English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Cojones

Cojones traduction Anglais

7,754 traduction parallèle
Entonces odiarás de cojones el hecho de que te cierre el negocio.
Then you're really gonna hate it when I shut you down.
Lo que no sé es en qué cojones estaba pensando cuando me metí en negocios contigo.
And I don't know what I was thinking getting into business with you.
Ahí afuera hay alguien asesinando a jovencitas y ya tengo bastantes presiones externas, así que te lo preguntaré otra vez, ¿ qué cojones haces aquí?
Someone's out there killing young girls and I'm a little under the gun here, so I'm gonna ask you again, what are you doing here?
¿ Qué cojones estoy haciendo aquí?
What the fuck am I doing here?
¿ Y cómo cojones voy a saberlo?
How the fuck should I know?
¿ Quién cojones eres?
Who the fuck are you?
Creo que no te interesa para nada tocarme los cojones.
I don't think you want to mess with me.
Recordaré a la Hermandad quién cojones somos.
I'm going to remind the Brotherhood who the fuck we are.
¿ Qué cojones, tío?
What the fuck, bro?
¿ Qué cojones?
What the fuck?
¿ Dónde cojones estás?
Where the fuck are you?
¿ Dónde cojones está Job?
- Where the fuck is Job?
No sé quién cojones es ese.
- I don't know who that is.
¿ Qué cojones es eso?
- What the hell is that?
¡ ¿ Dónde cojones está?
- Where the fuck is he?
- ¿ Cómo cojones entramos?
- How do we get in there?
Como lo gastemos todo Job se cabreará de cojones.
Job is gonna be really pissed that we spent it all.
¿ Qué cojones ha pasado?
What the fuck just happened?
¿ Y eso qué cojones significa?
- What the hell does that mean?
¡ No me toques los cojones, joder!
Don't fucking test me right now!
¿ Qué cojones es esto?
- What the fuck is this?
¿ En qué cojones pensabas al rodar porno en Banshee?
What the hell were you thinking shooting porn in Banshee?
Está hasta los cojones de tus putas cagadas.
He's getting tired of your fuckups.
¿ Por qué cojones todavía responde antes ese hijo de puta?
Why the fuck are we still answering to this asshole anyway?
Y hay otras razones que no me sale de los cojones contarte, pero en lo que respecta a ti, no necesitas saber nada más.
There are some other reasons I don't want to get into, but for your purposes, that's the only one you need.
¿ Qué cojones pasa?
What the hell is this?
Yo la odio de cojones.
- Ugh, I fucking hate it.
Bueno, ¿ y a qué cojones esperas?
Well, get the fuck on with it.
- ¡ ¿ Dónde cojones está mi dinero? !
- Where the fuck is my money?
No sé de qué cojones hablas.
I don't know what the hell you're talking about.
¿ Qué cojones?
- What the fuck?
No sé quién cojones eres, pero aquí las reglas son muy sencillas.
I don't know who you are, but the rules here are very simple.
¿ Qué cojones ha sido eso?
- What the fuck was that?
¿ Qué cojones ha sido eso? Ha sido un nuevo comienzo, Calvin. Ha sido un nuevo comienzo, Calvin.
- That was a new beginning, Calvin.
No todos podemos ponernos corbata y chupar pollas para un conglomerado de los cojones.
We can't all put on ties, suck dick - for some shit asking glamour.
Kurt puede estar confuso, pero al menos tiene cojones.
Kurt might be confused, but at least he got balls.
¿ Qué cojones estás haciendo?
What the hell are you doing?
Vas de uniforme usando uno de nuestros coches. ¿ En qué cojones estás pensando?
You're in uniform using one of our vehicles. What the hell are you thinking?
¿ Qué cojones hace?
What the hell are you doing?
¿ Qué cojones te pasa?
What the fuck is wrong with you?
No hay WI-FI y huele a vieja de cojones allí.
There's no Wi-Fi and it smells like ass there.
- y él es puto agitador de cojones.
- and he's a hatemongering asshole.
- ¿ Dónde cojones lo encontramos?
- Where do we fucking find him? !
¿ Quién cojones hace eso?
Who the fuck does that?
Y no me comprometo mucho con nadie porque cada vez que lo hago, ¡ alguien cercano a mí, muere, cojones!
And I don't stay still'cause every time I do, someone close to me fucking dies!
¡ Me estás tocando mucho los cojones! ¡ Me estás tocando mucho los cojones! ¡ Es mi familia, Kurt!
You are fucking with my family, Kurt.
¿ Tienes la menor idea de qué cojones soy capaz de hacerte por eso?
Do you have any idea what I will fucking do to you for that?
Estoy cansado y hasta los cojones... de luchar por mi puta vida.
I am sick and tired of fighting for my motherfucking life.
¿ Qué cojones le pasa a esta puta ciudad?
What is it with this fucking town?
¿ Qué cojones ha pasado aquí?
What the fuck happened here?
No todos podemos ponernos corbata y chupar pollas para un conglomerado de los cojones. Estás vendiendo a la Hermandad. Estás vendiendo a la Hermandad.
- You're selling out the Brotherhood, everything we worked for, look, you went to fucking jail for!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]