Translate.vc / Espagnol → Anglais / Butch
Butch traduction Anglais
1,978 traduction parallèle
¿ Qué tal Butch Cassidy?
How about Butch Cassidy and the Sundance Kid?
Usted tiene algo para evitar las picaduras?
Do you have something a trifle less butch?
Pague 20 dólares a Butch para hecharlo al rio.
I paid Butch 20 bucks to drive it into the river.
- ¿ Todo eso es para maquillaje?
- Whatever, Butch.
Bonnie y Clyde.. bob Cassidy y el Sundance Kid.
Bonnie and Clyde... Butch Cassidy and the Sundance kid...
- Lo que digas, lesbi.
- Whatever you say, butch.
Tu auto estaba en el National como Robert Smith, pero el dueño es Butch Raleigh.
Your car was parked at the National last night. Under the name Robert Smith. Only it's registered to a Butch Raleigh.
No admito nada, pero él va a colaborar con su investigación.
I'm not admitting anything. All I can tell you is Butch will cooperate fully with your investigation.
- ¿ Butch?
- Butch?
Si no lo haces Butch ira a tu casa y la recorrerá sin quitarse los zapatos.
Butch here is gonna go to your house And walk around... Without taking off his shoes.
¿ Quieres ser Butch o Sundance?
You want to be Butch or Sundance?
Butch y Sundance juntos otra vez. Va a ser como en los viejos tiempos.
Butch and Sundance together again It'll be just like the old days.
¿ Cómo de guapo? Más guapo que yo.
- Butch and Sundance. - You're the good-looking one.
No, yo soy como Butch Cassidy... y Michael es como Mozart.
No, I'm like Butch Cassidy, and Michael is like Mozart.
Intenta lastimar a Mozart, y obtendrás un tiro en la cabeza... cortesía de Butch Cassidy.
You try and hurt Mozart, you're gonna get a bullet in your head, courtesy of Butch Cassidy.
¿ Pensaste que sería un marimacho?
Thought I'd be more butch?
- Ma, ¿ soy un carnicero o una "femme"?
Mum, am I a "butch" or "femme"?
No me creo que alguien que dejaría morir a una vaca para llevar botas de chico le preocupe un loro
I have a hard time believing that someone who let a cow die so she could wear butch boots cares about a parrot.
Mis botas no son de chico
My boots aren't butch.
És tu móvil o tu polla de albino.
That's my cellphone, you fucking albino butch faggot!
¿ Entonces tú fuiste la perra o la marimacho?
So, were you, like, the bitch or the butch?
¿ Cuántas veces vamos a hacer esto, Butch?
How many times are we going to do this, Butch?
Muy pronto estaremos nadando en dinero.
Modern-day Butch Cassidy and Sundance.
El tatuaje que me hizo Butch Brenda no sale.
The tattoo that Butch Brenda gave me isn't coming off.
Sr. Puckov. ¡ Sí, usted es tan rudo!
Mr. Puckov - yeah, you're so butch!
¡ Una estúpida cretina y olorosa que no respetaba los sentimientos de la gente y que echó a perder lo mejor que tenía por una putona lesbiana y traidora!
A stupid, smelly, jerk-face who has no respect for other people's feelings and dumps the best thing she ever had for some phony, butch, hose-bag lesbian fool!
Sé que probablemente hay un millón de feministas ahí fuera que me matarían por decir algo así, pero no estoy hablando de una de esas gordas amas de casa... que van de compras en sus carritos.
Now, I know there's probably a million feminist butch chicks out there who'd kill me for saying that, but I'm not talking about one of those fat housewives who go shopping in their trackies.
Dios, eres tan macho.
God, you're so butch.
Sabes, m-me entristece ver a tantas butches fuertes renunciando a la femineidad para ser hombres.
You know, it just... it just saddens me to see so many of our strong butch girls... giving up their womanhood to be a man.
¿ Por qué no puedes ser la butch más butch del mundo
Why can't you be the butchest butch in the world...
- Venga, butch, a descargar.
- Big butche - Aou.. What?
Si claro, como si Carmen fuera muy marimacho.
'Cause Carmen's such a stone-butch too.
Yo no diría que Moira es un marimacho.
I wouldn't certainly call Moira stone-butch.
Si, quizá sea butch en la calle y femme en las sábanas.
Maybe she's "butch in the streets and femmme in the sheets"
' 'Ahora con nosotros Tim Lacey y... Butch.'
'Now we have Tim Lacey and... ( DEEPLY ) Butch.'
Gracias, Tim... and Butch.
Thank you, Tim... and Butch.
Butch Cassidy.
Butch Cassidy.
¿ Qué tal, Butch?
What up, Butch?
En serio, ¿ nunca habéis oído a Butch?
Seriously, ever heard of Butch?
Me gusta el cuero, las chicas negras, "las cochinadas", vendar los ojos, y usar pelotas.
I'm into leather play, butch black girls, skunkin', pullin'the blinds, and poodle-ballin'.
Butch.
Butch.
No soy traficante, Butch.
I ain't no drug dealer, Butch.
¿ Qué haré entonces, Butch?
So, what am I gonna do, Butch?
Es por tu dolor, Butch.
That's for your pain, Butch.
Sólo digo, Butch, que sé que son soldados pero pensaba en ser un poco más sutil a este respecto.
I'm just saying, Butch, I know they soldiers, but I'm thinking about being a little more subtle on this one.
A eso me refiero, Butch sutileza.
See that's what I'm talking about, Butch- subtle. - Hmm.
¿ El de "Butch Cassidy"?
"Butch Cassidy" Bob Ryan?
Parecidos a Butch y Sundance.
Kinda like Butch and Sundance.
No eran Butch y Sundance.
It's not Butch and Sundance.
Sigues siendo mi mano derecha.
You're the Sundance to my Butch.
¿ Saben que?
You know what, what difference does that make whether someone is butch or femme?