Translate.vc / Espagnol → Anglais / 357
357 traduction Anglais
332 traduction parallèle
¿ Y sobre los otros 357 policías asesinados en los últimos 20 años?
And about the other 357 cops killed in the last 20 years?
Martin Rome, Calle Court, 357. ¿ Correcto?
- I have Martin Rome, 357 Court St. Ok?
3,57 grados.
357 degrees.
Para 1929, las pandillas de Chicago operan 21207 bares clandestinos... y sus ingresos brutos alcanzan los 357 millones de dólares.
By 1929, the gangs of Chicago operate 21,207 speakeasies... and their gross income reaches $ 357 million.
Tienen su coche, por supuesto, un Magnum calibre 357, un fusil Remington, calibre 12, al menos 50 cartuchos de munición, y claro está, tienen su porra.
They have his patrol car. They have a 357 Magnum. They have a Remington 12-gauge Wingmaster shotgun, at least 50 rounds of ammunition.
La poli lleva magnums 357.
The cops carry 357-magnums.
¿ Sabía que la soledad es más letal que una Magnum.357?
Do you know that loneliness'll kill you deader than a.357 Magnum?
Muy bien. Tienes nueve 38's aquí, y una 357.
Okay, you got nine.38s here and one.357.
Tengo cinco Smiths, dos Lugers... una 357 Mag.
I got five Smiths, two Lugers... a.357 Mag.
Esta pistola me da mayor control y menos retroceso... que una Magnum 357 con balas chatas.
This size gun gives me better control and less recoil than a.357 Magnum with wadcutters.
La pistola es una Magnum 357.
The gun was a.357 Magnum.
¿ Magnum 357?
.357 Magnum?
- 357 días.
- Three hundred and fifty seven days.
Todos los policías se conforman con un 38 o un 357.
Every other cop in this city is satisfied with a. 38 or a 357.
El 357 es bueno, pero el 38 no atraviesa un parabrisas.
A 357 is a good weapon, but I've seen. 38s careen off windshields.
Eso creo, además es una 357.
I agree. And it's a 357.
¿ Una Magnum del 357?
.357 Magnums?
La Clínica St. Anna ha existido desde hace 357 años... bajo varios nombres, claro.
But then, the St. Anna Clinic has been in existence for 357 years... in various guises, of course.
Una Magnum 357, con permiso de porte.
.357 Magnum, with your carry permit.
El está provisto de un revolver Magnum 357 sin cargar.
He has a. 357 Magnum revolver - unloaded.
Appleberry J-356 llamando a Appleberry J-357
Appleberry calling J-356 at Appleberry J-357
Mira, LaRue, lo que necesitamos es un testigo confiable... no una adicta tocada... que no soporta a su novio y que no sabe la diferencia... entre un.38 de caño corto y un Magnum.357.
Look, LaRue, what we need is a reliable witness... not a junkie with one oar out of the water... who can't stand her boyfriend's guts... and who can't tell the difference... between a snubbed-nose.38 and a.357 cannon.
Y tenía una 357 en la mano.
Hmm. And he had a 357 in his hand.
¿ Te interesa una Magnum 357 con un tambor de seis pulgadas?
You think I could interest you in 357 Magnum with a six-inch barrel?
- Confirmado, una magnum 357.
- Confirmed as a.357 magnum.
Mágnum automática calibre 357 con diez balas.
.357 Mag automatic. Holds ten rounds.
- Vaya, un Magnum.357.
A.357 Magnum.
- Mi revolver.
My.357.
Si buscas penetración la.357 puede romper el bloque de un motor.
On the other hand, if you want penetration the.357 will crack the engine block of a truck.
Ralph y su.357.
Ralph and his.357.
Fíjate, voy a mi oficina y traeré mi.357 Mágnum y si todavía están aquí y entonces discutiremos sobre quien tiene la razón.
See now, I'll go in my office and I'll get my. 357 Magnum and I'll bring it out here and then you and I can discuss just who's got the right.
Tengo una 357, el maletero lleno de escopetas, tres fusiles de gran calibre y un huevo de munición.
I got me a 357, I got me a trunk load of shotguns, 3 big bore rifles and ammo up to my ass.
Una buena patada es la diferencia entre ustedes y el espantoso dolor de una bala calibre 357 que destroce sus órganos vitales.
A good kick may be all that stands... between you and the excruciating pain... of a.357 magnum slug shredding your vital organs.
Tengo una 357... Y se como usarla.
i've got a.357... and i know how to use it.
Si, señor... 267. 357 / / Señor :
Yes, sir... 267. 357 Sir
De los que sólo un Mágnum 357 puede abrir.
The kind only.357 Magnums can open up.
Tiene 357 estaciones afiliadas... En los Estados Unidos y Canada.
It has 357 affiliate stations... in the United States and Canada.
Hace 2 minutos recibí una llamada... del hombre que controla esas 357 estaciones... El presidente de Metro Wave Broadcasting.
Two minutes ago I received a phone call... from the man who controls those 357 stations... the president of Metro Wave Broadcasting.
Usted insiste en pensar que tiene 357 años.
You think you are 357 years old.
¿ Digo bien, 357?
Is that right?
Si dice que tiene 357 años, no veo cuál es el problema.
- If she says she's 357, I am fine with that, no problem.
Placa de circuitos épsilon 14598, corredor rojo 357.
Circuit board epsilon 14598, red corridor 357.
Fije rumbo 223, marca 357.
Set course 223, mark 357.
¿ Está segura que le dio la 357?
You sure you put him in 357?
- 357 Americano. USAir.
Why can't I stay?
Creo que es una Magnum.357.
I think it's a.357 Magnum.
Pero sin embargo, el 22 de noviembre de 1963 el día del asesinato del presidente el informe policíaco dice que te pegó con una pistola Magnum 357.
Yet, on November 22, 1963 the day of the President's murder the police report says he pistol-whipped you with a. 357 Magnum.
Rumbo 118, marca 357.
Course 118, mark 357.
" Charlie, olvida el arma. Necesitas un traje a medida, un descapotable alfombra nueva, un sillón.
" Charlie, forget the.357. You need a custom-made suit and a convertible new carpeting, French doors, a divan.
Aquí está su 357.
Here's your 357.
Quiero quedarme.
- American 357.