Translate.vc / Espagnol → Anglais / 14k
14k traduction Anglais
33 traduction parallèle
- 14 quilates...
- Real 14K.
Imagínate, sables de oro, consumadores de bodas dorados... víboras de pantalón de 14K.
Imagine, gilded tallywhackers... golden wedding tackle, 14-karat trouser snakes...
Como muestra de nuestro aprecio, les daré unos anillos para parejas de oro de 14K.
As a token of our appreciation, I will give you 14k gold couple rings.
Sólo de 14 kilates.
Only 14k.
14K.
14K.
14K
14K.
El peleador más peligroso es Gran Bill con un record de 19 muertes seguido po 14K...
The most dangerous fighter is Big Bill, with a death count of 19, followed by 14K,
14K, 1 rendición, 14 muertes.
14K one submission, 14 kills.
- 14K, 14K.
- - 14K! 14K!
Mira, si 14K mataba a Xander lo hacía un martir, moría con honor.
Look, 14K kills Xander, he makes him a martyr. Thais like an honour.
Carl Lucas es el sorpresivo ganador. Seguido por Big Bill, Calin, Apache, Xander y 14K.
Carl Lucas is the surprise winner followed by Big Bill, Calin, Apache, Xander and 14K.
Esta semana, 14K intentará repetir la corona...
This week, 14K attempts to repeat as champion.
Es un tatuaje 14K.
It's a 14K tattoo.
La Red Pole Enforcer del 14K.
The Red Pole Enforcer of the 14K.
Enviaremos a 14K y a ambos equipos.
We're sending 14K, as well as both your teams.
¡ Maldito 14K!
This, fucking 14K!
Sobrevivieron 14K, Olga, Baby, Psycho y Nero.
14K, Olga, Baby, Psycho and Nero have all survived.
Nero va primero, seguido por Frankenstein, 14K, Razor y Olga.
Nero is in the lead, followed by Frankenstein, 14K, Razor and Olga.
14K ganará mañana.
14K will win tomorrow.
Con la muerte de Psycho, quedan solo Frankenstein, 14K y Razor vivos para competir.
The Psycho's death leaves only Frankenstein, 14K and Razor left alive to compete.
Conéctame con el vehículo de 14K.
Patch me through to 14K's rig.
Conéctame con 14K.
Patch me through to 14K.
- Estás conectado con 14K, Luke.
You're on with 14K, Luke.
- Hola, 14K.
Hey, 14K.
14K supera a Frankenstein y cruza la recta final.
14K pulls past Frankenstein and crosses the finish line.
- 14K gana el Death Race.
14K wins the Death Race.
En su cuello, oro de 14 quilates
Gold around his neck in 14K heaven
Y en el pasado, como en el 1400 AC al 300 AC, había muy pocos lugares en donde la cola de caballo podía crecer.
And in the past, like in the 14k BC to 300BC, there were very few places in which the horsetail could grow.
Ese es Jesse Kong, líder de la tríada 14K.
It's Jesse Kong, leader of the 14K Triads.
Siad Grimm Colt, Pachenko Carson Riggins y 14K, todos muertos.
Siad, Grimm, Colt, Pachenko,
Sólo un anillo de oro de 14k.
Just a 14-karat gold ring.
14K.
14K!