Translate.vc / Espagnol → Anglais / 06
06 traduction Anglais
1,248 traduction parallèle
Éste es el modo 1 : 0,06 kHz.
This is mode 1.06 kHz.
3 Marzo 06 : 00 Kakamas, South Africa
3 March 06 : 00 Kakamas, South Africa
- Sí.
925th 01 : 06 : 13,840 - - 01 : 06 : 15,520 Right.
- ¿ Y las 6 plantas...
December'06 are the same as March'05.
Camara, tu hora de salida son las 12 : 06.
Camera, your wrap is 12 : 06.
Regla 4.06, subsección A, párrafo cuatro.
Rule 4.06, subsection A, paragraph four.
Son las 0600 horas, el primer pájaro se come al gagh.
06 : 00 hours. Early bird gets the gagh.
Martes 28 de diciembre de 1999 Hora WBAZ, 8 : 06.
WBAZ time is 8 : 06.
78 00 : 07 : 06,597 - - 00 : 07 : 10,197 Hasta que discutir es la regla, y no la excepción.
- Fine!
Quizá esperaba encontrarle encadenado en una mazmorra.
Annual income - £ 20. Annual expenditure - £ 19.19.06.
Siempre que recuerde nuestra época de dificultades pensaré en usted.
Annual expenditure - ¡ ê20.00.06. Result - misery!
10 : 06 o 7.
10 : 06 or 7.
Son las 06 : 00 horas.
'The time is 0600 hours.'
Son las 06 : 00 horas y diez segundos.
'The time is 0600 hours and ten seconds.'
Las 06 : 30. ¿ Otra noche en vela?
0630. Another all-nighter?
7 de enero, 8 : 06 p.m.
This isJanuary 7, 8 : 06 P.M.
7 : 06 pm.
19 h 06.
Que mierda tienes que decir Son las 5 : 06, por Dios.
What the fuck do you want me to say? It's five to 6 : 00, for Christ's sake.
La sexta. 06 de diciembre.
The sixth. December 6.
" Y estamos nosotros, los que creemos honestamente...
And we also continue to exist, we who honestly believe... 303 00 : 55 : 06,550 - i- 00 : 55 : 09,018 that racial hatred will be buried under these ruins.
Este es el 06. Por favor, reporte la situación.
This is 06, please report the situation
Estamos a 142.49 al norte cerca del 106.19 al oeste.
We're 1 42.49 north by 1 06.1 9 west.
Toda la actividad neuronal ha cesado a las 06 : 35 de primer dia
All neural activity ceased at six three five amneth one.
Hospital Central, Holbæk 08 : 45, Sábado 06 de Mayo.
Central Hospital, Holbæk 08.45, Saturday May 6
Comisaría Holbæk 09 : 55, Sábado 06 de Mayo.
Holbæk Police Station 09.55, Saturday May 6
Entrevista a la víctima anterior 13 : 05, Sábado 06 de Mayo.
Interview of previous victim 13.05, Saturday May 6
Casa del sospechoso 14 : 45, Sábado 06 de Mayo.
Suspect's home 14.45, Saturday May 6
Sábado, 06 de Mayo.
Saturday, May 6.
Esta oscilando, en una proporción de.06 terahertz.
Still fluctuating at a rate of.06 terahertz.
Señor Vocero, señor Vice Presidente miembros del 1 06 Congreso...
Mr. Speaker, Mr. Vice President members of the 106th Congress....
Al segundo, al tercero, al 1 03, al 1 06, y al 1 07.
We got the 2nd, 3rd, 103rd, 106th, and the 107th.
Con el escape de Donnie Pfaster a las 6 : 06 de esta mañana, ya son tres.
At 6.06 this morning Donnie Pfaster made it three.
¿ A las 6 : 06?
6.06?
Donnie Pfaster escapó de la prisión a las 6 : 06 a.m.
Donnie Pfaster escaped from prison at 6.06 a.m.
Por lo tanto, a partir de las 06 : 00, iniciaremos la instrucción.
So beginning tomorrow at 0600, we will begin training to go to war.
Amor, eso eslo que lo trae de vuelta cada viernes a las 10 : 06.
Love, that brings him back each week on Friday at 10 : 06.
- Poultra es nuestro dios... la mas poderosa, mas fiera criatura en todo- - 705 00 : 56 : 06,605 - - 00 : 56 : 10,084 Oh, me cansé de hablar. Pon la cinta.
- Poultra is our god... the mightiest, most ferocious creature in all- -
El 0608822203.
06 08 82 22 03.
El 0682220608.
Sorry. It's 06 82 22 06 08.
Murtazaeva, Dinara Albertovna, 24.06.
Murtazaeva, Dinara Albertovna, 06.24.
¿'24.06'del?
'06.24'of what?
Pero, para mi y para mis compañeros 100 00 : 06 : 43,236 - - 00 : 06 : 46,399 ¡ Este lugar es un paraiso!
But, for me and my mates...
Para ella, todo es 263 00 : 16 : 05,631 - - 00 : 16 : 06,461 "el que algo quiere algo le cuesta".
For her, it is always
La admisión en Urgencias correspondiente a esa fecha.
The admission form from the ER, 09 / 06 / 98.
El conductor del taxi vio a Buchardt vivo a las 06 : 15 hrs..
The taxi driver saw Buchardt alive at 06.15.
Sabemos que fue asesinado entre las 06 : 15 y las 07 : 45 hrs.
We know that he was killed between 06.15 and 07.45.
Marcha en formación hasta el primer comedor a las 06 : 20 seguido por inspección de dormitorios a las 07 : 00.
March in formation to first mess, 0620, followed by dorm inspection, 0700.
- Arribo del vuelo 1 1 06. - Joey.
- Airlines flight 1106 arriving....
Transformaste la tercera ciudad, July, mi ciudad natal en un Infierno! Quiero que mueras por el Julio 21 del 0104 A.F., a las 2 : 06 am.
No.
Es el 060882.
It's 06 08 82...
Espera, no puedo recordar.
It's 06...