English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Amato

Amato traduction Anglais

256 traduction parallèle
Nastorg, Amato, Eymond et Belly. - ¿ Van a estar en mi próxima película? - ¡ Oh, sí!
Nastorg, Amato, Eymond and Belly, will you all work on my next film?
Es un cuadro auténtico del mismísimo pintor D'Amato.
It's a genuine painting by the artist D'Amato.
Jerry D'Amato.
Jerry D'Amato.
- ¿ Bailamos, Sra. D'Amato?
- How about a dance, Mrs. D'Amato?
Mi queridísimo amigo, Renzo Amato.
My dearest friend, Renzo Amato.
Necesitaremos al geólogo D ´ Amato.
- We'll also need senior geologist D'Amato. - Aye, aye, sir.
Esto debería ser el sueño de todo geólogo.
This expedition should be a geologist's dream, Mr. D'Amato.
D ´ Amato, busque agua subterránea.
We'll split up. D'Amato, see if you can find underground water.
Usted es el teniente D ´ Amato. Un geólogo con experiencia.
You are Lieutenant D'Amato, senior geologist.
Vengo a por usted, teniente D ´ Amato.
I am for you, Lieutenant D'Amato.
- Solo vengo a por D ´ Amato.
I am only for D'Amato.
Afortunado D ´ Amato.
Lucky D'Amato.
Bones, Sulu, D ´ Amato no responde.
Bones, Sulu, D'Amato doesn't answer. I'll be right there.
Pobre D ´ Amato.
Poor D'Amato.
Era la especialidad de D ´ Amato, pero a ver qué puede averiguar.
I know it was D'Amato's field, but see what you can find out.
Un sepulcro de rocas es lo mejor que podemos ofrecerle a D ´ Amato.
Well, I guess a tomb of rocks is the best we can provide for D'Amato.
Fije el tricorder de D ´ Amato en señal de socorro automática.
All right. Take D'Amato's tricorder. Set it for automatic distress.
¿ Quién ha matado a D ´ Amato?
Who killed Lieutenant D'Amato?
Así murió D ´ Amato.
That's how D'Amato died.
Tocó a D ´ Amato y ya vimos lo que le ocurrió.
She apparently got to D'Amato. We saw what happened to him.
Soy el fiscal de distrito D'Amato, Louis D'Amato.
I'm District Attorney D'Amato, Louis D'Amato.
¿ Recuerdas en el 10º grado había una tal... Rosalie D'Amato.
You remember in the 10th grade there was this, uh, Rosalie D'Amato.
Rosalie D'Amato.
Rosalie D'Amato.
Haga arreglos para que conozca a mi socio, el Sr. D'Amato.
Arrange for him to meet my associate Mr. D'Amato.
El Sr. D'Amato es un hombre de negocios.
Mr. D'Amato's a businessman. Business.
Bueno, no puede deshacerlo, Sr. D'Amato.
Well, you can't undo it, Mr. D'Amato.
Vuelva y dígale al líder de la banda, Sr. D'Amato, que no hay trato con Jack McCann.
You go back and tell the leader of your pack... Signor D'Amato... there's no deal with Jack McCann.
Vamos, Sr. D'Amato.
Come, Mr. D'Amato.
"Eddie y Los Cruisers" con Sal Amato tocan todas las noches a las 8 : 00 y las 1 1 : 00 ".
"Eddie and The Cruisers" with Sal Amato... Play every night... at 8 : 00 and the 1 1 : 00. "
Eddie y Los Cruisers ¡ con Sal Amato!
Eddie and The Cruisers With Sal Amato!
Los Cruisers con Sal Amato.
The Cruisers with Sal Amato.
En el bajo, el alto Sally Amato.
In the low, high Sally Amato.
El contrabandista es Tony Amato.
The runner's name is Tony Amato.
Trafica con armas internacionalmente y a veces contrabandea.
Amato's an international gun merchant, sometime smuggler.
Amato no es un nombre que te sacas de la manga.
Amato's not a name you pull out of a hat.
A Tony Amato.
[Tubbs] Tony Amato.
Acéptenlo y todos tendremos lo que queremos : a Tony Amato.
Be with that and we can all get what we want, namely, Tony Amato.
Tony Amato va a vender las armas.
Tony Amato is about to deal the weapons.
¿ Quieren a Tony Amato?
You want Tony Amato?
Te secarás, te vestirás... y me acompañarás.
[Amato] You will get dried off. You'll get dressed. And you will go with me.
¿ Y la Sra. Amato?
What about Mrs. Amato?
Tienen totalmente vigilado a Tony Amato.
You've got Tony Amato under a lot of eyes.
Amato nunca lo ha visto.
Amato has never seen him.
Rita.
[Amato On Listening Device] Rita?
Atraparemos a Amato y encontraremos las armas.
This close. We can have Amato. We can have it all.
Es decir, tenemos completamente cubierto a Amato.
I mean, we got Amato covered like a rug, man.
Deja que atrapemos a Tony Amato, no sólo los misiles.
Just let us get a chance to get Tony Amato, notjust the missiles.
¿ Qué posibilidad tenemos de atraparlo?
What kind of chance to get Amato?
D ´ Amato, adelante.
D'Amato's section, come in.
Kirk a D ´ Amato.
Kirk to D'Amato.
¿ Qué te pasa?
# # To see you there this way # # [Amato] What's the matter?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]