English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Chumhum

Chumhum traduction Anglais

202 traduction parallèle
Estamos demandando el motor de búsqueda Chumhum.
We're suing the search engine Chumhum.
¿ Y por qué culpa a Chumhum por esto, señor?
And why do you blame Chumhum for this, sir?
Pero Chumhum le dio mi dirección IP a la Policía.
But Chumhum gave my IP address to the police.
Chumhum es una compañía mundial, como Yahoo, Google, Facebook.
Chumhum is a worldwide company, like Yahoo, Google, Facebook.
Chumhum no podría haber predicho las repercusiones de nuestras acciones.
Chumhum could not have anticipated the repercussions of our actions.
- Así que necesitas escarbar en todos los escritos de Chumhum, cuentas públicas, - cualquier cosa que lo contradiga. - De acuerdo.
So you need to dig through all of Chumhum's writings, public statements, anything that contradicts that.
Todas las declaraciones hechas por cada miembro de la junta de Chumhum, y ni una sólo mención a China.
Every statement made by every board member of Chumhum, and not a single one mentions China.
Director General de Chumhum.
I'm CEO of Chumhum.
Tenemos que conseguir que Chumhum detenga estas prácticas en China.
No. We need to get Chumhum to stop these practices in China.
¿ Quieres conseguir que Chumhum deje de entregar nombres de disidentes a China?
You want Chumhum to stop handing over dissident names to China?
Quiere a Chumhum fuera de China para poder irse allí y monopolizarlo.
He wants Chumhum out of China so he can move in and monopolize it.
Era el logo de la pieza de ajedrez de Chumhum.
It was the chess piece logo from Chumhum.
Sr. Fellner, ¿ sabía que Chumhum tiene
Mr. Fellner, you know that Chumhum has
¿ Y esto se debe a que Chumhum no podría vender él mismo el software a los sirios?
And this was because Chumhum itself couldn't sell software to the Syrians?
¿ Y sabía Chumhum que estaba revendiendo el software a Siria?
And did Chumhum know you were reselling software to Syria?
Su red social, Chumhum... ¿ no devuelve las direcciones de los disidentes chinos en Pequín...?
Your social networking Web site, Chumhum- - did you not turn over the addresses of Chinese dissidents to the Beijing...?
Trabajo en la mesa de ayuda de Chumhum.
I work on the Chumhum help desk.
Así que, Chumhum está ayudando al Gobierno sirio a arrestar y torturar manifestantes.
So, Chumhum is helping the Syrian government arrest and torture protesters.
Una semana antes, se nos acercó un representante de ventas de Chumhum la compañía del Sr. Gross.
Well, a week earlier, we were approached by a sales rep from Chumhum, Mr. Gross's company.
Sí, pero Wicked Savage también puso la publicidad de Chumhum.
Yes, but Wicked Savage also took out Chumhum ads.
Dije, Wicked Savage también sacó la publicidad de Chumhum.
I said, Wicked Savage also took out Chumhum ads.
Entonces, señoría, citamos a Chumhum para que explique su algoritmo.
Then, Your Honor, we subpoena Chumhum for records on their algorithm.
El algoritmo es la clave del éxito de Chumhum.
The algorithm is the key to Chumhum's success.
-... la primera página en una búsqueda.
- onto the first page of a Chumhum search engine result.
Esto es una audiencia preliminar para discutir la citación del algoritmo de Chumhum.
This is a preliminary hearing to discuss - the subpoena of Chumhum's algorithm.
¿ Y la demandante lo contrató para que su producto salga en la primera página en una búsqueda en Chumhum?
And did the plaintiffs hire you to get their product on the first page of a Chumhum search?
Y el algoritmo de Chumhum refutó esa manipulación...
And the Chumhum algorithm just countered that gaming...
En el departamento de publicidad de Chumhum.
In Chumhum's advertising department.
¿ Y le dijo a alguien en Chumhum que la demandante...
And did you tell anyone at Chumhum about the plaintiff's
El asunto es la compra de Wicked Savage por Chumhum.
There is a question of Chumhum's purchase of Wicked Savage.
¿ Y sabe que su compañía, Chumhum, vale 86 mil millones de dólares?
And did you know that his company Chumhum is worth $ 86 billion?
- Entonces ¿ ha reclamado los derechos sobre Chumhum?
- So... have you claimed ownership of Chumhum?
Se niega a revelar el algoritmo de Chumhum a la corte.
Let's go over this. You're reluctant to reveal the Chumhum algorithm to the court.
¿ Y el Sr. Gross o alguien de Chumhum le pidió evidencia para corroborar la certeza de su acusación?
And did Mr. Gross, or anyone from Chumhum, ask you for evidence as to the truth of your accusation?
¿ De Chumhum?
Uh... from Chumhum?
en el buscador Chumhum?
into a Chumhum search engine?
¿ Neil Gross, el presidente de Chumhum?
Neil Gross, president of Chumhum?
Si se divorcian, ella no consigue nada y se tiene que inmolar en un altar al gusto de Chumhum.
If they divorce, she gets nothing and she has to immolate herself on an altar of Chumhum's choosing.
Y las instalaciones de soporte técnico de Chumhum están allí.
And Chumhum's technical support facility is there.
La pareja tendrá su domicilio en Mountain View, California, donde están las oficinas principales de Chumhum.
The couple will be domiciled in Mountain View, California, which is the location of Chumhum's headquarters.
Las acciones de Chumhum que Neil Gross te ofreció en el acuerdo prematrimonial no tendrán valor si te divorcias.
The shares of Chumhum that Neil Gross offered you in the prenup, they'll be worthless if you divorce.
Tampoco nada en el 10-K de Chumhum.
Nothing in Chumhum's 2011 10-K, either.
Revisé los impresos de Chumhum ante la Comisión del mercado de valores, y hay gastos que se repiten en empresas conjuntas, escondidos en las notas a pie de página por valor de 112.000 dólares.
I was reviewing Chumhum's SEC filings, and there's a recurring joint venture expense, hidden in a footnote, for $ 112,000.
La provisión de fondos de Chumhum de 54,6 millones, si no hay fluctuaciones de intereses, menos el pago de 12,2 millones, estamos completamente libre de deudas.
The Chumhum retainer of $ 54.6 million, no risk collar, minus the $ 12.2 million payout, we are now completely debt free.
Socios con beneficios justo cuando conseguimos Chumhum.
Profit participants in the firm just came into Chumhum.
Tú traes a Bishop, y yo a Chumhum.
You bring Bishop, I bring Chumhum.
Acaba de llamarme Brewer McGower de Chumhum.
I just got a call from Brewer McGower at Chumhum.
Para ver si Chumhum está contento.
To see if Chumhum is happy.
Chumhum necesita algo de trabajo en un caso.
Chumhum needs some work on a case.
Mira, no has de decirnos que traes un nuevo cliente... ahora eres socia... pero si invade el territorio ocupado por Chumhum...
Now, you don't have to tell us when you take in a new client... you're a partner now... but when it infringes on territory occupied by Chumhum...
Chumhum tiene millones de páginas.
Chumhum has millions of pages.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]