
Bay Daniel, ziyaretçiniz var.
- Boss, you've got a visitor.
Patron, bi ziyaretçin var.
Do you have to moan, the one time that we've got a visitor?
Misafir gelince sızlanmak zorunda mısın?
Apollo? You've got a visitor.
Ziyaretçin var, Apollo.
- You've got a visitor.
- ziyaretçin var.
Rani, you've got a visitor.
Misafirin var.
You've got a visitor.
Misafirin var.
Peabody, you've got a visitor.
Peabody, ziyaretçin var.
- Karo, you've got a visitor.
- Karo, ziyaretçin var.
Come on, Legs, you've got a visitor.
Haydi kızım, ziyaretçiniz var.
Hello, you've got a visitor.
Merhaba, ziyaretçin var.
Er, excuse me, you've got a visitor.
Pardon, misafiriniz var.
- You've got a visitor!
- Ziyaretçin var.
Colonel, you've got a visitor upstairs.
Albay'ım, yukarıda ziyaretçiniz var.
Uh-oh, S you've got a surprise visitor and she's about to give you shock therapy.
Olamaz! S. Sürpriz bir ziyaretçin var ve sana şok terapisi uygulamak üzere.
Looks like you've got a visitor, Taleb.
Görünen o ki ziyaretçin var, Taleb.
Daisy, you've got a visitor.
Daisy, bir misafirin var.
You've got a visitor, sleepy puss.
Bir ziyaretçin var uykucu.
Hey, Dex. I hope you're awake bro, you've got a visitor.
Dex, umarım uyanıksındır, misafirin var.
Boris the Animal you've got a visitor.
Hayvan Boris. Ziyaretçin var.
- Um... You've got a visitor.
Tanrım, işte bundan bahsediyorum.
You've got a visitor.
- Ziyaretçin var.
Ray, you've got a visitor.
Ray, bir ziyaretçin var.
Saga, you've got a visitor.
- Haklısın. - Saga, bir ziyaretçin var.
you've got this 65
you've got a point 16
you've got mail 34
you've got a friend in me 28
you've got a deal 21
you've got a choice 16
you've got the wrong guy 51
you've got it 213
you've got a lot of nerve 17
you've gotta be kidding me 133
you've got a point 16
you've got mail 34
you've got a friend in me 28
you've got a deal 21
you've got a choice 16
you've got the wrong guy 51
you've got it 213
you've got a lot of nerve 17
you've gotta be kidding me 133