English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / 200

200 traduction Anglais

20,507 traduction parallèle
500 golpeados o arrestados, 35 iglesias quemadas 30 hogares y negocios de negros fueron dinamitados ¡ por 1.200 votos!
Five hundred beaten and arrested, 35 churches burned, 30 Negro homes and businesses dynamited for 1,200 votes.
200 francos.
200 francs.
¿ Compro uno de esos híbridos nuevos que rinden 200 km por litro y funcionan con sueños de bebés o simplemente reconstruyo la transmisión de Gertrude?
I mean, should I get one of those new hybrids that gets, like, 500 miles to the gallon and runs on babies'dreams or should I just go ahead and rebuild the tranny in Gertrude?
Además de todo, Novikov tenía un seguro de vida de 200 mil dólares.
Apart from everything else, Novikov was insured for the sum of 200,000 USD.
¿ Sabes que pediste un Chambordon 1956, que está cerca de 200 dólares la botella, para tu madre?
You know you order a Chambordon 1956, and it's close to 200 dollars a bottle, for my mother?
Era un momento de mi vida... en el que sólo tenía $ 200 en mi cuenta bancaria.
I kind of was in a place where I had $ 200 left in the bank.
Me dijeron : " Tienes $ 200.
They were like, "You have $ 200. That's all you have."
Tengo un resumen de 200 páginas, pero gracias por la idea.
I have a zoo-page brief, but thanks for the thought.
Así es como 200 mil personas se rinden ante 60 mil.
That's why you get 200,000 people surrendering to 60,000.
Amplía el radio de búsqueda a 320 km. en puentes y puertos.
Widen the search radius to 200 miles on all bridges and ports.
Resulta que hay gente dispuesta a pagar 200 dólares por mi exhalación.
Turns out, people are willing to pay $ 200 a pop for a bag of my hot air.
Ciento cincuenta, 200 o...
Like, 150, 200, or...
¿ Así que crees que viajó 200 años al pasado?
So you believe she traveled 200 years into the past?
Aunque deba soportar 200 años de purgatorio... 200 años sin ti, ese será el castigo que debo sufrir por mis crímenes por haber mentido, matado, robado, traicionado... y roto la confianza.
If I have to endure 200 years of purgatory... 200 years without you, then that is my punishment that I have earned for my crimes, for I have lied, killed, stolen, betrayed... And broken trust.
Yo cargo las cicatrices de 200 latigazos en mi espalda que me lo recuerdan todos los días.
I carry the scars of 200 lashes on my back that remind me of the fact every day.
- Ofrecemos 1.200.000.
- We can offer you 1.2 million.
Cuesta hasta 2 millones, y entonces tal vez tengas un descuento de 200.000.
The price is two million, and you might get it reduced by 200,000.
Ofrecemos 1.200.000.
Our offer is 1.2 million.
- ¡ Fuiste tú quién ofreció 1.200.000!
- You only offered 1.2 million!
- No podemos pagar más de 1.200.000.
- We can't afford more than that.
La plaga dejó unos 200 millones de muertos en la Edad Media.
The plague killed an estimated 200 million people in the Middle Ages.
Las ratas y sus pulgas acabaron con la vida de 200 millones de personas.
Rats and their fleas wiped out 200 million people.
Este es un problema de hace ya 200 años en la ciudad de Nueva York.
Listen, this is a 200-year-old problem in New York City.
¿ Cuántos, doscientos? Doscientos empleados allí.
We have 200 workers there.
Y estoy a unos 200 metros de la costa.
I'm about 200 yards off the shore.
20.000 metros cuadrados de instalaciones sólo para Lázaro.
200,000 square feet of facilities for Lazarus alone.
La original la construyó George Washington hace más de 200 años.
The original by your boy George Washington over 200 years ago.
Vaya... 200.
Wow. $ 200. Yeah.
¿ Son $ 200?
100?
Casi todos los cajeros permiten sacar hasta $ 200 pero el de la calle 14 da $ 350.
Nope. Most of the ATMs around here max out at $ 200, but the one up on 14th by the CVS kicks out $ 350.
Quitarlo cuesta $ 700... no, $ 1.200.
The removal's $ 700... No, it's $ 1,200, not $ 700.
- Bien, estamos en Ecuador... nos secuestraron unos bandoleros y quieren 200.000 dólares...
- Right, we're in Ecuador, and we've been captured by bandits and they want $ 200,000
A finales de 1747, Celeron marchaba con más de 200 soldados franceses... y un grupo de indios, a través de Pennsylvania.
By late 1747... Celeron was marching with over 200 French troops... and a party of Indians down through Pennsylvania.
ESCLAVOS EN VENTA
I'll start him out at... 200. And this one here!
Otra barricada en 200 metros.
Another barricade in 200 meters.
200 metros a tu izquierda.
Two hundred meters to your left.
En 200 metros, gira a la derecha.
In 200 meters, make a right.
Doscientos dólares, pero los gasté.
$ 200, but I spent it.
Quiero los doscientos dólares.
- I want the $ 200. - I haven't worked in six months.
Son 200 anfitriones en una docena de historias activas.
That's 200 hosts spread across a dozen active storylines.
Y si retiras 200 a la vez... ¡ es un puto desastre!
You pull 200 at once, and it's a fucking disaster!
Es una autobiografía amateur de 1.200 páginas.
It's a 1,200-page amateur memoir.
Y el negro dijo : "$ 200, hermano".
This nigga, like, "$ 200, bro."
Los trabajadores han disminuido en 200 hombres esta mañana.
- He speaks true. Rail crew's down 200 men just this morning.
Creo que usted preferiría no responder esa pregunta delante de las doscientas personas más importantes de Washington.
I think you'd rather not answer that question in front of 200 of Washington's finest.
Baba dice que somos un rebaño de 200 almas.
Baba says.. we're a flock of 200 souls.
Y este rebaño de 200 almas siguen tomando nacimientos y otra vez.
And this flock of 200 souls keep taking birth again and again.
Y la región de Kanto representa el 40 % y 200 billones.
And the Kanto region accounts for 40 % and 200 trillion.
Bloomingdale's vendió 200 de esos.
Bloomingdale's sold 200 of those.
He llevado más de 200 casos allí.
I tried over 200 cases there.
¿ Alguien ofrece 200?
Do I hear two?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]