English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Butterfield

Butterfield traduction Anglais

206 traduction parallèle
- Fue a retratar a la Sra. Butterfield.
He's painting a Mrs. Butterfield.
Hice bien en abandonar a los Butterfield.
Lucky I walked out on the Butterfields.
Tuvimos una discusión acalorada sobre la papada de la señora Butterfield.
Oh, a very involved argument about La Butterfield's double chin.
Entonces intervino el Sr. Butterfield y...
Up speaks Mr. Butterfield, and, uh...
Hiciste lo correcto con los Butterfield.
You did the right thing about the Butterfields.
Butterfield siempre me envía sus mejores trotones... y les recorto las herraduras.
OH, MR. BUTTERFIELD ALWAYS SENDS ME HIS BEST TROTTERS, AND I TRIM THE BARS FOR HIM.
Butterfield dijo que quería verme en Roma a las 9 : 00.
MR. BUTTERFIELD SAYS HE COULD SEE ME IN ROME AT 9 : 00.
- Quizás me contrate el sr. Butterfield.
- I MAY HIRE OUT TO MR. BUTTERFIELD.
Con el sr. Butterfield por negocios.
MR. BUTTERFIELD'S ON BUSINESS.
Este es el señor Butterfield.
IT'S MR. BUTTERFIELD'S.
- Hola, señor Butterfield.
- HELLO, MR. BUTTERFIELD.
Muchas gracias, señor Butterfield.
THANK YOU KINDLY, MR. BUTTERFIELD. I SURE APPRECIATE IT.
¿ El señor Butterfield te ha dicho que Klore está aquí?
DID MR. BUTTERFIELD TELL YOU ABOUT KLORE BEING HERE?
Le hice una oferta al sr. Butterfield la semana pasada,
I OFFERED MR. BUTTERFIELD A PRICE LAST WEEK,
"Butterfield 8-2-0-8-5."
"Butterfield 8-2-0-8-5."
Butterfield 84597.
Butterfield 84597.
Capitán, usted regresará
Captain Butterfield, you're going back.
- Sí, a Butterfield, compañero.
- Yes, to Butterfield, pal.
Butterfield, 8-4-6.
Butterfield, 8-4-6.
Operadora, he intentado comunicarme con Butterfield 83597 toda la mañana.
Operator, I've been trying to get Butterfield 8-3597 all morning.
Han suprimido la diligencia de Butterfield el correo no atraviesa su territorio.
He's stopped the Butterfield stage from running he's stopped the U.S. mails from going through.
¿ Teniente Butterfield?
Lieutenant Butterfield?
Butterfield, pon esta lámina sobrepuesta en el mapa de Makino.
Okay. Butterfield, fit this overlay to the map I took off Makino, will you?
- Aún no consigo nada.
Butterfield : still not gettin anywhere.
Encuentra las coordenadas exactas en mi mapa.
Butterfield, get that stuff over to my map. Locate the exact position.
Hmm, Butterfield 89.970.
Hmm, Butterfield 89970.
Hablo de Butterfield 81098.
Here 81098 Butterfield.
Habla Ralph Hopkins, Butterfield 8-5598.
This is Ralph Hopkins, Butterfield 8-5598.
Les advierto : soy el Sr. Butterfield y esta es mi diligencia.
Let me warn you. I'm Mr. Butterfield. This is my line and my passengers.
? Han visto la diligencia?
You see the Butterfield coach?
- Este es el Sr. Butterfield.
- This is Mr. Butterfield.
- Butterfield.
- Butterfield.
Butterfield no ira.
Butterfield isn't.
Butterfield tiene hombres abajo.
Butterfield's got some men downstairs.
Butterfield tambien le dejara.
Butterfield too. He'll walk out.
A las 3 menos 5, Butterfield se ira y le dejara solo.
At five minutes to 3, Butterfield will walk out and leave you all alone.
? Porque Butterfield ha perdido su oro?
Because Butterfield lost his gold shipment?
Butterfield, saldremos por detras.
Butterfield, I'm gonna take him out the back way.
Butterfield 8-1-0-9-8.
Butterfield 8-1-0-9-8.
Butterfield 8?
Butterfield 8?
Llamaron de Butterfield 8?
Did Butterfield 8 call?
La he llamado a Butterfield 8.
I've been calling Butterfield 8.
Escuche, Butterfield 8 la he llamado cientos de veces.
Now, listen, Butterfield 8 I've called her hundreds of times.
Llamaron de Butterfield 8.
Butterfield 8 called.
Llamé a Butterfield 8 para que corten el servicio y enváen la factura.
I've just called Butterfield 8 to shut off the service and to send me a bill.
Gracias, Butterfield 8.
Thank you, Butterfield 8.
Harry James y Max Kaminski, y Butterfield... tenías un poco de todos ellos.
HARRY JAMES AND MAX KAMINSKY, AND BUTTERFIELD, A LITTLE B IT OF ALL OF'EM, BABY!
Butterfield?
Butterfield?
No. [Risas] Butterfield no era demasiado bueno.
No. [Laughs] Butterfield wasn't too good.
Conocí a un montón de niños con Butterfield, y eso no quería decir nada.
I knew a lot of kids with Butterfield, and it just didn't mean anything.
Bueno, siempre me gustó Butterfield.
Well, I always liked Butterfield.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]