Translate.vc / Espagnol → Anglais / 1920
1920 traduction Anglais
435 traduction parallèle
"Historias misteriosas", de Richard Oswald, se estrenó con 2.318 metros el 16 de julio de 1920 tras visado de censura, después de que la película celebrara un pre-estreno el 6 de noviembre de 1919.
Richard Oswald's "Uncanny Tales" debuted with a length of 2,318 meters on July 16th 1920 after a preview screening on November 6, 1919.
En noviembre de 1920, la oficina de censura en Berlín indicaba 2054 metros.
In November 1920, the Office of Censorship in Berlin had a copy that was 2054 meters long.
Todos los subtítulos de esta restauración siguen el texto de los registros de la censura alemana desde el 10 de noviembre del 1920
All intertitles of this restoration follow the text of the German censorship records from the 10th of November 1920.
Se empleó en Padang como fogonero el 10 de octubre de 1920.
Was employed as a stoker in Padang on October 10, 1920.
Nedo Nadi, campeón mundial, ganador de las olimpiadas de Estocolmo en 1912 y Amberes en 1920
World fencing champion, Nedo Nadi, winner of the Stockholm Olympics in 1912 and Antwerp in 1920
En 1920 en las montañas en defensa de los Soviets se batían los guerrilleros.
In 1920 in the mountains for the power of the Soviets partisans were fighting.
Llevé bacilos de difteria en la herida hasta 1920.
I carried diphtheria bacilli in the wound till 1920.
Llegó de Nueva York en 1920.
From New York in 1920.
Lo tengo. 1920-1921.
I've got him. 1920 - 1921.
En 1920, de acuerdo con el plan del ingeniero Lely Un asalto masivo en el mar comenzó Con el objetivo de recuperar 224 mil hectáreas de tierra fértil.
In 1 920, according to the plan of engineer Lely a massive assault on the sea began with the objective of reclaiming 224,000 acres of fertile land.
1920.
1920.
El matasellos de la carta dice Munich, Alemania, 1920.
This letter is postmarked Munich, Germany, 1920.
5 de agosto de 1920.
The 5th of August 1 920.
14 de noviembre del año 1920.
November 14, 1920.
Sheldon ¿ quiere decirme lo que recuerda de esa noche de 1920 en que regresó?
Please try to tell me everything you can remember about that night in 1920.
En 1920.
In 1920.
Voy a ser un gran músico. Roland Sanblanca. 1920.
I shall be a great musician Roland Sanblanca 1920
¿ Podría haber sido en el Zigfield Follies de1920?
Could it have been the ziegfeld follies of 1920?
- Viuda de Pigeon 1920.
- Widow of Pigeon 1920.
Su padre subvencionó a Mussolini en 1920.
His father supported Mussolini in 1920.
Me recuerda a la paciente que tenía en 1920... ¿ O fue en 1919...?
Reminds me of a patient I had in 1920.
En el año del Señor de 1920 cumpliendo todos los ritos litúrgicos, la Iglesia de Roma otorgó su mayor reconocimiento a alguien que 500 años antes había sido acusada de hereje ante sus enemigos
And so by disposition of the divine mercy, it was done most opportunely, that Joan, child of god, daughter of France, today be placed among the number of the saints.
- 8 de mayo del 20.
- May 8, 1920.
917, 1918, 1920...
917, 1918, 1920...
En 1920, él había desafiado a la ciudad de Civitavecchia, que era roja.
In 1920, he had challenged the city of Civitavecchia, which was Red.
¿ Estuvo en un hospital en Bucarest en diciembre de 1920?
Yes. Were you in a hospital in Bucharest in December, 1920?
Benarés, 1920.
BENARES BENGALI YEAR 1327 ( 1920 C.E. )
- No puedo, me costó 1920.
- I can't. I paid 1920 pesetas.
Tengo en mi poder una declaración jurada de un tal Pierre Bouchard... un vendedor francés, que llevó una maquinaria agrícola... a Rusia en 1920.
I have in my possession an affidavit from one Pierre Bouchard... a French traveling salesman who carried a line of farm machinery... through Russia in the 1920s.
Novorossisk 27 de marzo de 1920.
Novorossiyisk March 27, 1920
El 17 de agosto de 1920.
- August 17, 1920.
¿ Sabe lo que los críticos dijeron de él en 1920?
You know what the critics said about him in the 1920s?
¿ No fue en la temporada de 1920?
Wasn't that the 1920 Series?
No, ahora que lo pienso, fue en 1920.
No, it was the'20 Series, now that I think of it.
Hitchcock tuvo una sugerencia específica : Buscó la música de una producción teatral de 1920 de la obra de James Barrie, Mary Rose, que era otra historia de amor perdido.
Hitchcock did have one specific suggestion - he tracked down the music for a 1920 stage production of James Barrie's play Mary Rose, which was another story of a lost love.
La enfermedad reapareció en octubre de 1920.
The disease reappeared in October 1920.
Pero con la epidemia de 1920 todo encaja.
But with the 1920 epidemic, it fits.
Fue en 1920 y ella lo llama el año pasado.
It was in 1920 and she calls it last year.
Milán, 1920.
Milan, 1920.
¿ Recuerdas cómo me salvaste el pellejo en 1920?
Do you remember how you saved my neck in 1920?
Nació en 1920 en Joplin, Missouri.
He's born 1919, Joplin, Missouri.
416-1920, por favor
Get me 416-1920, please.
¿ Nomoto? ¿ 416-1920?
416-1920.
Aun no confiáis en lo que os digo... 416-1920
It's my honor on the line. Let me handle this. 416-1920.
¿ Qué me dices del teléfono 4161920?
And the phone number 416-1920? An unlisted number.
La primera creo que muda... alrededor de 1920, tal vez algo después.
The first one, a silent, i think. Around 1920, maybe a little later.
1920.
"Earthquake tremors recorded in 1890, 1903, 1920."
Estuve junto a él en la Plaza Dvortsovaya en julio, en 1920.
I stood beside him in Dvortsovaya Square in July, 1920.
En el año 1 9 20, una expedición financiada por un rico empresario, Stanley Preston, y dirigida por el gran arqueólogo Sir Basil Walden, buscaba la tumba de Kah-to-Bey.
'In the year 1920,'an expedition financed by a wealthy industrialist, Stanley Preston,'and led by the distinguished archaeologist Sir Basil Walden'set out to find the tomb of Kah-to-Bey.
Empecé a excavar... el 1 0 de julio de 1 9 20.
( Preston )'I started excavating'on the 10th of July, 1920.
En el fin del verano de 1920, A.A. ( 1858-1943 ) rueda en Bélgica, L ´ Hirondelle et la Mésange.
At Summer's end 1920, Andre Antoine filmed The Swallow and the Titmouse in Belgium