Translate.vc / Espagnol → Anglais / Binder
Binder traduction Anglais
461 traduction parallèle
¿ Sabe donde me comprometí, Mr.
Do you know where I became engaged, Mr. Binder?
Mamá, éste es Creeps Binder.
Mommy, this is Creeps Binder.
- Saluda al Sr. Binder.
- Say hello to Mr. Binder.
A un encuadernador, en una travesía de Via del Mare.
To a binder, on a crossroad of Via del Mare.
¡ Si yo cantase así, no haría nada más!
You old spell-binder. If I could sing like that, man, I wouldn't do anything else.
Este es el túnel de Binder. Nunca podrán atraparnos ahora.
This is the Bindar Tunnel.
Esas tuercas necesitan ser apretadas.
Now, see these binder rods? - Yeah. - They need tightening.
Luego proceden a forjar unas láminas.
Binder plates were made out of the ore.
- Zapatero. ¿ Cómo?
- Yes, a welt binder.
Arreglo y también sé hacer zapatos.
A welt binder. I can make shoes too.
¡ Payés!
Welt binder!
Limpiar los toneles, clasificar la remolacha, ordeñar, sacar el tractor, meter la segadora, coger leña, binar las zanahorias, escardar el fresal, replantar las lechugas y subir los sacos y luego ya veremos.
Rinse the barrels, sort out the beetroots milk the cow... Get the tractor out, take the binder mower in Put away the firewood, handpick the carrots, hoe the strawberry plants Replant the greens and move the sacks up to the attic. - Then...
¿ Puedes venir mañana para la segadora?
Can you come over tomorrow for the binder?
El tractor sería más importante, Abram, y la segadora.
The tractor would've been more important, Abram, and the binder.
Para arreglar la segadora necesito una hoja nueva.
I need a new blade to fix the binder.
Lo que necesitamos es una segadora nueva.
We'd just need a new binder.
Mi pobre Max fue el primero que tuvo segadora en el pueblo.
My poor Max was the first in the village who had a binder.
¿ No vieron mi portafolios?
You have not seen my binder?
La historia de Joseph Binder presentaba una oportunidad.
Joseph Binder's remarkable story presented the perfect situation.
Sr. Binder : Mi nombre es Joseph Binder. Soy arquitecto.
My name is Joseph Binder and I'm an architect.
¿ Que fue lo que causo que el Sr. Binder, un hombre perfectamente cuerdo, oir sonidos aterradores en su casa ; O ver de pronto una aparicion en forma humana?
What was it that caused Binder, a perfectly sane man, to hear chilling sounds echo through his house or suddenly view an apparition in human form?
Con el permiso del Sr. Binder, contrate especialistas. Eran dos expertos en el estudio de lo paranormal.
With Binder's approval, I brought in specialists - two men trained in the field of supernatural phenomena.
Pusieron sus instrumentos en determinados lugares de la casa ; Lugares donde el Sr. Binder dijo que su mujer e hijo habian tratado de comunicarse con el.
They set up their machinery around areas in the house where Binder had reported an attempted communication by his wife and child.
Microfonos parabolicos muy sensitivos comenzaron a hacer una grabacion de la familia perdida.
Sensitive parabolic microphones began to record Binder's lost family.
Era hora de consultar con un medium, un alma voluntaria que le permitiría a Binder comunicarse con la gente que perdió y amó.
It was now time to bring in a medium, a willing soul that would allow Binder to communicate with the people he missed and loved.
¿ Está listo, Sr. Binder?
Are you ready, Mr. Binder?
Cuando estudie estas fotos que los parasicologos tomaron de los fantasmas de la mujer e hijo del Sr. Binder, empecé a reexaminar mi actitud hacia la muerte.
When I studied the pictures that were shot of the ghost of Binder's wife and child, I began to reexamine my whole outlook on death.
Puede vestirse, Sra. Binder.
You can get dressed again, Mrs. Binder.
Adiós Sra. Binder.
Bye.
Sin encuadernar para poder fotocopiarlo.
It's not in a binder though for the Xeroxing.
Entra en vigor esta noche, no tenía otra opción.
Since the binder takes effect tonight, I had no choice.
Cinco setecientos por escrito con un adelanto de 250 mil dólares.
5.7, in writing, with a binder for $ 250,000.
Binder, esto no ha terminado!
Binder, this isn't the end of this!
Sheriff Binder!
Sheriff Binder!
Sheriff Binder, abra, por favor!
Aah! Sheriff Binder, open up, please!
Eres un cobarde, Binder.
You're such a wimp, Binder.
Hey, Binder...
Hey, Binder...
El encuadernador puede tener problemas con esto.
The binder may have some trouble with this.
Hola, estoy... buscando a Doug Binder.
Hi, I'm looking for Douglas Binder.
- ¿ Es amiga de él?
- You a friend of Mr. Binder's? - No, I...
- Douglas Charles Binder.
- Douglas Charles Binder.
Su nombre es Douglas Binder.
The man's name is Douglas Binder.
- ¿ Natasha Binder?
- Natasha Binder?
Me temo que tengo malas noticias.
Miss Binder, I'm afraid I have some bad news.
- Bolsa. - Binder.
- Binder.
Douglas Binder.
Douglas Binder.
Pidió un veterano, le mandé a Binder.
Look, you said you wanted a combat veteran, so I sent you Binder.
Apuesto lo que quiera que fue hecho cuando Binder aún la llevaba puesta.
And I'll bet my rent money it was made when Binder was still wearing it.
Dile a tu amiguito Van Cleaf... que voy a averiguar quien mató a Douglas Binder.
Tell your boyfriend Van Cleaf... I'm gonna find out who killed Douglas Binder.
Binder, Douglas C.
Binder, Douglas C.
Binder.
Binder.