Translate.vc / Espagnol → Anglais / 940
940 traduction Anglais
98 traduction parallèle
En 1.940 se le otorgó el trofeo Harmond... por el presidente Roosevelt... por ser el piloto más destacado del año
In 1940, he was presented the Harmon Trophy... by President Roosevelt... for being the Outstanding Airman of the Year.
Y sé que es él, y no me importa decir que tras oír lo que los chicos americanos han llevado a cabo esta tarde creo que lo que le dije al presidente en 1940 sigue estando vigente.
And I know he is, and I don't mind saying that after hearing what American boys went through this afternoon I feel that what I said to the president in 1 940 still stands, in my humble opinion.
Veintitrés... de septiembre... - de 1 940. - Eso. ¿ Viste?
S-S-September... 23rd... 1 940.
En 1 940, lo deportaron.
In 1940, he was deported.
Taxi : 940 francos. ¿ Tomaste un taxi?
Taxi : 940 francs. You took a taxi?
Fundido en 1940, en Essen.
The 1 940 smelt from the Weigenhaler foundry at Essen.
Entonces quedan sólo 3.940.
That leaves only 3,940.
También en el Volumen 24, Apéndice 2 de Nueva York, página 168, 1 940.
Also Volume 24, New York Supplement 2, page 168, 1940.
- Átalo a exactamente 940 cm.
- Tie it off at exactly 30 feet 9 inches.
Sólo que los alemanes ya intentaron tomar el puente Nijmegen en 1 940, y los masacraron.
Only that the Germans first tried to take Nijmegen Bridge themselves in 1940, and got slaughtered.
9 de mayo de 1940.
May 9th 1 940.
TVA 940 para Atenas y Tel Aviv... favor de presentarse en la puerta 1 3...
TVA 940 to Athens and Tel Avis... please go to gate 13...
Sospechosos conducen un Plymouth.
Suspect may be driving 1967 Plymouth, four-door, white over red... Edward-ocean-boy, 940,
Trotsky fue asesinado en Méjico en 1.940.
Trotski was assasinated in Mexico in 1940.
Trotsky fue asesinado en Méjico en 1.940.
Trotski was assassinated in Mexico in 1940.
Trotsky fue asesinado en 1.940 en los Juegos Olímpicos de Méjico.
Trotski was assassinated in 1940 at the Olympic Games in Mexico.
Esta es la estación QPID, 940 de su dial
This is station QPID, 940 on your radio dial.
- No puedo gastar materiales en adornos y perifollos ridículos. 683 00 : 49 : 08,940 - - 00 : 49 : 10,840 Simple y sensato es mejor.
I cannot waste material on ridiculous looking frills and furbelows.
Lo que ve usted señora es un... Kawazu 940.
what you see before you, madame- - kawazu 940.
Tenemos 940 puntos. ¿ Más 60?
We've got 940 points. Plus 60?
Un millón 940.
US $ 1,940.
¿ Nadie? Un millón 940 mil.
US $ 1,940 million.
El Stradivarius está ahora en un millón 940 mil dólares.
The Stradivarius now at US $ 1,940 million.
- Un millón 940 mil dólares.
- US $ 1,940 million.
Un millón 940.
US $ 1,940 million.
Un millón 940 mil dólares.
US $ 1,940 million.
El Stradivarius está ahora en un millón 940 mil dólares.
No? The Stradivarius now at US $ 1,940 million.
Un millón 940 mil dólares contra todos en la sala.
US $ 1,940 million. Against you all in the room.
Hora actual : 4 : 51 PM Tiempo restante : 4h 9min El anillo cuesta : 128,000 yenes Necesito : 83,940 yenes
Current Time : 4 : 51 PM Time Left : 4h 9min Expenses : 500 yen ( Iced tea ) I Have : 44,060 yen The Ring Costs : 128,000 yen I need : 83,940 yen
No tenías necesidad de hacerlo... 278 00 : 57 : 48,940 - - 00 : 57 : 52,228 Me siento como la mierda, te lo juro...
That's all I wanted to tell you.
Eso me han dicho.
It is what i was said 525 00 : 57 : 39,940 - - 00 : 57 : 42,408 And that, you know is what it?
El Sr. Burgio se ha acordado de que usted formaba parte de la tripulación... de un barco-taller, el Paccinotti, anclado aquí a finales de los 40.
- Mr. Tumino... Burgio recalls that you were part of the crew of a support ship, the Pacinotti, anchored in the port of Vigata at the end of 1 940.
Sabes, en Francia, entre 30 y 40... vivimos... años de transición.
In France, between 1 930 and 1 940, it was a time... They were years of transition.
aquella ciudad aún tenía un aire... una manera...
The city still had a special atmosphere... in the late 1 940's.
Ténemos 940 puntos.
We've got 940 points.
Sohrau, 2 de Octubre de 1.940. -
Sohrau, October 2nd 1940.
16 de febrero de 1940.
February 1 6th, 1 940.
Como si regresaras a los años 40 filmando con una cámara de época.
It's as though you were back in the 1 940s... ... with a 1 940's camera, shooting stuff for real.
Y su S.A.T.s combinados son 940.
And your S.A.T.s combined are 940.
940?
940?
Aca dice 940.
It says 940.
El único occidental que llegó aquí fue un misionero francés, el padre Michel, en 1940.
The only Westerner to enter this area was in 1 940 A French missionary, Father Michel
Bagnozi Callogero, Secretario de Trabajo, nacido en Vigata en 1940...
"Sir Calogero Pagnozzi, born in Vigata in 1 940..."
En 1940, un escritor inmigrante ruso llamado Vladimir Sirin dejó de existir. ¿ Por qué?
Circa 1 940, a well-known Russian émigré writer named Vladimir Sirin ceases to exist. Why?
Depende de las horas extras, pero digamos que $ 68.940.
It depends on overtime, but why don't we say $ 68,940.
En 1 940, nuestras fuerzas armadas no estaban entre las doce mejores del mundo pero era claro que pelearíamos una gran guerra.
In 1940, our armed forces weren't among the 12 most formidable in the world but, obviously, we were gonna fight a big war.
Acá todo es legal.
42 00 : 08 : 43,940 - - 00 : 08 : 46,101 Good win, freeze to that chair.
Necesitamos una resolución a media noche ó 940.000 trabajadores federales no se presentarán mañana.
We need a resolution by midnight or 940,000 federal employees... -... aren't showing up tomorrow.
Ron Nasty había nacido en 1940, y fue criado por su tío... un ventrilocuo muy conocido de Liverpool.
Ron Nasty had been born in 1 940 and raised by his uncle, a well-known Liverpool ventriloquist.
El doble de largo que el bien nutrido ejército francés de 1 940.
Twice as long as the well-fed French army in 1940.
¿ 4-940?
Four-nine forty?