Translate.vc / Espagnol → Anglais / 1986
1986 traduction Anglais
716 traduction parallèle
Una primera restauración fue realizada en 1986, por la Cinemateca belga, utilizando material de Bruselas, Ámsterdam y Lausanne, y material adicional de la Cinemateca Francesa que fue restaurado convenientemente.
A first restoration of the film was done in 1986, by the Belgian Cinémathèque Royale, using material from Brussels, Amsterdam and Lausanne, as well as additional material from the Cinémathèque Française which it had already restored.
Estudios cinematográficos Máximo Gorki. Nueva redacción, 1986.
M. Gorky Film Studio New version, 1986
SAHEL, EL FINAL DEL CAMINO 1984-1986
Sahel, THE END OF THE ROAD 1984-1986
Nueve, diez, once, doce, trece, catorce...
9, 10, 11, 12, 13, 14... " Institute for the Protection of the family. January 1986.
1986!
1986!
Escribieron este libro en 1986... y lo encontraron en una de esas cápsulas del tiempo... tan populares en ese período.
This book was written in 1986. And it was recently found in one of those time capsules... so popular around that period.
1986.
1986.
De acuerdo a lo hallado en la corte marcial... reunida en Fuerte Owen, California el 18 de agosto de 1986, y habiéndose encontrado culpables del cargo de homicidio... con todo lo que ello conlleva, y habiendo sido aprobada por la Autoridad Conveniente,
Pursuant to the findings of the general court-martial convened at Fort Owen, California on 18 August, 1986, and having been found guilty of the charge of murder and all specifications thereto, and having been approved by the Convening Authority,
Sábado 26 de abril de 1986 - 22 hrs.
Saturday, April 26th, 1986, 10 p.m.
Verano de 1986
Summer 1986
8 de mayo de 1986.
May 8, 1986.
" 9 de mayo de 1986.
" May 9, 1986.
El 15 de Enero de 1986.
Ted Bundy was sentenced to death for murder of the twelve-year-old school girl
Ted Bundy fue ejecutado el 24 de enero de 1989.
On January 15, 1986 Eight years after the murder of the girl's home,
Es 1986, hombre. Han pasado ocho años desde esa noche.
It's 1986, man, Eight years since that night.
Es jueves. 28 de noviembre de 1986.
Thursday. November 28th, 1986.
¡ Felicito a los graduados de la generación 1986 de la Escuela Genérica!
I would like to congratulate the 1986 graduating class... of Generic New York High School!
Es una tontería, estamos en 1986, ya nadie roba trenes.
This is nuts. It's 1986. Nobody robs trains any more.
"Aprovechamiento de Basura Confiable desde 1986".
"Reliable Garbage Disposal since 1986."
Enero de 1986. Aeropuerto Kennedy.
[Malle Narrating] January 1986, Kennedy Airport.
Detective Raker, ¿ puede decirle a la corte exactamente lo que vio la noche del 20 de Junio de 1986?
Detective Raker, tell the court exactly what you saw the night of June 20, 1986.
" Si ud. esta leyendo estoe l dia 15 de septiembre de 1986,
" if you are reading this on september 15, 1986,
Mercedes 1986, licencia número :
Eighty-six Mercedes.
El 18 de Septiembre de 1986, Shizumi Okuzaki murió a la edad de 68 años.
September 18, 1 986, Shizumi Okuzaki died at age 68.
1986... 30 de octubre 1986...
Uh, 1986. It's October 30th, 1986.
Abuelo.. ¡ Esto es Un Alfa Romeo modelo 1986.
Gramps, this is a 1986 alfa Romeo spider.
El Estándar de 1986, de la Commonwealth Health Organization.
The 1986 Standard ofthe Commonwealth Health Organization.
En enero de 1986.
January of'86.
No, en marzo de 1986.
No. March of'86.
Por supuesto, en 1986, 46.400 conductores masculinos estuvieron involucrados en accidentes mortales.
In 1986, 46,400 male drivers were involved in fatal accidents.
En 1986, la acusaron -
In 1986, she was charged- -
Medalla de oro en el torneo de Hong Kong en 1986.
Gold medal 1986, Hong Kong invitational.
Primavera de 1986.
Spring break,'86.
... por los impuestos anuales de 1982 hasta 1986.
... for the tax years 1 982 through 1 986.
Estuve allá en 1986, en unas vacaciones con un grupo.
I was over there in'86. I did this package thing with, like, some friends.
Futuras bellezas 1 986.
Upcoming pretty girl... 1986.
Sí, nuestro Bobby es lo más interesante que le ha sucedido a Big Tuna desde que el ciclón de 1986 arrancara el techo de la escuela.
Yeah, Bobby is the most exciting item to hit Big Tuna since the'86 cyclone sheared the roof off the high school.
El ataque cardíaco que Krusty sufrió en 1986.
Krusty's near-fatal, on-the-air heart attack in 1986.
Maniobra no reglamentaria, abril 1986.
Illegal U-turn, April 1986.
Grover's Bend, 1986.
Grover's Bend, 1986.
McDonalds, 1986.
Oh, Ronald McDonald, 1986.
BETTY Y MAHTOB SE REUNIERON CON SU FAMILIA EL 9 DE FEBRERO DE 1986... MUCHAS MUJERES Y NIÑOS SON RETENIDOS CONTRA SU VOLUNTAD EN MUCHOS PAÍSES.
BETTY AND MAHTOB WERE RE-UNITED WITH THEIR FAMILY ON FEBRUARY 9TH 1986
La víctima se encontró en 1986, acuchillada en un parque local.
The victim was found in 1986, knifed in a local public park.
23 de julio de 1986.
23 July, 1986.
De julio de 1986, por el asesinato de Angela Simpson.
That in July 1986, you murdered Angela Simpson.
Además, hemos encontrado varias monedas. La más reciente es de 1986.
But we have found several coins, the most recent of which is 1986.
¿ Le dije... en 1986, 87?
I ´ d say... 1986, ´ 87?
Así que en el verano de 1986 tendrías 20... 14.
So that means in the summer of, say, 1986, you would have been... Um... 14.
Debo decirle, Sr. Harvey, que si alguien me preguntara sobre qué estuve haciendo en la última semana de agosto de 1986.
I must say, if someone asked me what I was doing on the last weekend in August 1986,
Después de hablar con Harvey, lo mejor será que nos concentremos en el domingo 31 de agosto de 1986.
So, after talking to Harvey, let ´ s concentrate on Sunday 31 st August, 1986.
Luego dejó de hacer películas por completo... hasta que en 1986 apareció en "El otro"... y en una serie televisiva, "Senda de gloria"... siendo éste su último trabajo... ya que desgraciadamente murió de Alzheimer en 1995.
Why won't you say it? Your wife's favorite flowers. Do you think that saying it will upset me?