English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ Z ] / Zoric

Zoric traduction Turc

48 traduction parallèle
Mr. Zoric...?
Bay Zoric!
- Mr. Zoric...?
- Bay Zoric?
Zoric is over there checking us out let it go...
Zoric bizi izliyor.
- Mr. Zoric there's a fire!
- Bay Zoric yangın var!
I ask Dr. Zoric, the ICU chief, to inform us about the patient's state.
Yoğun bakım ünitesinin sorumlusu, Doktor Zoric'ten bize hastanın durumu hakkında bilgi vermesini istiyorum.
Stanislav Zoric- - he killed my family.
Stanislav Zoric. Ailemi öldürdü.
Last week, one sent me a photo of Zoric in Havana.
Geçen hafta birisi Havana'dan Zoric'in fotoğrafını gönderdi bana.
Well, a contact got me Zoric's bloodstained uniform from the Sarajevo Historical Society.
Bir tanıdık Saraybosna Tarih Cemiyeti'nden Zoric'in kanlı üniformasını getirdi bana.
How does catching Zoric catch them?
Zoric'i yakalamak nasıl diğerlerini yakalatıyor?
And if Zoric suspects he's been made, he'll be on the move again soon.
Ve Zoric oyuna geldiğini anlarsa hemen yer değiştirecektir.
The man who gave the order was Zoric.
Emri veren adam ise Zoric.
Homeland's well aware of Zoric and his cronies, but... the bottom line is the U.S. government will not support a mission to capture these men with nothing more to go on than an out-of-focus photo and her memory.
İç Güvenliğin Zoric'ten ve suç ortaklarından haberi var fakat sözün özü şu ki Amerikan Devleti ne olduğu anlaşılmayan bir resme ve kızın anılarına dayanarak bu adamları yakalama görevine destek vermez.
Get the hell out of there, because- - and I cannot stress this enough- - if you are caught on Cuban soil operating a quasi - governmental extraction without permission, the U.S. government will deny any knowledge of this operation.
Zoric'in defteri ve mabadınızı oradan hemen ayırmaya bakın çünkü o kadar baskıyı kaldıramam devlet adınaymış gibi gözüken izinsiz bir tahliye operasyonu yaparken yakalanırsanız, Amerikan Devleti bu operasyondan haberi olmadığını iddia eder.
We use a nanopore sequence technique, pump up the DNA unzip, and then we should know if the suspect is Zoric within 6.2 seconds.
Nanopor sıralama yöntemini kullanıyoruz DNA'yı ayrıştırmaya hazırladıktan sonra 6.2 saniye içinde şüpheli Zoric mi değil mi anlamamız lazım.
Relax. We have been trailing Zoric ever since Molina called.
Molina bizi aradığından beri Zoric'i takip ediyoruz.
Zoric just thinks the cane banged his foot.
Zoric sopa ayağına vurdu zannedecek.
Any sign of Zoric?
- Zoric ortalarda yok mu? Henüz yok.
Zoric must've known he was being followed.
Zoric takip edildiğini anlamış olmalı.
Where's Zoric?
Zoric nerede?
Zoric must've planted the bomb.
Bombayı yerleştiren kesin Zoric'tir.
But we're still after Zoric, right?
- Zoric'in peşini bırakmadık ama değil mi?
We're gonna capture Zoric, I promise.
Zoric'i yakalayacağız. Söz veriyorum.
Oh, a guy like Zoric wouldn't hang his hat just anywhere.
Zoric gibi bir adam öyle alelade bir yere gidip başını sokmaz.
Zoric is a man of luxury.
- Zoric lüksü sever.
If we get a DNA match, they'll issue an e-warrant, and I'll arrest Zoric.
Eğer DNA eşleşmesi yakalarsak, bir e-yakalama emri çıkartacaklar ve Zoric'i tutuklayacağız.
And if things go sideways, they never heard of us.
... ve Zoric'i tutuklayacağız. Ama işler ters giderse hiç bir şeyden haberleri olmayacak.
Zoric might still be taking care of business at home- - making calls to the Ratline, destroying evidence.
Zoric hala evde işleriyle uğraşıyor olabilir Gizli Hat'tı arıyordur, kanıtları yok ediyordur.
Zoric is coming down the street.
Zoric caddeden geliyor.
There's a good chance
Zoric'in silahlı olma ihtimali büyük.
Zoric is gonna be armed. You ready for this?
Buna hazır mısınız?
Guys... remember, Ernesto might be deaf, but Zoric is not.
Millet, unutmayın ; Ernesto sağır olabilir ama Zoric değil.
If I could hear that, then Zoric might hear it over the music.
Bunu biz duyabildiysek Zoric'te müziğe rağmen duymuş olabilir.
We know who you are, General Zoric.
Kim olduğunu biliyoruz General Zoric.
How's it going at Zoric's apartment?
Zoric'in dairesinden ne haber?
It's what caught Zoric.
- Zoric'i yakalatan da bu.
Only thing I found in Zoric's apartment was this invoice for a safe deposit box.
Zoric'in dairesinde bulabildiğim tek şey, bir kiralık kasaya ait bu fatura.
Only one option : I'm gonna go in that building with a jacket draped over my arm, put a gun to Zoric's back, and force him to give us the ledger.
Tek seçeneğimiz var : kolumu örten bir ceketle o binaya giriş yapacağım Zoric'in sırtına bir silah dayamış ve onu defteri bize vermeye zorlar bir şekilde.
You're letting your hatred of Zoric and his men cloud your judgment.
Zoric'e ve adamına olan nefretinin mantığını bulandırmasına izin veriyorsun.
And I don't want to see anybody but Zoric in handcuffs today.
Ayrıca bugün Zoric dışında birinin tutuklandığını da görmek istemiyorum.
We need Zoric's thumbprint for access.
Erişim için Zoric'in parmak izi lazım.
Problem is Zoric is passed out.
Sorun şu ki Zoric baygın durumda.
We just need Zoric's thumbprint.
Zoric'in parmak izi lazım sadece.
♪ ♪ Zoric will face charges of crimes against humanity for his role in the genocide.
Zoric, soykırımdaki rolü nedeniyle, insanlığa karşı işlenen suçlar kapsamında yargılanacak.
I would've killed Zoric today if it wasn't for what you said to me.
Eğer söylediklerin olmasaydı, bugün Zoric'i öldürmüş olabilirdim.
But high emotions, uh, almost blew this case in the barbershop and then chasing after Zoric was an emotional decision that could've landed us in prison, so we're lucky that it worked out the way that it did.
Ama duyguların şiddeti, az kalsın bugün berber dükkanında vakayı mahvediyordu. Sonrasında ise Zoric'in peşine düşmek ; bizi hapse düşürebilecek duygusal bir karardı yöntemimiz işe yaradığı için şanslıydık.
General Zoric is a munitions expert.
General Zoric bir levazım uzmanıdır.
The Cubans will take care of Zoric, his ledger and your backsides.
Kübalılar Zoric'in icabına bakarlar.
What about Zoric?
Ya Zoric?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]