Translate.vc / Espagnol → Anglais / Abú
Abú traduction Anglais
1,645 traduction parallèle
Abú Hassan es el comandante de todo el campo.
Abu Hassan is commander of the whole camp.
Abu le ha liberado y ten por seguro que querrá verte.
Abu has freed him and he`ll surely come to meet you.
Entonces mencionó algo de un curso sobre arterias en Abudabí y La Doctora en Filosofía y Medicina Barbara Thornfield dijo que podía reprogramar el vuelo.
So he mentioned something about some sort of honorary degree in Abu Dhabi. And then Dr. Barbara Thornfield, MD, PhD said to reschedule the flight.
Meredith, me gustaría que fingieras que eres de Abu Dhabi.
Meredith, I'd like you to pretend that you are from Abu Dhabi.
Para el Hospital Psiquiátrico en Abu Kamal.
For the psychiatric hospital in abu kamal.
Vaya a buscar alguien para torturar.
Go find someone else to torture, abu sage.
El hombre, que dice es Adnan Abdullah Abid Al Muslit fue arrestado en su apartamento en el centro de Bagdad temprano ayer en la noche y llevado al centro de detención militar estadounidense en Abu Ghraib donde será interrogado junto con otros sospechados de ocultar información sobre el paradero del ex presidente iraquí.
'A man named as Adnan Abdullah Abid al-Musslit was seized from his flat in central Baghdad'in the early hours of yesterday evening and taken to the US military detention centre in Abu Ghraib,'where he will he questioned, along with others 'suspected of concealing information regarding the whereabouts of the former Iraqi president.'
Para abu-ka.
To abu-ka.
Abu-ka
Abu-ka.
- Abu.
Tin Sok. - Abu.
Abu, quiero que te lleves a ellos dos contigo y vayan a buscar a Tin Sok.
Abu, I want you to take the two of them along with you and go find Tin Sok.
Abu, sólo sigue mis órdenes.
Abu, just follow my orders.
Yo soy Abu, amigo de Tok Mat.
I'm Abu, Tok Mat's friend.
Tráelo adentro, Abu.
Tok! Oh, bring him in, Abu.
- Abu, deja descansar a Tin Sok. - Sí.
- Abu, let Tin Sok rest.
Le debo mi vida a Abu con seguridad.
I owe my life to Abu for certain.
Tienes que quitar del medio a Abu Dhabi y a Eritrea.
I need you to close out Abu Dhabi and Eritrea.
Abu Ghraib se convirtió exactamente en lo que el general Miller dijo que quería hacer del lugar. : el centro de interrogaciones de Iraq.
Abu Ghraib was becoming exactly what General Miller said he wanted to make it, the interrogation centre of Iraq.
" La prisión se llama Abu Ghraib.
" The prison is called Abu Ghraib.
Me dieron 12 CD y me dijeron. : " Hay miles de fotos de Abu Ghraib.
They gave me 12 CDs and said, " There's thousands of pictures from Abu Ghraib.
" a los 200 presos de las celdas de Abu Ghraib.
" for the 200 prisoners in the cells out at Abu Ghraib.
Eran taxistas, soldadores y panaderos y estaban en Abu Ghraib.
You know, they were like taxicab drivers and welders and, like, bakers, and they're at Abu Ghraib.
Los pusieron juntos, los mezclaron mal y el resultado es lo que las noticias dicen sobre Abu Ghraib.
All thrown together, mixed up with a big-ass stick, and what you get out of it is the shit you see on the news from Abu Ghraib.
Lanzaron un mortero sobre Abu Ghraib. Mataron a dos estadounidenses e hirieron a unos 16.
Abu G. had been hit by a mortar barrage, killed two Americans and wounded about 16.
Caían morteros sobre Abu Ghraib casi cada día.
Abu Ghraib was mortared almost every day.
Abu Ghraib Mis cárceles estaban dispersas así que pasaba tiempo en la carretera.
My prisons were spread all over the place, so I was on the road quite a bit.
Una vez llegué a Abu Ghraib y el teniente Wood me dijo :
One time I arrived down at Abu Ghraib and Lieutenant Wood said to me,
No fue la información que obtuvieron en un interrogatorio ni en una entrevista en Abu Ghraib.
It wasn't any information they obtained in any interrogation or interview out at Abu Ghraib.
" al Comandante General sobre la investigación de Abu Ghraib.
" the CG on the progress of the investigation at Abu Ghraib.
Al este de Abu Ghraib había un enorme bosque de palmeras.
To the east side of Abu Ghraib was a huge date palm forest.
Ellos podían alejarse de Abu Ghraib.
They could fly away from Abu G.
Empecé a vender maría solo para poner a mi abu en una residencia bonita.
Only reason I started selling pot is so I could put my bubbe in a nice retirement home.
Abu.
Bubbe.
Mi abu siempre escuchaba ópera yo la odiaba, pero a abu le encantaba.
It's like when my bubbe was always playing opera I hated it, but my bubbe loves it.
- Ahí está abu.
- Hey, there's bubbe.
Abu Greb.
Abu Ghraib.
Es una prisión Abu Greb flotante.
It's a floating Abu Ghraib prison.
Fue encarcelado hace 10 años por criticar la política de Jordania y conoció a Abu Musab al-Zarqawl, líder de Al-Qaeda en Irak.
Ten years ago while he was jailed for criticizing Jordan's economic policies, he met Abu Musab al-Zarqawi, leader of Al-Qaeda in Iraq.
El "waterboarding", la humillación sexual... abuso sicológico y físico extremo... todos sabemos los horrores de Abu Ghraib y esas ordenes... vinieron de muy arriba.
Waterboarding, sexual humiliation, extreme psychological and physical abuse... We all know the horrors of Abu Ghraib. And those orders came from the very top.
Cuando no se va de cacería, el juega al backgammon con su amigo Abu Elias
When he's not off hunting, he plays backgammon with his friend Abu Elias,
¿ Ya sabes, Adel Abu?
Do you know Abu Adel?
Abou-Borkan, el ladrón de perros normalmente se roba los perros esta vez se robo al elefante!
Abu Borkan, the dog thief, usually steals dogs, went and stole their elephant!
Mientras jugabas en Abu Ghraib,
While you were playing Abu Ghraib,
Abu Elias te ayudará.
Abu Elias will help you.
- ¿ Está Abu Elias?
- Is Abu Elias here?
- Sí, Abu Muhammad.
- Yes, Abu Muhammad.
Enhorabuena, Abu Muhammad.
Congratulations, Abu Muhammad.
- ¿ Qué tal estás, Abu Muhammad?
- How are you, Abu Muhammad?
- Abu Elias me dio una sorpresa... -... con Anan y Hadir.
Abu Elias surprised me with Anan and Hadir.
- Va a ser el cumpleaños de Abu Elias.
- Abu Elias has a birthday... - Yes.
Hola, Abu Elias.
Hello, Abu Elias.