English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Crotch

Crotch traduction Anglais

984 traduction parallèle
* Y tengo que evitar que se me vayan los ojos * * directos a su entrepierna *
♪ And I have to stop my eyes from drifting ♪ ♪ Downward towards his crotch ♪
- Tiro - ¿ El tiro? Nada, es cierto.
Crotch... we don't need that!
La herida va desde la ingle hasta la rodilla.
Split wide open from the crotch to the knee.
Me metes mano cuando sólo has pagado por un Cinzano. ¡ Vaya chiste!
Your hand in my crotch when you pay for a cinzano. You're kidding!
Me lamen la crema... ¡ Dios!
They lick it right off my crotch... God!
¡ Estará escondido bajo su ropa!
It might be stuffed up her crotch!
¡ En la entrepierna!
In the crotch!
¡ Gordita, dale en la entrepierna!
Blast gordita in the crotch!
Unas bragas de la marca "Hanro",... con dos, pequeñas manchas grisáceas en la horquilla.
A pair of crepe underpants labelled "Hanro" with two, small, greyish-white stains on the crotch.
Si por impulsos biológicos, la mujer lleva minifalda y enseña la entrepierna,
If a woman's biological urges can make her wear her skirt up to her crotch,
Cualquier niño sabe donde está el punto más dulce : las piernas.
Any child must know what's sweetest : the crotch!
Y los calzones con bragueta son dificilísimos de encontrar.
And a pair of split-crotch panties Would be almost unobtainable.
Todos están pendientes de las medias con bragueta.
Well, of course The big question that everyone's asking here Is what about those split-crotch panties?
Las medias con bragueta y cualquier otro artículo... dentro de la categoría científica de ropa interior sexi... pueden estar concentrados en otras partes del planeta.
Split-crotch panties, or indeed any items Of what we scientists call "sexy underwear" or "erotic lingerie" May be much more plentiful on other parts of the planet.
Vuelve al fuego, viejo.
Get back to that fire, you old crotch.
¡ Si no acepta el regalo, nos rajan a Ud., a mí, a Caleb y a los caballos con un asta de venado!
You turn down this gift, they'll slit you, me, Caleb and the horses from crotch to eyeball with a dull deer antler!
Eres sospechosa de asesinato y agresión genital.
You're a suspect in the Crotch-Gouge murders I read about.
¿ No serás el famoso violador y agresor de entrepiernas?
Aren't you the notorious Crotch-Gouge suspect?
Otro Misterioso Asesinato de violación y agresión de partes intimas.
ANOTHER MYSTERIOUS CROTCH-GOUGE MURDER
Tu patético cadáver, será la invitación a la pelea para los tipos que me hicieron sospechosa de las violaciones.
Your pathetic corpse will be an invitation for a fight to the guys that set me up as the Crotch-Gouge suspect.
Me enteré sobre las violaciones.
I read about the Crotch-Gouge murders on the train.
Nos violarán.
We'll be crotch-gouged.
Me estoy vengando por las violaciones.
I'm avenging the crotch-gougings.
Lo que debemos hacer es sujetar el tallo con las liga de sus medias, y los pétalos junto a su entrepierna, así las espinas sujetarán la flor.
What we will do is slip the stem up between the garter belt... and the skin about there close to the crotch. The thorn should be strong enough to hold the flower in place.
Golpea los riñones, y luego la entrepierna.
Smash the kidneys, then the crotch.
Mi entrepierna es lo que necesita tu atencion
The "V" of my crotch is what needs the attention.
Sera como la entrepierna de una muñeca Barbie
It'll be like having a Barbie-doll crotch.
Y el sudor de tus cojones, como hago yo.
You've got to sweat in your crotch, like me.
- No, me refiero a la entrepierna.
- No, I mean like a crotch rot.
Ah, llevaba unos calzones blancos de encaje... que me había regalado mi abuela por mi cumpleaños... y... de repente sentí... algo húmedo y caliente en mi entrepierna... y luego me entusiasmé.
O - Oh, I was wearing — I was wearing these... dumb little white lace panties... you know, that my grandmother had given me for my birthday or some — And, um... suddenly I felt this... wet, warm feeling in my crotch, you know.
Y he respetado tu entrepierna.
And I stayed away from your crotch.
He salido de mi coche alquilado y, antes de estirar las piernas, el jefe de policía me ha dicho : " ¿ Quién es usted?
I got out of my rented car and, before I had a chance to adjust my crotch, the chief of police was on me saying " Who are you?
Acortarles el tiro.
Bring them up in the crotch.
Le haré un minucioso examen tan pronto ella saque su nariz de mi entrepierna
I'll give her a nice examination soon as she gets her nose out of my crotch.
Creí que, siendo del este, tendría una entrepierna más sensible.
Bein'from the East, I thought the kid would be a little softer in the crotch.
- La ley no debe ser una correa en la garganta, o un freno en la entrepierna.
Law shouldn't strap a man in at the throat or the brain or the crotch.
Él tiene la cabeza en su entrepierna.
He has his head in her crotch.
O Emily Van Buren Quien sea que fuese esa cajetilla.
Or Emily Van Buren whoever that etiquette crotch is!
¿ Tocarle la entrepierna así a un tío?
Groping a man's crotch like that?
¿ Nunca intentó tocarte la entrepierna?
Didn't he even try to touch your crotch?
Sam Stud, el carácter con todo el algodón en su entrepierna.
Sam Stud, the character with all the cotton in his crotch.
Podría comerme la ingle de un caballo muerto.
I could eat the crotch out of a dead horse.
Y los que buscan es la entrepierna.
And what they aim for is your crotch.
De no usar el truco de la cremallera jamás hubiese ganado.
If he wouldn't have pulled that old crotch trick, he never would have won -
# No puedo creer lo que va a pasar Papá tenía razón #
I can't believe what happens next Papa was right - Having trouble at the crotch.
Todo lo que recaude el show ira en ayuda del combate de esta terrible aflicción, [frothing at the crotch.]
All proceeds from the show will be going to help fight a terrible affliction, frothing at the crotch.
El almohadón que llevo bajo mi chaqueta para hacer mi barriga... parecida a la del Coronel, se está cayendo hacia mi entrepierna.
THE CUSHION WHICH I AM WEARING UNDER MY JACKET TO MAKE MY STOMACH LOOK LIKE THE COLONEL'S IS SLIPPING DOWN TOWARDS MY CROTCH.
Bueno, si crees en esas cosas, yo maldigo tus pantalones!
Well, if you believe in that stuff, I curse your crotch!
¿ Qué te parece si te quemo los testículos?
How would you like your crotch set on fire?
Estaba todo el día rascándose... lo que ya me entiende, ¿ no?
He was always scratching his crotch
- Es la entrepierna. - ¿ Qué pasa?
- What's wrong with the crotch?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]